Gebruiksaanwijzing /service van het product NMS-360 van de fabrikant HoMedics
Ga naar pagina of 9
In st ru ct io n Ma nu al and Wa rr an ty Inf or ma ti on NMS -36 0 El man ua l en esp añ ol em pi ez a a la pág in a 11 HoMedi cs ® es una marc a regist rada de HoM edics , Inc. © 2012 HoMe dics, Inc. Todos los derech os reser vados . IB-NMS 360 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS (Vál ida úni came nte en lo s EE.
IMPORTANT SAFEGUARDS W H E N U S I N G E L E C T R I C A L P R O D U C T S , E S P E C I A L L Y W H E N C H I L D R E N A R E P R E S E N T , B A S I C S A F E T Y P R E C A U T I O N S S H O U L D A.
4 5 Shiatsu Massage Shia tsu is a deep kne adin g circ ula r mass age . This unit features a spot Shiatsu massage mechanism that works your neck area. Vibration Massage Enjoy invigorating vibration massage or add it to the Shiatsu massage. Convenient and Portable Perfect for use at home or in the office.
7 6 Instructions for Use To reduce the risk of electrocution, this appliance is equipped with a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
8 9 Maintenance To Store Place massager in its box or in a safe, dry, cool place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might cut or puncture the fabric surface. To avoid breakage, do not wrap the power cord around the unit. Do not hang the unit by the hand control cord.
4 HoMedi cs® is a regi stere d tradem ark of HoMe dics, Inc. © 2012 HoMe dics, Inc. All righ ts reser ved. IB-NMS 360 TWO YEAR LIMITED WARRANTY (Valid in USA only) HoMedics sells its products with t.
PRECAUCIONES IMPORTANTES CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: LEA T.
1 4 1 5 Masaje Shiatsu El Shiatsu es un masaje circular profundo. Esta unidad cuenta con un mecanismo de masaje Shiatsu terreno que trabaja el área del cuello. Masaje con vibración Disfrute de masaje vigorizante vibraciones o añadirlo a el masaje Shiatsu.
1 7 1 6 Instrucciones de uso Para reducir el riesgo de electrocución, este artefacto está equipado un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat HoMedics NMS-360 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen HoMedics NMS-360 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens HoMedics NMS-360 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding HoMedics NMS-360 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over HoMedics NMS-360 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van HoMedics NMS-360 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de HoMedics NMS-360 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met HoMedics NMS-360 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.