Gebruiksaanwijzing /service van het product TH7000 van de fabrikant Honeywell
Ga naar pagina of 64
Operatin g Manua l T H 7 000 S er i es T ouchscreen Programmable The rmostat 69-2667ES-01.
6 9 - 2 6 67 ES — 01 Read and sav e these instr uctions. Need H elp ? For assistance with this product please visit http://yourhome.hone ywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. R egi ster ed T rad ema rk . US P atents pending .
1 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Abo ut your new th ermos tat Thermostat features ............................... 2 Programming at a glance ....................... 3 Quick ref erence to controls .................... 4 Quick ref erence to status displa y .....
Operating M anual 2 6 9 - 2 6 67 ES — 01 About y ou r new thermos tat Congratulations! Y ou’ve just purchased the world’ s most adv anced, easy-to-use thermo- stat. It has been designed to give you man y years of reliab le service and touchscreen climate control.
TH 7000 Se ri es 3 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go. J ust set the time and da y . Then check the settings belo w and change if needed: 1. Set cloc k ...........................
Operating M anual 4 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Schedule Clo ck & More M31502 System Cool F an Auto Set To Cool On AM 75 75 6 : 01 System & Fan Press to select fan operation (see page 7) or system type (see page 8) Arro w keys Press to adjust temperature (see pages 11–14), or to make selections from screen menus.
TH 7000 Se ri es 5 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Schedule Clo ck & More M31503 System Cool F an Auto Reco ve ry Set To Cool On AM 75 75 6 : 01 Current inside temperature Current day.
Operating M anual 6 6 9 - 2 6 67 ES — 01 MCR31505 Go Ba ck Don e Next MON AM 6:01 M31504 System & Fa n Schedul e Clo ck & More T o set the current time, press CLOCK & MORE , then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quickly .
TH 7000 Se ri es 7 6 9 - 2 6 67 ES — 01 M27529 Syste m Fa n Done Syste m Heat Fa n A uto M31504 System & Fa n Schedul e Clo ck & More Press SYSTEM & F AN to select f an operation: • On : F an is always on. • A uto : F an r uns only when the heating or cooling system is on.
Operating M anual 8 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F ollow steps at left to select system: • Heat : Ther mostat controls only the heating system. • Cool : Ther mostat controls only the cooling system. • A uto : Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.
TH 7000 Se ri es 9 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Sav e mone y by settin g program schedu les It’ s easy to program y our system for maximum energy savings. Y ou can program f our time periods each day , with different settings f or weekda ys and week ends.
Operating M anual 10 6 9 - 2 6 67 ES — 01 This thermostat is pre-set with energy-saving progr am settings . (See ne xt page to adjust times and temperatures of each time period.
TH 7000 Se ri es 11 6 9 - 2 6 67 ES — 01 M31504 System & Fa n Schedul e Clo ck & More M27530 Go Bac k Edit Vie w Go Ba ck Ne xt Step Don e Pe riod Wa ke MON TUE WED THU FRI M27531 Set To Heat AM 62 6:00 T o adj ust program sche dules 1. Press SCHEDULE , then EDIT to see weekda ys.
Operating M anual 12 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Use Schedul e Cloc k & More MCR31506 Syste m Heat Fa n Au to Te mporar y Set To Heat On AM 62 68 6 : 08 Pro gram schedu le o ver ride ( tempora r y ) Press s or t to immediately adjust the temper- ature.
TH 7000 Se ri es 13 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon Hold Cance l MCR31507 Te mporar y Set To Syste m Heat Fa n Au to AM 62 68 6 : 08 Pe rm anent Hold Pro gram schedu le o ver ride (permanen t ) Adjust temperature Press s or t to adjust temperature, then press HOLD .
Operating M anual 14 6 9 - 2 6 67 ES — 01 When the system is set to A uto , the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature and the temperature settings . The thermostat main- tains a 3 degree difference between the heat and cool settings.
TH 7000 Se ri es 15 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F urna ce fil ter remin der Reset Schedul e Cloc k & More M31507 Syste m Fa n Au to Set To Heat On Change Filter AM 70 70 6 : 01 Heat Reset Next Don e M27536 60 Days If activated during installation, the furnace filter reminder aler ts you when it is time to replace your filter .
Operating M anual 16 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Spe cial featu res A uto Changeover: When set to A uto , the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.
TH 7000 Se ri es 17 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon Loc ke d System & Fa n Schedule Clo ck & More MCR31508 System Cool F an Auto Set To Heat On Reco ve ry AM 75 75 6 : 01 Screen lock T o prev ent tampering, the screen can be par tially or fully lock ed.
Operating M anual 18 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Bat tery replacem ent M28419 M28420 Grasp thermostat and pull to remov e from wallplate Inser t 2 fresh AA alkaline batteries Batteries are optional (to provide backup po wer) if your thermostat was wired to run on AC po wer when installed.
TH 7000 Se ri es 19 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Adv ance d functions 20 0120 System Fa n Done MCR31510 20 0120 Go Ba ck Next Done MCR31511 20 0120 System & Fa n Schedule Cloc k & More MCR31509 2 . Press and hold center FAN key until the display changes .
