Gebruiksaanwijzing /service van het product 917.37723 van de fabrikant Husqvarna
Ga naar pagina of 24
422962 Rev . 1 09.24.09 BY Printed in U.S.A. Para pedir ser vicio de reparac ión a dom icilio, y para ordenar piezas : 1-888-SU-HOG AR ® (1-888-784-6427) Au Canada pour servic e en français: 1-800-LE-F OYER MC (1-800-533-6937) www .sears.ca To purchase a protection ag reement (U.
2 Safe ty Rules .......................................... 2-3 Warranty ................................................... 4 Prod uct Spec i fi ca tions .............................. 5 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Op er a tion .
46 MODEL NUMBER XT173-0084 KOHLER 4-CYCLE ENGINE EXHAUST CRANKCASE HEAD / V AL VE / BREA THER FUEL SYSTEM 5 16 13 14 10 11 9 8 7 12 1 2 3 6 4 15 1 2 3 6 5 6 3 1 7 2 4 15 1 3 5 4 8 9 7 6 12 11 2 14 13 10 3 DO: • Mow across the face of slopes: nev er up and down.
4 W ARRANTY SECTION 1: LIMITED W ARRANTY Husqvarna Forest & Garden Company (“Husqvarna”) warrants Husqvarna product to the original purchaser to be free from defects in material and workmanshi.
44 MODEL NUMBER XT173-0084 KOHLER 4-CYCLE ENGINE AIR INT AKE / FIL TRA TION IGNITION / ELECTRICAL BLOWER HOUSING AND BAFFLES OIL P AN / LUBRICA TION 3 2 11 4 4 12 8 9 5 1 6 7 10 3 4 2 5 1 1 5 4 7 6 1 3 2 2 3 6 4 5 8 7 1 5 ACCESSORIES These accessories were available when this lawn mower was produced.
6 ASSEMBL Y / PRE-OPERA TION TO ASSEMBLE GRASS CA TCH ER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE : If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes.
42 MODEL NUMBER XT173-0084 KOHLER 4-CYCLE ENGINE CRANKSHAFT GASKET SET ENGINE CONTROLS DECALS ST ARTING SYSTEM 5 MUFFLER GAS K E T B REA T HER CO V ER GAS K E T CRA NK CASE / FL Y W HEEL SEAL V AL V E.
8 DRIVE CONTROL ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become “loose”, resulting in decreased speed. There is a turnbuckle on the drive control housing to increase tension on the drive cable. Pro ceed as follows: 1. T urn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug.
40 HUSQV ARNA ROT AR Y LA WN MOWER - - MODEL NUMBER 917.377230 (PRODUCT NUMBER 7021RD) 1 2 3 4 5 6 7 9 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 26 28 29 31 32 33 34 34 35 36 37 38 37 38 39 40 40 41 42 15 42 44 47 28 29 31 32 33 33 33 41 47 49 50 39 9 TO CONVERT MOWER Y our lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher .
10 BEFORE ST ARTING ENGINE ADD OIL Y our lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see “EN GINE” in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfi ll engine with oil, or it will smoke heavily from the muffl er on startup.
38 HUSQV ARNA ROT AR Y LA WN MOWER - - MODEL NUMBER 917.377230 (PRODUCT NUMBER 7021RD) REP AIR P ARTS 59 1 2 4 6 7 8 8 9 10 10 11 12 96 96 14 15 16 17 13 28 28 27 3 17 19 20 21 22 23 24 25 21 26 46 45.
12 Check f or Loose F asteners Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mow er **** Clean under Drive Cov er *** Check Drive Belt / Pulle ys *** Check / Sharpen / .
36 ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cám- bielo con aceite de motor limpio. (Vea “MO- TOR” en la sección de Mantenimento de este manual.) CILINDRO 1. Remueva la bujía. 2. Vacíe una onza (29 ml) de aceite a través del agujero de la bujía en el cilindro.
14 ENGINE LUBRICA TION Use only high quality detergent oil rated with API service classifi cation SJ–SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year .
34 P ARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSIÓN 1. Colocar la nueva correa de mando en la polea del motor y el estribo de la pantalla de los escombros. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a través del orifi cio en el bastidor. 3. Reinstale la defensa en contra del desperdi- cio.
16 TO REPLACE DRIVE BEL T 1. Place new drive belt in engine pulley and belt retainer of debris shield. 2. Route the other end of the new drive belt through hole in housing. 3. Reinstall debris shield. 4. Return mower to upright po si tion. 5. Install new belt on gearcase pulley .
32 • La caja de engranajes se llena con lubricante hasta el nivel adecuado en la fábrica. La única vez que el lubricante necesita atención es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa T exaco Starplex Premium 1, Parte No.
18 Does not start 1. Dirty air fi lter . 1. Clean/replace air fi lter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline. 4. Water in fuel. 4. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline.
30 ➀ Ajustador de la rueda ➀ Clavija de montaje del puntal del mango ➀ Bisagra de la puerta traser ➁ Aceite del motor MANTENIMENTO RECOMENDACIONES GENERALES La garantía de esta segadora no cubre los artículos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador.
20 Reglas de Seguridad ................................ 20-21 Garantía......................................................... 22 Especifi caciones del Producto....................... 23 Montaje / Pre-Operación ............................... 24 Operación .
28 ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar , vea el “MOTOR” en la sección del Mantenimiento de este manual. PRECAUCIÓN : NO sobrellene el motor con aceite, o fumará pesa demante del silenciador cuando lo valla a arrancar.
22 SECCIÓN 1: GARANTÍA LIMIT ADA Husqvarna Forest & Garden Company (“Husqvarna”) ga- rantiza al comprador original que el producto Husqvarna no tiene defectos de material y fabricación a pa.
26 La operación de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
24 MONT AJE / PRE-OPERACIÓN Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega- dora nueva. IMPORT ANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor . Su segadora nueva ha sido montada en la fábrica con la excepción de aquellas partes que se de- jaron sin montar por razones de envío.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Husqvarna 917.37723 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Husqvarna 917.37723 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Husqvarna 917.37723 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Husqvarna 917.37723 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Husqvarna 917.37723 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Husqvarna 917.37723 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Husqvarna 917.37723 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Husqvarna 917.37723 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.