Gebruiksaanwijzing /service van het product HM509 van de fabrikant Honeywell
Ga naar pagina of 92
Tr u e S T E A M ™ PR OFE SSIONAL INST ALLA TIO N GUIDE ™ 69-2285EFS-03 INCLUDED IN THIS HUMIDIFIER BOX Mu s t b e in s t a ll e d by a tr a i ne d , ex p e ri e n c e d te c h n i ci a n Read these instruct ions carefully. Failure to follow these instructions can damage the pro duct or cause a haza rdous condition.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 ii T ABLE OF CONTENTS Read and sa v e t hese instr uctions. Need H elp ? For as sistance with this product please visit htt p :/ / y ourhome.honeywell.com or call Hone y w ell Cus t omer Care t oll-free a t 1 -8 0 0-4 68- 1 5 0 2 ® U .
T rueSTEAM Humidifica tio n System 1 69-2285EFS—03 T ABLE OF CONTENTS WHA T TO EXPECT • It maytake up toa week of continuousoperation to achievethe humidity setpoint, depending onweather , size ofhome, fur nishingsin the home,insulation, etc.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 2 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: V oltage Hazar d. Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect HV AC equipment before beginning installation. W arning: Electrocution, Heavy Equipment, and W ater Hazar d.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 3 69-2285EFS—03 CONTRACTORS: IMPOR T ANT INST ALLA TION REQUIREMENTS Failureto comply willresult invoided warranty , impr oper installation,and service callbacks.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 4 DUCT MOUNT INST ALLA TION A) Ensur e foam gasket is positioned corre ctly over nozzle and insert the nozzle into duct hole. B) Push down to secur e humidifier to bracket arms. Ensure gasket forms tight seal in duct hole.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 5 69-2285EFS—03 DUCT MOUNT INST ALLA TION W A TER SUPPL Y CONNECTION M24852A M28682A W ater Filter . Inser t 1 / 4- i n. copper or plastic wat er line . Apply modest pull to ensure a tight fit. Back -flow pr e v enter valve.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 6 M24744A Secure hose with clamp 11 . 5 i n . 1 9 in. Dr aini ng w ater may be ho t. Direct and secure the hose outlet into the floor drain to re duce ris k of hot wat er poolin g or splashing. Consult and fol low local plumbing code s for drain pipe size and maximum temperature requirement.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 7 69-2285EFS—03 M27733 Loosen captiv e co v er screw . Slide co v er out fr om fr ont. With theT rueSTEAM cover r emoved, youwill see sixDIP switches to the left of the interface panel.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 8 Power Monitoring is a configuration that allows T rueSTEAM to only allow humidity to enter the duct when it r eceives confirmation that the HV AC system transformer has power .
T rueSTEAM Humidifica tio n System 9 69-2285EFS—03 WIRING–GETTING ST ARTED System Fan Regulation is a configuration that allows T rueSTEAM to monitor the HV AC sys- tem’ s fan operation, andensurethat the fan ison if humidityis needed.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 10 Optional Add-On Air Proving is a configuration that allows T rueSTEAM to double-check physi- cal air movement. Air pr oving is configured thr ough DIP 5 on T rueSTEAM. Set DIP 5 up with DIP 4 down to enable air pr oving.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 11 69-2285EFS—03 BASIC WIRING Wir e the T rueSTEAM according to the diagram that applies to your humidity control. Dry-contact mechanical humidistat wiring. T rueIAQ wiring. M28689 R GF G G GT C HUM HUM R C W Y Y W C R ENSURE THERMOST AT ISOL AT ES Y FROM G.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 12 Follow this diagram if using VisionPRO IAQ TM with T rueSTEAM’ s fan-delay featur e. The system fan will turn on when the tank’ s water temperature is 170°F . BASIC WIRING M28691 C Y W R G G HUM HUM 1 2 3 IN VISIONPRO IAQ INST ALLER SETUP , SET ISU # 0374 TO 3.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 13 69-2285EFS—03 BASIC WIRING RedLINK Pr estige HD connection. WIRELESS INST ALLA TION M28694 R C W Y G G Y W C R A B C D A B C D DIP4 DIP3 1 1 "1" IN PRESTIGE INST ALLER SETUP , PROGRAM HUMIDITY CALLS TO "HUMIDIFY FORCES FA N ON.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 14 Slide the cov er back into place an d secur e screw . T ur n on the w ater supply . Plug in the T r ueSTEAM pow er cord. Press/release the GO b ut t on t o ready the T r ueSTEAM for operation. T r ueSTEAM will r eady its elf af ter five minutes if the GO button is not push ed.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 15 69-2285EFS—03 ST ARTUP AND CHECKOUT T rueSTEAM will automatically flush itself during the humidification season. It is r ecommended that T rueSTEAM be manually cleaned at least once every 5 months (hard water may r equire more frequent cleaning).
