Gebruiksaanwijzing /service van het product Shiatsu Plus Massager van de fabrikant Homedics
Ga naar pagina of 38
Instruction Manual SBM -30 0H- 2EU SBM -30 0H- 3GB S h i a t s u + M a s s a g e r SMB-300H-2EU IB_A-W .qxd:Layout 1 13/3/08 09:45 Page 1.
SMB-300H-2EU IB_A-W .qxd:Layout 1 13/3/08 09:45 Page 2.
3 GB READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORT ANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , B ASIC SAFETY PRECA U.
4 GB • This appliance should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower half of their body . • NEVER use directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions.
GB INSTRUCTIONS FOR USE: IMPORT ANT - Preparing the appliance for use T he Sh iatsu Massager co mes w ith a screw located on the back o f the u nit to protect the massage mechanism during shipment, wh ich must be removed before t he f irst use to allow the shiatsu feature to function.
F LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AV ANT UTILISA TION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSUL TER UL TÉRIEUREMEN T . PRÉCAU TIONS IMPORT ANTES L O R S DE L’ UT I L I SA TI O N D ’A P P A RE I L S É.
F PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT CET TE SECTION AVANT D’UTILISER L’APP A REIL . • Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT : F Sélecteur de zone Shiatsu Point Shiatsu Sélecteur de zone de massage par roulements Réglage en largeur Bout on ‘Ma r che / Arr ê t ’ Bouton Démo 8 Adaptateur .
F MODE D’EMPL OI : IMPORT ANT : Préparation de l’appareil avant emploi Le coussin masseur Shiatsu est livré avec une vis située à l’arrière de l’appareil, pour protéger l e mé canisme d.
D LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT A UF . WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IM BEISEIN VO.
D SICHERHEITSVORKEHRUNGEN : BITTE LESEN SIE DIESEN AB SCHNIT T VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES SORGFÄL TIG DURCH. • Sollten Sie vor der V erwendung dieses Gerätes gesundheitliche Bedenken haben, konsultieren Sie zuerst einen Arzt.
D PRODUKTMERKMALE: Wahlschalter für Shiatsu-Zone Spot Shiatsu Wahlschalter für Massagezone Einstellung der Breite Einschaltknopf Demo-Knopf 12 Netzadapter Beweglicher Shiatsu Massagemechanismus Wärmeknopf (Heat) Für wohl tuen de Wär me wäh ren d der Mass age ein fac h den Wärm ekno pf (He at) drü cke n.
D 13 ANWENDUNGSHINWEISE: W ICHTIG - V orbereitung des Gerätes zur Benutzung D as Shiatsu Massagegerät wird mit einer Schraube geliefert, die sich hinten am Gerät befindet und dazu dient, den Massagemechanismus während des T ransports zu schützen.
ES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES P A RA REFERENCIA FUTURA. PRECAUCION ES IMPORT ANTES CUANDO SE USEN AP ARA TOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑ.
ES PRECAUCION ES IMPORT ANTES: LEA EST A SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL AP ARA TO . • Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar este aparato. • Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al médico antes de usar este aparato.
ES FUNCIONES DEL AP ARA TO: Selector de zona Shiatsu Punto Shiatsu Selector de zona de masaje con rodillo Ajuste de ancho Botón de encendido Botón de demostración 16 Adaptador para la Acometida El.
ES INSTRUCCIONES DE USO: IMPORT ANTE – Preparación del aparato para su uso El Shiatsu Massager tiene un tornillo situado en la parte trasera de la unidad para proteger al mecanismo de masajes d urante el transporte. Este se debe retirar antes de usar por primera vez para poder usar la función de Shiatsu.
I LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO . CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSUL TAZIONI SUCCESSIVE. NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AL MOMENTO DI UTILIZZARE APP A RECCHI ELETTRICI, SOPRATTUT TO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA.
I PRECAUZION I DI SICUREZZA LEGGERE A TTENTAMENTE LA PRESENTE SEZIONE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. • In caso di dubbi riguardo la propria salute, consultare un medico prima di utilizzare questo prodotto. • I portatori di pacemaker e le donne incinta devono consultare un medico prima di utilizzare questo apparecchio.
