Gebruiksaanwijzing /service van het product F5903-900 van de fabrikant Hoover
Ga naar pagina of 40
The Easy to Use Deep Cleaner with attached tools with Clean Sur ge ™ Review this manual befor e operating deep cleaner Owner’ s Manual ENGLISH ➜ pp. 1-16 ESP AÑOL ➜ pág. 18-27 FRANÇAIS ➜ p. 28-37 ® ™ SteamV ac™ Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying hot tap water and cleaning solution.
2 Impor tant Safeguar ds! When using an electrical appliance, always follow basic precautions, including the following: W ARNING: T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Use indoors only . • Use only on surfaces moistened by the cleaning process or small spills.
Carpet Upholstery Cleaner Bare floor cleaner 3 Fill in and Save Please enter the COMPLETE model and serial numbers in the spaces provided and save. The model and serial numbers are located on the data label on the back of the handle.
Attach hose holder Position hose holder (B) onto handle by matching tabs on rack with openings on back of handle. Make sure bolts ar e through holes. 4 The assembled cleaner will look like this drawing. Model with powered hand tool shown. 1-2 Attach upper handle Remove clean solution tank (upper tank) from deep cleaner .
5 1-14 1-10 1-11 1-15 Pr ess cor d into cord clip on back of hose holder . Pull cord tight. Storing hose & tool Str etch hose out and identify ends.
6 1-18 1-17 M N O Power ed hand tool The powered hand tool is shipped in a plastic bag for protection. T o remove the bag before using the tool, open tool door .
7 1. Hand grip 2. Solution trigger: pr ess to release clean solution. 3. Clean Surge™ button 4. Cord clip: place cord in clip to keep it out of the way when using cleaner 5. Hose 6. Hose holder: wrap hose around holder and hooks for storage. 7. Hose hooks 8.
2-10 Rotate tank cap counterclockwise and lift up to remove cap. 8 Agitator Speed OFF HI LO 2-5 2-6 2-7 2-8 2-9 Automatic “shut off” When the recovery tank (lower tank) is full the automatic shutoff mechanism will shut off the deep cleaner suction (suction will be noticeably reduced).
9 2-11 T ur n cap (A) upside down to serve as a measuring cup. 5 OUNCES/ 150 ml A D C 2-12 2-13 2-14 2-15 Using cap, measure detergent following the chart below . For carpet, carpeted stairs and uphol- stery: Fill cap to fill line (5 ounces) with HOOVER Carpet/Upholstery Detergent.
10 2-16 2-19 2-17 2-18 Step on handle release pedal and lower handle until it rests on the floor . If cleaning stairs or upholstery , remove hose by reversing pr ocedure as shown on page 12. Rotate recovery tank latches (E) outward (one on each side of tank).
11 Some models have a nozzle clean-out tool for removing debris or if a non-car- peted floor is not available. T o use the tool: Disconnect deep cleaner from electrical outlet. Slide tool into nozzle and remove debris as shown. T o clean the outside of the machine, wipe off dirt with a cloth dampened in warm water and mild detergent.
Using the tools Move speed selector to the Lo or Hl position for scrubbing or OFF if scrubbing is not desired. Dry hands and plug deep cleaner into a properly grounded outlet. Step on handle release pedal and lower handle to operating position; turn deep cleaner ON.
3-10 3-11 3-12 3-13 3-17 3-18 13 3. Remove recovery tank front panel (F) by sliding it straight up. 4. Replace panel with converter (G). Slide converter halfway down opening until it is firmly in place. 5. Before connecting tube (H) to cleaner , make sure black tabs are extended by pulling tan collar toward tube.
3-22 3-23 Read “Before you begin cleaning” instructions on page 10. 1. Place handle in upright position. Agitator brushes will not rotate while handle is in upright position. 2. Fill clean solution tank with HOOVER Carpet/Upholstery Detergent according to instructions on pages 8 and 9.
15 3-24 B A When finished cleaning, follow “After cleaning” instructions on page 11 and “After using tool” instructions on page 13. Continued ➜ 10. For heavily soiled areas, it may be necessary to repeat the cleaning process. Make crisscr ossing strokes to the original pattern; overlap each pass.
Full One Y ear W arranty (Domestic Use) Y our HOOVER® appliance is warranted in normal household use, in accordance with the Owner’ s Manual against original defects in material and workmanship for a period of one full year from date of pur- chase.
17.
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este artefacto debe conectarse a tierra. Si funciona mal o se descompone, la conexión a tierra provee una trayectoria de menor resistencia para que la corri- ente eléctrica reduzca el riesgo de choque eléctrico.
Los accesorios no incluidos con su modelo se pueden comprar por sepa- rado usando el formulario de pedido ubicado en el centro de este manual. La limpiadora en profundidad ensam- blada debe tener un aspecto semejante al del diagrama. Modelo con accesorio de mano turboaccionado ilustrado.