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 16 M28710 2. When tankis empty , turn the manual shut-off valve at the bottom of the tank to “Unlock”. 3. Grip the white water valve arm and push it back to disengage from the tank’ s black spool.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 17 69-2285EFS—03 MAINTENANCE MAINTENANCE 8. Replace inline filter at least once per season. T ur n water supply of f befor e r eplacing. Press down filter collar ring and pull out 1/4 in. water line from each side.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 18 T ru eS T EA M has in te rn al sy st e mdi a gn o st i cs th at mo ni t or sy st e mop e ra t io n ,ma i nt e na nc e sc he du l es , an d fau l ts .
T rueSTEAM Humidifica tio n System 19 69-2285EFS—03 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING No. of Red Light Blinks Fault Description Auto- Recoverable? Steps to Fix Performed Only by Professional HV AC T echnician 4 Heating element overheated. No • Follow tankcleaning steps(pages 15–17).
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 20 TROUBLESHOOTING No. of Red Light Blinks Fault Description Auto- Recoverable? Steps to Fix Performed Only by Professional HV AC T echnician 12 T emperature of the electronic circuit board is too high. Y es, system will return to “Ready” if fault no longer exists in 1 hour .
T rueSTEAM Humidifica tio n System 21 69-2285EFS—03 TROUBLESHOOTING SPECIFICA TIONS Capacity: HM512: 12gallons perday (gpd)(45 liters perday [lpd]) HM509: 9 gpd.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 22 Part Part Number Fig. Refer ence 10-foot Remote Hose and Nozzle Kit 50024917-001 1 20-foot Remote Hose and Nozzle Kit 50024917-002 1 Cover 50028004-001 2 Duct.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 23 69-2285EFS—03 P ARTS LIST APPENDIX A: REMOTE INST ALLA TION M28708 24V 24V HUM HUM C GT R RT GF EXT RED Tr ueSTEAM TERMINAL BLACK GREEN ORANGE DI P 4 DI P 5 Remote Adapt er Nozzle: Always pitch upward.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 24 APPENDIX A: REMOTE INST ALLA TION Cut a sl it in th e insulatio n half w ay around the hose. Do not c ut into the rubber steam hose. Inser t the ho se clamp into the slit and hook it onto the rubber hose. M28674 Clearance hole for hose and insulation.
T rueSTEAM Humidifica tio n System 25 69-2285EFS—03 APPENDIX B: ADV ANCED WIRING APPENDIX A: REMOTE INST ALLA TION T rueSTEAM nozzle must be injected into a dedicated duct box. Do not leave nozzle exposed. • Required4 in.clearance from nozzle to any duct surface.
Inst allation Guide 69-2285EFS—03 26 APPENDIX B: ADV ANCED WIRING T rueSTEAM RedLINK connection in a zoned application. Wiring multiple T rueSTEAMs to one HV AC system. M28717 C C A B C D A B C D A B C D A B C D GT G R RR H R C Y W G W Y Y1 W1/E G GF IF AIR PROVING SWITCH IS USED, SET TRUESTEAM DIP 4 DOWN AND DI P 5 UP .