Operating M anual 20 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Adv ance d functions Y ear s etti ng (first t wo dig its) Fu nction 012 0 Pre ss s / t to cha nge t he fir st tw o digi ts of t.
TH 7000 Se ri es 21 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Adv ance d functions Progra m schedule on/ off Fu nction 016 0 Pr ess s / t to tur n the pr ogra m sch edul e on or of f: Options: 0 Program schedule is off . Thermostat is non-programmab le. 4 Program schedule is on (7-day prog rammable).
Operating M anual 22 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Adv ance d functions Daylig ht saving s time on /off Fu nction 0330 Th e ther mos tat is pr e- prog ramm ed to aut omat ica lly adj ust to d aylig ht savin gs ti me.
TH 7000 Se ri es 23 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Adv ance d functions Humidifier pad change reminder Fu nction 0 510 T his fea ture di spl ays an aler t to re mind yo u to cha nge t he hum idif ier pad .
Operating M anual 24 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Adv ance d functions Progra m schedule periods Fu nction 0540 Pres s s / t to s et the n umbe r of prog ram pe rio ds: Options: 2 T wo program periods (Wak .
TH 7000 Se ri es 25 6 9 - 2 6 67 ES — 01 If you ha v e difficulty with your thermostat, please tr y the f ollowing suggestions. Most problems can be corrected quic kly and easily . Display is b lank • Check circuit break er and reset if necessar y .
Operating M anual 26 6 9 - 2 6 67 ES — 01 In cas e of difficult y Hea ting o r coo ling syste m doe s not respond • Press SYSTEM to set system to Heat . Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool .
TH 7000 Se ri es 27 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Schedule Clo ck & More M31502 System Cool F an Auto Set To Cool On AM 75 75 6 : 01 Optional remo te se.
Operating M anual 28 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Optional remo te sensors ( selec t models ) If an indoor remote sensor is installed, the displa y shows the indoor temperature at the location of the sensor . (The inter nal sensor in the thermostat is disabled.
TH 7000 Se ri es 29 6 9 - 2 6 67 ES — 01 5 -year limited warranty Honeywell warrants this product, e xcluding batter y , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) y ears from the date of purchase by the consumer .
Honeyw ell Inter national Inc. 1985 Douglas Drive Nor th Golden V alley , MN 55422 http://yourhome .honeyw ell.com ® U.S. Re gis tere d T r adem ark . © 2012 Honey we ll Inte rnat io nal In c. US P atents pending 69-266 7E S— 01 M. S. 03- 1 2 Pri nted i n U.
M anual d e funcionami ento Se r ie T H 7 000 T ermost ato con pantalla táctil programabl e.
6 9 - 2 6 67 ES — 01 Lea y guarde estas instrucciones. ¿Necesita ayuda ? P ara obtener a yuda sobre este producto , visite http://yourhome .honeywell.com o llame de manera gratuita al Servicio al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502 ® Marca comercial registrada en los EE.
1 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Acer ca de su n uevo termost ato Características del ter mostato ............... 2 Programación r ápida .............................. 3 Ref erencia rápida de los controles ......... 4 Ref erencia rápida de la pantalla de estado .
Manual de funcio namiento 2 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Acerca de su n uev o ter mostato ¡F elicitaciones! Ha comprado el termostato más avanzado y el más f ácil de usar del mundo . Ha sido diseñado para proporcionarle muchos años de ser vicio confiab le y con- trol de la temperatura a tr av és de su pantalla táctil.
Se ri e T H 7 000 3 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Su nue v o ter mostato está preprogr amado y listo para funcionar . Simplemente configure la hora y el día. Luego , revise las siguientes configuraciones y , si es necesar io , cámbielas: 1.
Manual de funcio namiento 4 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Schedule Clo ck & More M31502 System Cool F an Auto Set To Cool On AM 75 75 6 : 01 Sistema y v.
Se ri e T H 7 000 5 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Schedule Clo ck & More M31503 System Cool F an Auto Reco ve ry Set To Cool On AM 75 75 6 : 01 T empera.
Manual de funcio namiento 6 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 MCR31505 Go Ba ck Don e Next MON AM 6:01 M31504 System & Fa n Schedul e Clo ck & More P ara configurar la hor a actual, presione CLOCK & MORE , luego presione s o t para configurar la hora del reloj.
Se ri e T H 7 000 7 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 M27529 Syste m Fa n Done Syste m Heat Fa n A uto M31504 System & Fa n Schedul e Clo ck & More Presione SYSTEM & FAN (sistema y v entilador) para sele ccion ar el funcionamiento del ventilador .
Manual de funcio namiento 8 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Siga los pasos que aparecen a la izquierda para seleccionar el sistema: • Heat (calef acción): el termostato controla solamente el sistema de calef acción. • Cool (refrigeración): el termostato controla solamente el sistema de refrigeración.
Se ri e T H 7 000 9 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa Es f ácil programar su sistema para un máximo ahorro de energía. Puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de sema - na y los fines de semana.
Manual de funcio namiento 10 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Este termostato viene predeter minado con configuraciones para un programa de ahorro de energía. (Consulte la página siguiente para ajustar las horas y las temperaturas de cada período).
