Gebruiksaanwijzing /service van het product TIPO van de fabrikant Hunter Fan
Ga naar pagina of 16
Modelos TIPO F Modelos TIPO F Modelos TIPO F Formulario# 45045-02 20090126 ©2009 Hunter Fan Co. English Español Manual de Installatión y Operatión Para sus registros y en caso que requiera hacer efectiva su garantía Para referencia, también adjunte su recibo o una copia de su recibo al manual.
2 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y © 2009 Hunter Fan C ompany B i e n v e n i d o Su nu ev o ve nt i lad or de t ec ho H un t er ® es u na a dic ió n a su hog ar u o ci na q ue proporcionará comodidad y rendimient o por muchos años .
3 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y E l e c c i ó n d e l i n s t a l a d o r y a c c e s o r i o s o p c i o n a l e s F or mas de m ontaje e Instal ler’ s Choi ce ® El sist ema de montaje de 3 posi ciones paten tado p or Hunte r le proporciona una máxima exibilidad y facilidad d e instalación.
4 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y Para instalar un ven tilador de techo, ase gúrese de po der hacer lo siguient e: • Lo calizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo. • T aladrar agu jer os e instalar tornillos para madera .
5 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 2 • I n s t a l a c i ó n d e l s o p o r t e d e s u s p e n s i ó n 2-1. T aladre dos agujeros pilotos en la est ructura de sop orte de madera a través de los agujeros más exte riores en la caja de salida .
6 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 3 • M o n t a j e y s u s p e n s i ó n d e l v e n t i l a d o r Puede ensam blar s u ve nt ilador pa ra mon taje estánda r o e n ángulo c omo se muest ra en los pasos 3-1 – 3-3 en la págin a an te rior .
7 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 3 • M o n t a j e y s u s p e n s i ó n d e l v e n t i l a d o r ( S ó l o p a r a m o n t a j e d e p e r f i l b a j o) Usted puede arm ar su ve nti lador para montaje estándar o en ángulo como se mues tra en los pasos 3 -1 - 3-4 e n la págin a an te rior .
8 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 4 • C a b l e a d o d e l v e n t i l a d o r T odo el cab leado deb e realizar se de acuerdo con lo s códigos el éctric os loc ales y nacionales y c on ANSI/NFP A 70. Si no está f amiliariz ado con el cable ado, emple e un electri cista calific ado.
9 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 5 • I n s t a l a c i ó n d e l a c a m p a n a y d e l a n i l l o d e l a m o l d u r a d e c a m p a n a 5-1. Inst al e p arcia lme nte d os torn ill os de c amp ana (cerc a d e 2 vu elt as completas) en el sop orte de suspensión.
10 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 6 • M o n t a j e d e l a s p a l e t a s Los ventiladores Hun ter usan varios tipos de s opor tes de paleta (element os que jan la paleta al ventilador). 6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para l as paletas .
11 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 7 • I n s t a l a c i ó n d e l a C a j a d e l I n t e r r u p t o r 7-1. Para jar la caja superior del inte rruptor , instale p ar cialment e dos tornillos de montaje #6-32 x 3/8” en la plac a de montaje de la caja del interr uptor .
12 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 8 • C o n f i g u r a c i ó n d e l t r a n s m i s o r y e l r e c e p t o r r e m o t o s PRECA UCIÓN : El dispositivo de contr ol remot o cumple con la parte 15 de las reglas FC C.
13 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 9 • C o m p l e t a n d o s u i n s t a l a c i ó n 9-1. Para jar la caja inferior del in terrupt or , conecte el conector superior del motor al conector inferior en el conjun to de la caja inferior del int erruptor .
14 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y Luz del ventilador Pasos 10-1 – 10-4 Paso 10-6 Paso 10-5 V elo cidad alta del ventilador V elo cidad media del ventilador V elo cidad baja del ventilador V entilador apagado Interrupt or de inversión en el ventilador 10-1.
15 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 1 1 • O p e r a c i ó n y l i m p i e z a d e s u v e n t i l a d o r d e t e c h o En clima cálido , us e el ujo de aire hacia abajo En clima frío , us e el ujo de aire hacia arriba 11-1.
16 45045-02 • 01/26/09 • Hunte r Fan Compan y 1 2 • L o c a l i z a c i ó n d e f a l l a s Problema: No s ucede nada ; el ventilador no se mueve . 1. Encienda la alimentación eléctrica , reemplace el fusible o restablezca el interrupt or autom ático.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hunter Fan TIPO (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hunter Fan TIPO heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hunter Fan TIPO vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hunter Fan TIPO leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hunter Fan TIPO krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hunter Fan TIPO bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hunter Fan TIPO kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hunter Fan TIPO . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.