I CARA TTERISTICHE DEL PRODOTTO Selettore shiatsu a zona Shiatsu mirato Selettore massaggio a rulli Regolazione dell’ampiezza Pulsante di accensione Pulsante Demo 20 Adattatore di rete Meccanismo di.
I ISTRUZIONI PER L’USO: IMPORT ANTE – Predisposizione dell’apparecchio all’uso I l m assaggiatore shiatsu viene venduto completo di una vite situata nella parte posteriore dell’unità per proteggere il meccanismo massa ggiante durante la spedizione.
NL ALLE INSTRUCTIES LEZEN AL VORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN. BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER.
NL VOORZORGSMAA TREGELEN DIT GEDEEL TE AANDACHTIG LEZEN AL VOR ENS HET APP A RAA T IN GEBRUIK TE NEMEN. • Indien u bezorgd bent over uw gezondheid, dient u uw arts te raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken. • Personen met pacemakers en zwangere vrouwen dienen een arts te raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken.
24 NL PRODUCTKENMERKEN : Keuzeknop voor shiatsu zone Plaatselijke shiatsu Keuzeknop voor rolmassage V erstelbare breedte Stroomschakelaar Demoknop Netvoedingsadapter Bewegend Shiatsu massagemechanisme Warmteknop V oor kalm eren de war mte tij den s de m ass age hoeft u alle en maar op d e war mte kno p te d ruk ken .
25 NL GEBRUIKSAANWIJZING: BELANGRIJK! Het apparaat op het gebruik voorbereiden A an de achterkant van de Shiatsu Massager is een schroef bevestigd om het mechanisme van de massager te beschermen gedurende het transport. Deze dient verwijderd te worden voor u de Shiatsu voor het eerst gaat g ebruiken.
EL ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛ ΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ .
EL ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.
EL Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Α Π Ρ Ο Ϊ Ο Ν Τ Ο Σ : Επιλογέας ζώνης shiatsu Σημειακό shiatsu Επιλογέας ζώνης περιστροφικού μασ.
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: Σ ΗΜΑΝΤΙΚΟ - Προετοιμασία της συσκευής για χρήση Η συσκευή μασάζ Shiatsu παραδίδεται με μια βίδ.
RU О А У О ЬОА. О А Э У Я АЬО ОЬОАЯ.
RU ОАО: О АУ А, А ЬО О А ЭО А , А О ЬОА Ь Э О.
RU ОА ОА: ереключатель выбора зоны шиатцу о чечное шиатцу ереключатель выбора зоны мас.
RU У О О ЬОАЮ: АО – одготовка прибора для использования иатцу-массажер по.
PL PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYT AĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW AĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. ZALECENIA DOTYCZĄCE BE ZPIECZEŃSTW A PODCZAS KORZYST AN IA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH, SZC.
PL ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYST ANIA Z URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYT AĆ PONIŻSZE INFORMACJE. • W przypadku wątpliwości, przed użyciem urządzenia należy skontaktować się z lekarzem.
36 PL FUNKCJE PRODUKTU: Przeł cznik stref masa u shiatsu Masa punktowy shiatsu Przeł cznik stref masa u wałkuj cego Regulacja szeroko ci Przycisk zasilania Przycisk funkcji demo Zasilacz Przenoszen.
37 PL INST RUK CJA U YTK OW AN IA: WA NE - P rzygoto wanie urz ą dzenia do u ycia Urz ą dzen ie do mas a u Shiatsu posiada ś rub ę znajduj ą c ą si ę w t ylnej cz ęś ci, która zabezpiecza mechanizm urz ą dzenia p odczas transpor tu.
IB-S BM3 00H EU SMB-300H-2EU IB_A-W .qxd:Layout 1 13/3/08 09:46 Page 38.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Homedics Shiatsu Plus Massager (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Homedics Shiatsu Plus Massager heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Homedics Shiatsu Plus Massager vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Homedics Shiatsu Plus Massager leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Homedics Shiatsu Plus Massager krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Homedics Shiatsu Plus Massager bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Homedics Shiatsu Plus Massager kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Homedics Shiatsu Plus Massager . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.