T rueSTEAM Humidifica tio n System 27 69-2285EFS—03 Option 1: Plumbing to drain with condensate pump. • UseHartell A3X-115condensatepump orequivalent (212°Ftemperaturerating, >1 GPMpumpflow rate).
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley ,MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Automation and Control Solutions ® U.
Tr u e S T E A M MC GUIDE D’INST ALL A TIO N PR OFESSIONNELL E ™ MA TÉRIEL COMPRIS DANS L ’EMBALLAGE Pour une in stalla tion à di stanc e, il faut util iser l’ ense mble d’insta llatio n .
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 ii T ABLE DES MA TIÈRES Renseignements à l’ intention du consommateur ......................... 1 Installation ....................................................................................... 3 Plomberie .
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 1 69-2285EFS—03 T ABLE DES MA TIÈRES Renseignements à l’ intention du consommateur ......................... 1 Installation ................................................................
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Mise en gar de : Risque de choc électrique Peut donner un choc électrique ou endommager l’équipement. Couper l’alimentation électrique du matériel de CVCA avant de commencer l’installation.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 3 69-2285EFS—03 À L ’INTENTION DES ENTREPRENEURS : POINTS IMPORT ANTS À SUIVRE LORS DE L ’INST ALLA TION M2871 1 INST ALLA TION SUR GAINE Choisir un emplaceme nt qui donne accès à : • Utiliser untuyau de vidangeconçu pour les températures élevées.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 4 A) Placer soigneusement le joint en mousse par -dessus la buse et insér er la buse dans l’orifice de la gaine. B) Pousser l’humidificateur vers le bas de manière à bien le fixer sur le support. S’assurer que le joint en mousse dans l’orifice de la gaine est bien étanche.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 5 69-2285EFS—03 INST ALLA TION SUR GAINE M27428 M24852A M28682A RACCORDEMENT DE L ’ALIMENT A TION EN EAU Raccor derun tuyaud’ évacuationde 1 ,3 cm(1 /2 po ).
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 6 M24744A A VERTISSEMENT L ’eau chaude peut jaillir du drain et causer des brûlures. 1 1 5 po 1 9 po Consulter le code de plomber ie local av ant d’ installer le tuyau de vidange.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 7 69-2285EFS—03 RACCORDEMENT DU TUY AU DE VIDANGE M27733 Desser rer la vis imperda bl e du couv ercle. Enlever le couv ercle en le g l issant vers l’ av ant. Réglage des commutateurs DIP de l’humidificateur T rueSTEAM.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 8 ÉT APES À SUIVRE POUR LE CÂBLAGE Avec la surveillance de l’alimentation , l’injection de vapeurdans la gainen’est possible que lorsque le T rueSTEAM reçoit une confirmation que le système de CVCA fonctionne.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 9 69-2285EFS—03 ÉT APES À SUIVRE POUR LE CÂBLAGE ÉT APES À SUIVRE POUR LE CÂBLAGE Avec la régulation du ventilateur du système , l.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 10 M24893 F aire passer les fils entre les pattes ouv er tes de l’ at tache-fil et dans l’ encoche à l ’ ar rière du boî ti er . S’ assure r que les fils sont bien fix és et ne nuisent pas au montage du couvercle.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 11 69-2285EFS—03 CÂBLAGE DE BASE Consulter le diagramme qui correspond au régulateur d’humidité utilisé pour effectuer le câblage du T rueSTEAM.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 12 CÂBLAGE DE BASE Câblage du V isionPRO IAQ MC Suivre ce diagramme pour le câblage d’un VisionPRO IAQ MC avec fonction de temporisation du ventilateur . Le ventilateur du système démarre quand la température de l’eau atteint 77 °C (170 °F).