Se ri e T H 7 000 11 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 M31504 System & Fa n Schedul e Clo ck & More M27530 Go Bac k Edit Vie w Go Ba ck Ne xt Step Don e Pe riod Wa ke MON TUE WED THU FRI M27531 Set To Heat AM 62 6:00 Para ajustar los cronogramas del progr ama 1.
Manual de funcio namiento 12 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Use Schedul e Cloc k & More MCR31506 Syste m Heat Fa n Au to Te mporar y Set To Heat On AM 62 68 6 : 08 Anulaci ón del cronograma del programa (temporal) Presione s o t para ajustar inmediatamente la temper atura.
Se ri e T H 7 000 13 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon Hold Cance l MCR31507 Te mporar y Set To Syste m Heat Fa n Au to AM 62 68 6 : 08 Pe rm anent Hold Anulaci ón del cronograma del programa (p ermanente ) Ajuste de la temperatura Presione s o t para ajustar la temperatura, luego presione HOLD .
Manual de funcio namiento 14 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Cuando el sistema está configurado en A uto , el termostato elige automáticamente cuándo activar la calef acción o la refrigeración, dependiendo de la temperatur a interior y la configur ación de temperatura.
Se ri e T H 7 000 15 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Recordator io del fil tro del equipo de calefacc ión Reset Schedul e Cloc k & More M31507 Syste m Fa n Au to Set To Heat O.
Manual de funcio namiento 16 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Caracte rísticas espe ciales Con versión automática: Cuando está configur ado en Auto (automático), el termostato elige automáticamente cuándo activar la calef acción o la refrigeración, según la tempera- tura interior .
Se ri e T H 7 000 17 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon Loc ke d System & Fa n Schedule Clo ck & More MCR31508 System Cool F an Auto Set To Heat On Reco ve ry AM 75 75 6 : 01 Bloqueo de pantal la P ara e vitar alteraciones , las funciones se pueden bloquear completa o parcialmente .
Manual de funcio namiento 18 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Reemplazo de las baterías M28419 M28420 T ome el ter mostato y hálelo para retirarlo de la placa de pared Inser te 2 .
Se ri e T H 7 000 19 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F unciones avanzadas 20 0120 System Fa n Done MCR31510 20 0120 Go Ba ck Next Done MCR31511 20 0120 System & Fa n Schedule Cloc k & More MCR31509 2 . Presione y mantenga presionada la tecla central F AN (ventilador) hasta que la pantalla cambie.
Manual de funcio namiento 20 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F unciones avanzadas Configuración del año (primeros dos dígitos ) Fu nción 012 0 Presione s / t p ara c ambi ar lo.
Se ri e T H 7 000 21 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F unciones avanzadas Cronograma del programa activa do/desactiva do Fu nción 016 0 Presione s / t para a cti var o des act ivar el cr ono gram a del pr ogra ma: Opciones: 0 El cronogr ama del programa está desactivado .
Manual de funcio namiento 22 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F unciones avanzadas Hor ario de ver ano act ivado/des acti vado Fu nción 0330 El ter mos tato e stá p repro gram ado p ara aj usta rse au tomát ic ament e al ho rari o de ver a - no.
Se ri e T H 7 000 23 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F unciones avanzadas Rec ordator io de re empl azo de la al mohad illa de l humid ific ador Fu nción 0 510 E sta fun ción mu estra un a ale rt a para reco rdar le que cam bie la almo hadi lla del humi dif icad or .
Manual de funcio namiento 24 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 F unciones avanzadas Períodos del cron ogram a del progr ama Fu nción 0540 Pres ione s / t par a co nfig urar la cant.
Se ri e T H 7 000 25 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera f ácil y rápida.
Manual de funcio namiento 26 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 En caso de inc on venien tes El si stema de calefacción o refrigeración no responde • Presione SYSTEM (sistema) para configurar el sistema en Heat (calefacción). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interior .
Se ri e T H 7 000 27 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Mon System & Fa n Schedule Clo ck & More M31502 System Cool F an Auto Set To Cool On AM 75 75 6 : 01 Sensores remoto s .
Manual de funcio namiento 28 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Sensores remoto s opcionales ( cier t os modelos ) Si se instala un sensor remoto de interiores, la pantalla muestra la temper atura interior en la ubicación del sensor .
Se ri e T H 7 000 29 About y ou r new thermos tat 6 9 - 2 6 67 ES — 01 Garantía l imitada de 5 años Honeywell garantiza este producto , a e xcepción de la batería, por el término de cinco (5) a.
Honeyw ell Inter national Inc. 1985 Douglas Drive Nor th Golden V alley , MN 55422 http://yourhome .honeyw ell.com ® M arc a co merc ial reg ist rada en l os EE .UU. © 2012 Honey we ll Inte rnat io nal In c. Paten tes d e EE. UU. en trá mite. 69-266 7E S— 01 M.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Honeywell TH7000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Honeywell TH7000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Honeywell TH7000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Honeywell TH7000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Honeywell TH7000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Honeywell TH7000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Honeywell TH7000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Honeywell TH7000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.