Gebruiksaanwijzing /service van het product ATTAX 100 van de fabrikant Hughes & Kettner
Ga naar pagina of 48
BEDIENUNGSANLEITUNG ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL MA N U A L A TT AX 1 00 120-W A TT GUIT AR AMPLIFIER -5 0 +5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS -5 0 +5 -5 0 +5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MA.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS • Read all of these instructions! • Save these instructions for later use! • Follow all warnings and instructions marked on the product! • Do not use this product near water , i.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL CONSEILS DE SECURITE IMPORT ANTS! PRIERE DE LIRE A V ANT L ’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISA TION UL TERIEURE! •L ’appareil a été conçu par Hughes & Kettner selon la norme IEC 65 et a quitté l’ent- reprise dans un état irréprochable.
IMPORT ANTI A VVERTIMENTI DI SICUREZZA! Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un uti- lizzo successivo: • L ’apparecchio è stato costruito dalla Hughes & Kettner secondo la normativa europea IEC 65 ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile.
5 AT T AX-MANUAL ENGLISH C ongratulations and thank you for choosing the Hughes & Kettner A TT AX 100 amp! A team of guitarists and technicians developed the AT T AX amps with a single purpose in mind: to provide you with sophisticated guitar sounds and practical features in an easy-to-handle package.
6 AT T AX-MANUAL 1.0 CHANNELS The tube circuitry of the A TT AX 100 is based on the innovative, award-winning sound technology first popularized in the T ubeMan. Each of the three chan- nels drive the ECC83 twin triode tube stages differently to achieve unique sounds with markedly different cha- racteristics.
7 AT T AX-MANUAL ENGLISH -5 0 +5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS -5 0 +5 -5 0 +5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MAINS LEAD MODE 2 TREBLE FX MIX MASTER MIDI TREBLE LEAD MASTER MASTER REVERB FX LOOP +5 -5 0 +5 EQ SECTION: Active BASS, passive MID and TREBLE tone controls for the LEAD channel.
8 AT T AX-MANUAL 3.0 ST ANDARD SETUP/ CABLE CONNECTIONS 4.0 OPERA TING THE A TT AX 100 4.1 SELECTING CHANNELS The A TT AX 100's channels can be selected in one of three ways: via the CHANNEL SELECT switch on the front panel of the amp, the included ST AGEBOARD or , if desired, via MIDI.
9 AT T AX-MANUAL ENGLISH To connect a signal processor: - Connect the device's INPUT to the A TT AX SEND jack and its OUTPUT to the A TT AX RETURN jack. - Activate the FX LOOP via the included ST AGEBOARD's FX footswitch. - Adjust the FX loop's level to the signal processor's level.
10 AT T AX-MANUAL Position of the sockets. - Plug the other ribbon cable connector into the socket on the circuit board. Note the markings on the connector and ensure they face the grooved portion of the jack when you plug the connectors in. - Ensure the connector fits snugly and the connector mar- kings match the jack's grooved portion.
11 AT T AX-MANUAL ENGLISH - When connecting peripheral devices, always pay close attention to their specifications. Never connect devices with high output signal levels (e.g. power amps) to your amp's input. - Ensure you have the correct AC power rating available before you plug in the amp.
12 AT T AX-MANUAL 7. TECHNICAL DA T A PREAMP SECTION: CLEAN, CRUNCH + LEAD tube channels LOW INPUT : -10 dBV/ 1 M ohms HIGH INPUT : -20 dBV/ 1 M ohms FX-RETURN: -10dBV/ 0dBV/ 47 k ohms FX-SEND: 0 dBV/ -10dBV/ 1 k ohms REC.
13 AT T AX-MANUAL DEUTSCH W ir freuen uns, daß Du Dich für einen HUGHES & KETTNER A TT AX 100 Amp ent- schieden hast! Ein T eam aus Gitarristen und T echnikern hat die A TT AX Amps mit dem Ziel entwickelt, anspruchsvolle Gitarren- sounds mit einfachster Bedienung und praxisgerechter Ausstattung zu kombinieren.