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 13 69-2285EFS—03 CÂBLAGE DE BASE INST ALLA TION SANS FIL Raccordement du RedLINK Pr estige HD Les commutateurs DIP 1 et DIP 2 per mettent de configurer la fréquence de vid ange du réser voir d u T r ueSTEAM pour élimi ner les sédiments minér aux.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 14 Glisser le couv ercle en pla ce et le fixer av ec la vis imperdable. Ouvrir l’ alimentation en eau . Bra ncher le T rue STEAM. Appuyer sur le bouton GO pour mettre l’ humid ificateur T r ueSTEAM en marche.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 15 69-2285EFS—03 DÉMARRAGE ET VÉRIFICA TION MAINTENANCE Le T r u eST EAM se vida nge aut oma ti qu eme nt au cours de la s aiso n d’ hum id ifi ca tio n. Il est r eco mman dé d’ en ef f ec tue r le nett o y ag e manu el au m oi ns une fo is par cinq mois de fonctionnement.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 16 2. Un e fo is le ré s er v o ir vi d e, to urne r le ro bin et d’ar rêt au bas du réservoir à la position UNLOCK (DÉVERROUILLÉ). 3. Saisir la manette blanche du robinet et la glisser vers l’arrière entre les supports afin de la dégager du réservoir .
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 17 69-2285EFS—03 MAINTENANCE 8. Remplacer le filtr e du tuyau d’eau au moins une fois par saison. Fermer l’alimentation en eau avant de le remplacer . Appuyer sur le collet du filtre et r etir er le tuyau d’eau de 6 mm (1/4 po) de chaque côté.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 18 L ’humidificateur T rue STEA M es t doté d’ u n système de diagnosti c qui sur veille le fonc tionnement du système, ait fonctionne rles minuter iesd’ entretien et indique les problèm ese ncour s.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 19 69-2285EFS—03 DÉP ANNAGE No m br e de clignote - ments du voyant r ouge Description du problème Rétablissement possible par le système? Ma rche à suiv re p ar le t echn icien qua lifi é en CVCA p our rég ler le pro blème 4 Surchauf fe de l’élément chauffant Non.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 20 DÉP ANNAGE No m br e de clignote - ments du voyant r ouge Description du problème Rétablissement possible par le système? Ma rche à suiv re p ar le t echn icien qua lifi é en CVCA p our rég ler le pro blème 12 T em pér ature du circuit éle ctr onique trop élevée.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 21 69-2285EFS—03 DÉP ANNAGE Capacité : HM512 : 45 litr es parjour [l/j](12 gallonspar jour[g/j]) HM509 : 34 l.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 22 Pièce Numéro Référence dans la figur e Ensemble tuyau de raccor dement de 3 m (10 pi) et buse 50024917-001 1 Ensemble tuyau de raccor dement de 6 m (2.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 23 69-2285EFS—03 MF28708 24V 24V HUM HUM C GT R RT GF EXT ROUGE BORNES Tr ueSTEAM NOIR VERT ORANGE DI P 4 DI P 5 NOMENCLA TURE DES PIÈCES ANNEXE A : INST ALLA TION À DIST ANCE Buse d’adaptateur à distance : toujours avec pente ascendante.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 24 M28674 ANNEXE A : INST ALLA TION À DIST ANCE M28675 Minimum de 15 cm (6 po) Minimum de 5 cm (2 po) Pente ascendante d’au moins 10,5cm par m.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 25 69-2285EFS—03 ANNEXE A : INST ALLA TION À DIST ANCE ANNEXE B : TECHNIQUES DE CÂBLAGE P ARTICULIÈRES T rueSTEAM raccor dé à un ventila.
Guide d’ installation 69-2285EFS—03 26 ANNEXE B : TECHNIQUES DE CÂBLAGE P ARTICULIÈRES T rueSTEAM raccordé à des adaptateurs sans fil RedLINK dans une application avec zones Raccordement de.
Humid ificat eur à injectio n directe T rueSteam 27 69-2285EFS—03 ANNEXE C : VIDANGE A V ANCÉ Choix 1 : Raccordement au drain avec pompe à condensats • Choisirune pompeàcondensats HartellA3X-115ou modèle équivalent(temp.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley ,MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Solutions de régulation et d’automatisation ® Marque déposée aux É.-U. © 2009 Honeywell International Inc. 69-2285EFS—03 M.