20 1-11 Comience con el extremo de la manguera con pieza de conversión (I). Coloque la pieza de conversión sobre la lengüeta cerca del soporte para accesorios (J). Presione la pieza de conversión firmemente para encajarla en su lugar . Presione el tubo de solu- ción (H) en el enganche al lado de la pieza de conversión como se muestra.
21 gado y pedal para soltar el mango Pise el pedal (A) para encender la limpiadora. Presione el pedal nueva- mente para apagarla. Pise el pedal (B) para bajar el mango a la posición de operación. El mango no se queda fijo en una sola posición sino que “flota” para permitir una operación cómoda.
22 T anque de recuperación: (tanque inferior) El tanque de recuperación contiene la solución sucia que se ha recogido de la alfombra. Al llenarse el tanque, el mecanismo de apagado automático funcionará (vea la figura 2-5) y se debe vaciar .
23 Si desea enjuagar , tenga cuidado de no mojar demasiado la alfombra o la tapicería. Dé tiempo, entre la limpieza y el enjuagado, para que la alfombra o la tapicería se seque completamente.
para recoger líquidos combustibles o inflamables o químicos. Cuando haya terminado, siga las instrucciones ”Después de la limpieza" de las páginas 22 y 23. Limpieza de pisos expuestos Cómo instalar el accesorio para pisos expuestos Desconecte la limpiadora en profundi- dad de la toma de corriente eléctrica.
25 accesorio como se muestra. Antes de usar el accesorio Puede ser necesario sacar el aire del sistema ("cebar la bomba") para que la solución limpiadora fluya al accesorio. Siga estos pasos: 1. Conecte el accesorio a la manguera y encienda la limpiadora de profundidad.
Para volver a colocar los cepillos 4-4 Alinee los postes (C) en ambos extremos del conjunto de los cepillos con las ranuras (D) del exterior de la aspiradora. Asegúrese de que el poste cuadrado (E) se alinee también con el agujero cuadrado (F). Gir e los cepillos ligeramente hasta que el poste quepa fácilmente dentro del agujer o.
27 Garantía completa por un año (Uso doméstico) Su artefacto HOOVER® está garantiza- do, en caso de uso doméstico normal según el manual del propietario, contra defectos en el material y la fabricación por un período de un año a contar de la fecha de compra.
INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE Il faut relier cet appar eil à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la terre fournit un parcours de plus faible résis- tance pour le courant électrique afin de diminuer les risques de décharges élec- triques.
1-5 Placer les écrous dans les retraits à l’ar- rière du support à tuyau. Maintenir chaque écrou en place tout en serrant bien chaque boulon (à partir de l’avant de l’appareil) avec un tournevis Phillips. Seulement deux écrous sont r equis pour ce modèle.
30 2. Utilisation Description de l’appar eil La shampouineuse assemblée ressem- ble au dessin ci-dessous. 1. Poignée 2. Gâchette d’application de solution : enfoncer pour libérer de la solution propr e. 3. Bouton pour ‹‹ Clean Surge ›› 4.
2-5 Fermetur e automatique Lorsque le réservoir de récupération (réservoir inférieur) est plein, le disposi- tif de fermeture automatique coupe la succion de l’appareil (la succion baisse de façon significative une fois le réservoir plein.
3-1 d. Retir er les débris du filtre du réservoir de récupération et rincer à l’eau propr e. Remarque : Si le filtre doit être enlevé pour être nettoyé, le nettoyage sera plus facile si le filtre est humide. e. Si désiré, passer de nouveau l’aspirateur une fois le tapis complètement sec.
33 gent doux. Ne pas utiliser de solvant ni de produits à base de pétrole pour nettoyer la machine. Nettoyage du tapis Lire la section “A vant de commencer” à la page 32.
V ider le réservoir de récupération lorsque le bruit du moteur devient nettement plus aigu et qu’il y a perte de succion (voir “Fermeture automatique”, Fig. 2-5). Une fois le nettoyage terminé, consulter la section “Après le nettoyage “ à la page 32.
Nettoyage des escaliers Lire la section “A vant de commencer” à la page 32. 1. Placer le manche en position verticale. Les brosses de l’agitateur ne tournent pas lorsque le manche est à la verticale.
Si un problème d’or dre mineur survient, il peut habituellement être résolu très facile- ment. Il suffit de consulter la liste ci- dessous pour en trouver la cause.
Probléme:Les brosses/l’indicateur de rotation des brosses ne tour- nent pas lorsque l’appareil est en marche Cause possible Solution possible • L ’écran de l’indicateur est sale • Enleve.
38.
39.
HOOVER and are r egistered trademarks HOOVER y son marcas r egistradas HOOVER et sont des marques déposées 4-03 F5903-/05-/10-/14-900 Litho USA 56518-158.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hoover F5903-900 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hoover F5903-900 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hoover F5903-900 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hoover F5903-900 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hoover F5903-900 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hoover F5903-900 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hoover F5903-900 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hoover F5903-900 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.