14 AT T AX-MANUAL 1.0 Die Kanäle des A TT AX 100 Die Röhrenschaltung des A TT AX 100 basiert auf der einzigartigen TUBEMAN- Soundtechnologie. In jedem der drei Kanäle werden die Röhrenstufen der ECC83 Doppeltriode individuell angesteuert, so daß eigen- ständige Grundsounds mit ausgeprägtem Charakter entstehen.
15 AT T AX-MANUAL DEUTSCH -5 0 +5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS -5 0 +5 -5 0 +5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MAINS LEAD MODE 2 TREBLE FX MIX MASTER MIDI TREBLE LEAD MASTER MASTER REVERB FX LOOP +5 -5 0 +5 KLANGREGELUNG: Aktive Bass-, passi- ve Mid- und T reble Regelung für den LEAD Kanal.
16 AT T AX-MANUAL 3.0 ST ANDARD SET UP / VERKABELUNG 4.0 BEDIENUNG DES A TT AX 100 4.1 DAS ANWÄHLEN DER KANÄLE Die drei Kanäle des A TT AX 100 werden über die W AHL- SCHAL TER, das mitgelieferte ST AGEBOARD oder bei Bedarf via MSM-1 MIDI Modul angewählt.
17 AT T AX-MANUAL DEUTSCH Effektgerätes an. Für Effektgeräte, deren Eingang auf Gitarrenpegel ausgelegt ist, sollte der Anpassungsschalter gedrückt (-10 dB) sein. Ist der Schalter nicht gedrückt, arbeitet der Effektweg auf dem üblichen Linepegel für 19" Effektgeräte.
18 AT T AX-MANUAL Lage der Steckersockel: - Den zweiten Stecker des Flachbandkabels so in den IC- Steckersockel auf der Schalterplatine des Amps einstecken, daß auch hier die Kabel- (bzw . Stecker -) markierung sich auf der eingekerbten Sockelseite befindet.
19 AT T AX-MANUAL DEUTSCH Zusatzgeräten. V erwende niemals Lautsprecherboxen mit zu kleiner Impedanz (Ohmzahl). Schließe nie Ausgänge mit zu großem Pegel (z.B. Endstufen) an Deinen Amp an. - Prüfe vor Anschluß des Gerätes immer die vorhandene Netzspannung.
20 AT T AX-MANUAL 7. TECHNISCHE DA TEN VORSTUFEN- SEKTION: CLEAN, CRUNCH + LEAD Röhrenkanäle LOW INPUT : -10 dBV/ 1 M Ohm HIGH INPUT : -20 dBV/ 1 M Ohm FX-RETURN: -10dBV/ 0dBV/ 47 k Ohm FX-SEND: 0 dBV/ -10dBV/ 1 k Ohm REC.
21 AT T AX-MANUAL FRANÇAIS Nous vous félicitons pour le choix de l’A TT AX 100 de HUGHES & KETTNER! Une équipe composée de guitaristes et de techniciens a développé les amplis A TT AX dans le but de combiner des sons de haute qualité avec une utilisation très sim- ple et des caractéristiques pratiques.
22 AT T AX-MANUAL 1.0 LES CANAUX ET LES EFFETS DE L ’A TT AX 100 Le circuit à lampes de L ’A TT AX 100 est conçu selon la technologie sonore exceptionelle TUBEMAN.
23 AT T AX-MANUAL FRANÇAIS -5 0 +5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS -5 0 +5 -5 0 +5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MAINS LEAD MODE 2 TREBLE FX MIX MASTER MIDI TREBLE LEAD MASTER MASTER REVERB FX LOOP +5 -5 0 +5 REGLAGE DE SONORITÉ: pour le canal LEAD le contrôle BASS est actif, les con- trôles MID et TREBLE sont passifs.
24 AT T AX-MANUAL 3.0 ST ANDARD SETUP/CABLAGE 4.0 MANIEMENT DE L ’A TT AX 100 4.1 SELECTION DES CANAUX Les trois canaux de L ’A TT AX 100 sont sélectionnés, soit par les SELECTEURS, soit par le pédalier livré avec l’appareil, soit, selon le cas, par le module MSM-1 MIDI.
25 AT T AX-MANUAL FRANÇAIS Branchement de l’unité d’effets - Reliez les prises SEND avec les INPUTS et les prises RETURN avec les OUTPUTS de votre unité d’effets. - Activez la boucle d’effets avec l’interrupteur FX-LOOP , si le pédalier est branché.