Tr u e S T E A M ™ GUÍA DE INST AL A CIÓN PROFE SIONAL ™ INCLUIDA EN EST A CAJA DEL HUMIDIFICADOR La insta lación remo ta re quier e la comp ra po r sepa rado del kit d e ins talac ión re mota Mu s t b e in s t a ll e d by a tr a i ne d , ex p e ri e n c e d te c h n i ci a n Read these instruct ions carefully.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 ii ÍNDICE Configuración de las e xpectativas del propietario.................................. 1 Montaje ...................................................................................................... 3 Plo mer ía .
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 1 69-2285EFS—03 ÍNDICE Configuración de las e xpectativas del propietario.................................. 1 Montaje ...............................................................................
Guía de instalación 69-2285EFS—03 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: peligr o de voltaje. Puede causar descargaseléctricas o dañosal equipo. Desconecte elequipo de calefacción,ventilación yaire acondicionado(HV AC)antes de comenzar la instalación.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 3 69-2285EFS—03 CONTR A TIST AS : REQUIS IT OS IMPO RT A N TES P AR A L A IN ST A L A CI ÓN INSTRUCCIONES P ARA EL MONT AJE DEL CONDUCTO M2871 1 Elija una ubicación que tenga acceso a: • Realiceel drenajecon un rangoalto de temperatura del agua.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 4 P ARA LA INST ALACIÓN REMOT A, CONSUL TE EL APÉNDICE A O EL DOCUMENTO 69-2317, INCLUIDO CON EL KIT DE INST ALACIÓN REMOT A.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 5 69-2285EFS—03 INSTRUCCIONES P ARA EL MONT AJE DEL CONDUCTO Opciones de t oma dela tubería deagua: consultela documentación de laválvula seleccionada y los códigos de plomería locales pa ra conocer la técnica adecuada pa ra la opción elegida .
Guía de instalación 69-2285EFS—03 6 M24744A PRECAUCIÓN El agua caliente puede salir por el desagüe y producir quemaduras. 11 . 5 i n . 1 9 in.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 7 69-2285EFS—03 CONEXIÓN DEL DESAGÜE M27733 Afloje e l tornillo imperdible de la cubier ta . Deslice la cubier ta hacia fue ra desde la par t e delantera.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 8 CABLEADO: COMIENZO El monitor eo de la energía es una configuración quehace que elT rueSTEAM únicamente permita el ingreso de humedad en el conducto cuando r ecibe la confirmación de que el transformador del sistema de HV AC tiene energía.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 9 69-2285EFS—03 CABLEADO: COMIENZO CABLEADO: COMIENZO La r egulación del ventilador del sistema es una configuración que permite que el T rueSTEAM controle el funcionamiento del ventilador del sistema de HV AC y garantiza que el ventilador se encienda cuando haga falta humedad.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 10 CABLEADO: COMIENZO Wir eless T erminals A 24 V B Enviar señal C Recibir señal D Común T erminales de bajo voltaje 24V V oltaje de salida de CA HUM T erminales de bajo voltaje para contr ol de humedad.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 11 69-2285EFS—03 CABLEADO: COMIENZO CABLEADO BÁSICO Conecte el T rueSTEAM según el diagrama que corresponda a su contr ol de humedad. Cableado del humidistato automático de contacto seco. T rueIAQ wiring.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 12 CABLEADO BÁSICO Cableado del V isionPRO IAQ™ Siga este diagrama si utiliza un VisionPRO IAQ con la función de retar do de encendido del ventilador del T rueSTEAM.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 13 69-2285EFS—03 CABLEADO BÁSICO INST ALACIÓN INALÁMBRICA Conex ión del P re stige HD con Red LINK Los in terruptores DIP 1 y DIP 2 configur an la fre cuencia con laque el T rue ST E AMde scarga automáticament e los minerales del tanque.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 14 Deslice la cu bier ta ,ubíquela en suluga ry asegur eel tornillo . Abr a el suministro de ag ua. Enchufe el cable de alimentación de l Tr u e S T E A M . Presione/ suelte e l botón GO par a prepar ar el T rueSTE AM para su funcionamiento .
