Gebruiksaanwijzing /service van het product MAN-150 van de fabrikant HoMedics
Ga naar pagina of 8
Instruction Manual and W arranty Information MAN-150 deluxe manicur e & pedicure system ™™ S tyleS paPL US © 2003 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
2 The tools salons use for perfect nails and beautiful skin Thank you for purchasing StyleSpaPlus, the HoMedics rechargeable, manicure and pedicure system. This, like the entire Body Basics line, is built with high-quality crafts- manship to provide you years of dependable service.
• DO NOT apply over skin eruptions, warts, moles or varicose veins. • Use should be easy and painless. If you experience nail or skin irritation, or hand discomfort when using this product, discontinue use. If a more extreme reaction occurs, consult your doctor .
4. Periodically stop treatment to check your results. 5. When finished, switch unit to the OFF position. Wait for the attachment to come to a stop, then remove it for storage or replacement. 6. After using, wipe the metal surface of each attachment with a damp cloth to remove residue.
© 2003 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics ® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. StyleSpa™ and Body Basics™ are trademarks of HoMedics, Inc. and its affiliated companies.
Las herramientas que usan los salones de belleza para lograr uñas perfectas y piel bellísima. Gracias por comprar StyleSpaPlus, el sistema recargable de manicuro y pedicuro de HoMedics. Al igual que toda la línea Body Basics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de servicio confiable.
Características del StyleSpaPlus • Ocho herramientas de tipo profesional para moldear , limar y brillar uñas de todos los tamaños, y además para eliminar la piel seca y áspera. • Construcción en metal resistente de las herramientas para moldear y limar , para muchos años de fiabilidad.
Palillo para cutículas Disco de mold - ear grueso Disco de mold- ear fino Cono de limar grueso Cono de limar fino Levantador de cutículas Disco de brillar Cono de zafiro Mango Recargable Adaptor Figure 2 4. Pare el tratamiento periódicamente para controlar el resultado.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat HoMedics MAN-150 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen HoMedics MAN-150 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens HoMedics MAN-150 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding HoMedics MAN-150 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over HoMedics MAN-150 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van HoMedics MAN-150 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de HoMedics MAN-150 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met HoMedics MAN-150 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.