26 AT T AX-MANUAL Position des socles du connecteur: - Introduisez le deuxième connecteur du câble plat dans le socle du connecteur IC sur la platine de l’ampli de telle façon qu’ici aussi le marquage du câble ou connecteur se situe sur le côté entaillé de la prise.
27 AT T AX-MANUAL FRANÇAIS spécifications de tout appareil additionnel. N’utilisez jamais de haut-parleur à impédance trop basse (nombre de ohms). Ne reliez jamais de sorties à niveau trop élevé à votre ampli (par exemple un étage de puissance).
28 AT T AX-MANUAL 7.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SECTION PREAMPLIFICA TEUR: CANAUX CLEAN, CRUNCH ET LEAD A LAMPES ENTREE: LOW INPUT : -10 dBV/ 1M ohms HI INPUT : -20 dBV/ 1M ohms FX-RETURN: -10dBV/ 47 k ohms FX-SEND: 0 dBV/ 1 k ohms REC.
29 AT T AX-MANUAL IT ALIANO Congratulazioni e grazie per aver scelto l'amplificatore Hughes & Kettner A TT AX 100! Un gruppo di chitarristi e tecnici hanno sviluppato gli amplificatori A TT A.
30 AT T AX-MANUAL 1.0 CANALI La circuiteria a valvole dell'A TT AX 100 si basa sulla innovativa tecnologia di suono lanciata per la prima volta con il famoso TUBEMAN. Ognuno dei tre canali pilota la valvola ECC83 a doppia fase in modo diffe- rente per ottenere un suono unico, con caratteristiche tonali diverse.
31 AT T AX-MANUAL IT ALIANO -5 0 +5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS -5 0 +5 -5 0 +5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MAINS LEAD MODE 2 TREBLE FX MIX MASTER MIDI TREBLE LEAD MASTER MASTER REVERB FX LOOP +5 -5 0 +5 EQ SECTION: Controlli di tono Active BASS, Passive MID e TREBLE per il cana- le LEAD.
32 AT T AX-MANUAL 3.0 CONFIGURAZIONE ST ANDARD/COL- LEGAMENTO DEI CA VI 4.0 UTILIZZARE L'A TT AX 100 4.1 SELEZIONARE I CANALI I canali dell'A TT AX 100 possono essere selezionati in uno dei seguenti tre modi: con il selettore CHANNEL SELECT , lo ST AGEBOARD incluso o, se si desidera, via MIDI.
33 AT T AX-MANUAL IT ALIANO Per collegare un processore di segnale: - Collegate le prese INPUTS dell'unità esterna ai jack SEND dell'A TT AX e le prese OUTPUTS ai jack RETURN dell'A TT AX. - Attivate il loop effetti dell'A TT AX attraverso il selettore FX LOOP .
34 AT T AX-MANUAL Posizione delle prese. - Connettete l'altro cavo a nastro alla presa sulla scheda madre. Notate i segni sul connettore e assicurarsi che coin- cidano con la parte esposta del jack quando questo viene inserito. - Assicurarsi che il connettore entri perfettamente e salda- mente nell'apposito spazio ad esso destinato.
35 AT T AX-MANUAL IT ALIANO dei diffusori con impedenza troppo bassa (con valori in ohm insufficienti). Non collegate mai delle unità con livelli di uscita del segnale troppo elevati (come altri amplificatori) all'ingresso dell'amplificatore.
36 AT T AX-MANUAL 7.0 CARA TTERISTICHE TECNICHE SEZIONE PREAMP Canali valvole CLEAN, CRUNCH & LEAD LOW INPUT : -10 dBV/ 1M Ohm HI INPUT : -20 dBV/ 1M Ohm FX-RETURN: -10dBV/ 47 k Ohm FX-SEND: 0 dBV/-10 dB/ 1 k Ohm REC.
37 AT T AX-MANUAL ESP AÑOL ¡Nos alegramos de que haya escogido un amplificador A TT AX 100 de HUGHES & KETTNER! Un equipo de guitarristas y técnicos ha desarrollado los amplificadores A TT AX con el fin de combinar excelentes sonidos de guitarra con el manejo más sencillo y un equipamiento que cumple con las exigencias prácticas.