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 15 69-2285EFS—03 INICIO Y VERIFICACIÓN MANTENIMIENTO El T r ueSTEA Mse descar gaautomáticamente durantela temporada de humid ificación.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 16 MANTENIMIENTO M28710 2. Cuando el tanque esté va cí o, c ol oq ue la vál vu la de cierre manual que se encuentra en la parte inferior del tanque en la posición “Unlock” (destrabar).
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 17 69-2285EFS—03 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 8. Cambie elfiltro dela tubería, almenos, una vez portemporada. Cierreel suministr o deagua antes de cambiarlo.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El T rueSTEAM cuenta conun diagnóstico desistema interno que contr olael funcionamiento delsistema, los cronogramasde mantenimientoy las fallas.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 19 69-2285EFS—03 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cantidad de parpadeos de la luz roja Descripción de falla ¿Auto recuperable? Pasos par a l a r epar ació n Par a qu e l os r eali ce s olame nte un t écni co p rofes iona l en eq uipos de HVAC 4 Elemento de calor sobrecalentado.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 20 Cantidad de parpadeos de la luz roja Descripción de falla ¿Auto recuperable? Pasos par a l a r epar ació n Par a qu e l os r eali ce s olame nte un t écni co p rofes iona l en eq uipos de HVAC 12 La temperatura de la placa del circuito elec- trónico es muy alta.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 21 69-2285EFS—03 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Capacidad HM512: 12galones pordía (gpd)(45 litrospor día[lpd]).
Guía de instalación 69-2285EFS—03 22 Pieza Número de pieza Referencia de las figuras Juego de manguera de 10 pies (3 m) y boquillas 50024917-001 1 Juego de manguera de 20 pies (6 m) y boquilla.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 23 69-2285EFS—03 LIST A DE PIEZAS APÉNDICE A: INST ALACIÓN REMOT A Siel humidificadorse encuentraen unespacio acabado,siempre instale una b andeja de goteo con interrupto r de hu medad.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 24 APÉNDICE A: INST ALACIÓN REMOT A Reali ce un co rte longit udina l e n el mat erial aislante en la mitad de la manguera. No corte la m angue ra de vapor de goma. Inserte la abrazadera de la manguer a e n el cor te y engán chela a la m angue rade goma.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 25 69-2285EFS—03 APÉNDICE A: INST ALACIÓN REMOT A APÉNDICE B: CABLEADO A V ANZADO T rueSTEAM conectado a un termostato en una aplicación zonificada. La boquilla d el T rueST EAM debe inyect arse en una caja d el conducto dedicado.
Guía de instalación 69-2285EFS—03 26 APÉNDICE B: CABLEADO A V ANZADO Conexión RedLINK del T rueSTEAM en una aplicación zonificada. Cableado de varios T rueSTEAM a un sistema de HV AC. 1 MS28718 ASEGÚRESE DE QUE EL TERMOST AT O AÍSLE Y DE G.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 27 69-2285EFS—03 NPT MACHO DE 1,9 CM (3/4 PULGADAS) Y CONEXIÓN SOLDADA NPT HEMBRA DE 1,9 CM (3/4 PULGADAS) Y PVC DE 3,8 CM (1-1/2 PULGADAS) PVC DE .
Guía de instalación 69-2285EFS—03 28.
Sis tema d e hum idifica ción T r ueSTEAM 29 69-2285EFS—03.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley ,MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Soluciones de control y automatización ® Marca registrada de los EE. UU. © 2009 Honeywell International Inc. 69-2285EFS—03 M.S. Rev .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Honeywell HM509 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Honeywell HM509 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Honeywell HM509 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Honeywell HM509 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Honeywell HM509 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Honeywell HM509 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Honeywell HM509 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Honeywell HM509 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.