Gebruiksaanwijzing /service van het product PED-200 van de fabrikant HoMedics
Ga naar pagina of 8
HoMedics Service Center 1.800.466.3342 8:30 – 5:00 p.m. ( EST ) M–F Dirección postal: HoMedics Service Center Dept. 168 3000 Pontiac T rail Commerce T ownship, MI 48390 Correo electrónico: cservice@homedics.com ©2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
W ARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTRIC SHOCK, FIRE OR INJURY TO PERSONS: • Close supervision is necessary when this appliance is used by , on or near children or disabled persons. • DO NOT operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly , if it has been dropped or damaged or dropped into water .
5 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS SPECIAL WARNINGS • Do not reach for an appliance that has fallen into water . Unplug it immediately . • Do not use while bathing or showering. • Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
6 7 Maintenance T o Clean • Be sure to unplug the unit and allow it to cool before cleaning. • Use a soft, slightly damp cloth to wipe. • Never use abrasives, detergents or cleaning agents to clean. • Avoid contact with water or other liquids.
HoMedics Service Center 1.800.466.3342 8:30 – 5:00 p.m. ( EST ) M–F Mail T o: HoMedics Service Center Dept. 168 3000 Pontiac T rail Commerce T ownship, MI 48390 Email: cservice@homedics.com ©2008 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved.
Consienta a sus pies. Gracias por su compra del Instrumento de Pedicuro Recargable. Éste, al igual que todos los demás productos de HoMedics, está fabricado por mano de obra de alta calidad y tiene el respaldo de nuestra garantía limitada por uno año.
GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS ESPECIALES • NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desconéctelo de inmediato. • NO lo use mientras se baña o ducha. • NO coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en una tina o pileta.
Accesorios Cepillo para las uñas Piedra pómez Desgastador de talón seco Piedra pómez fina T ampón para las uñas Mantenimiento Para limpiar • Asegúrese de desenchufar la unidad y dejarla que se enfríe antes de limpiarla. • Use un paño suave y húmedo para limpiarla.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat HoMedics PED-200 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen HoMedics PED-200 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens HoMedics PED-200 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding HoMedics PED-200 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over HoMedics PED-200 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van HoMedics PED-200 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de HoMedics PED-200 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met HoMedics PED-200 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.