38 AT T AX-MANUAL 1.0 LOS CANALES Y EFECTOS DEL AT T AX 100 El circuito de válvulas del A TT AX 100 se basa en la extraordinaria tecnología de sonido TUBEMAN. En cada uno de los tres canales los grados de las válvulas del triodo doble ECC83 se ajustan individualmente, de modo que se forman sonidos base autónomos con un marcado carácter .
39 AT T AX-MANUAL ESP AÑOL -5 0 +5 0 5 10 MID LEAD GAIN BASS -5 0 +5 -5 0 +5 0 5 10 0 5 10 0 5 10 DRY WET MAINS LEAD MODE 2 TREBLE FX MIX MASTER MIDI TREBLE LEAD MASTER MASTER REVERB FX LOOP +5 -5 0 +5 CONTROL DE T ONO: Control activo de BASS y controles pasivos de MID y TREBLE para el canal LEAD.
40 AT T AX-MANUAL 3.0 INST ALACION EST ANDAR/ CONEXION MEDIANTE CABLES 4.0 MANEJO DEL A TT AX 100 4.1 LA SELECCION DE LOS CANALES Los tres canales del A TT AX 100 se seleccionan a través de los SELECT ORES, del ST AGEBOARD incluido en el A TT AX 100 o por el módulo MSM-1 MIDI, si es necesario.
41 AT T AX-MANUAL ESP AÑOL Conexión del procesador de efectos: - Conecte los jacks SEND con las entradas (inputs) y los jacks RETURN con las salidas (outputs) de su procesador de efectos. - Active la vía de efectos con el conmutador FX-LOOP , cuando el ST AGEBOARD está conectado.
42 AT T AX-MANUAL Situación de la base del enchufe: - Enchufe la segunda clavija de contacto del cable plano a la base del enchufe IC encima de la platina del conmutador del amplificador , de modo que la marca del cable (y de la clavija) esté situada en la parte de la base con muesca.
43 AT T AX-MANUAL ESP AÑOL aparatos adicionales. No utilice nunca bafles con una impe- dancia (número de ohmios) demasiado baja. No conecte nunca a su amplificador salidas con un nivel demasiado alto (por ejemplo, las etapas de potencia). - V erifique siempre la tensión de la red existente antes de conectar el aparato.
44 AT T AX-MANUAL 7.0 DA TOS TECNICOS SECCIÓN DEL PREAMPLIFICADOR: CLEAN, CRUNCH y LEAD canales válvulas Entradas: LOW INPUT : -10 dBV/ 1M Ohmios HI INPUT : -20 dBV/ 1M Ohmios FX-RETURN: -10dBV// 0 dB/ 47 k Ohmios FX-SEND: 0 dBV/ -10 dB/ 1 k Ohmios REC.
45 AT T AX-MANUAL Die EU-Konformitätserklärung wurde verantwortlich für den Hersteller abgegeben durch Lothar Stamer Dipl.Ing. Geschäftsführer St.Wendel, den 22/12/95 * Stamer Musikanlagen stellt exklusiv für Hughes & Kettner her Stamer Musikanlagen GmbH* Magdeburger Str .
46 AT T AX-MANUAL.
47 AT T AX-MANUAL ENGLISH SUGGESTED SETTINGS DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL.
AT T AX-MANUAL W ORLD WIDE ANDORRA MUSICAL ANDORRA, Sant Julia de Loria AUSTRIA ‘HUGHES & KETTNER’ V ertriebs GmbH, 8010 Graz BAHRAIN MOON ST ORES, Manama BENELUX WILS MUZIEKIMPOR T, 4706 NJ Roosendaal BRAZIL HABRO Ltda. Sao Paulo CANADA B & J Music, Mississauga / Ontario L5A 3V3 CHILE SONITEL, Conception CZECH REPUBLIC GEORGE DENNIS s.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hughes & Kettner ATTAX 100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hughes & Kettner ATTAX 100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hughes & Kettner ATTAX 100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hughes & Kettner ATTAX 100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hughes & Kettner ATTAX 100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hughes & Kettner ATTAX 100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hughes & Kettner ATTAX 100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hughes & Kettner ATTAX 100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.