Gebruiksaanwijzing /service van het product IMH16 van de fabrikant IKEA
Ga naar pagina of 32
Models/Modèles IMH16, IMH15 W10248248A MICR O W A V E HOOD COMBINATION Use and Care Guide For questions about featur es, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 . In Canada, for assistance, installa tion or service, call: 1- 800-807-6777 .
2 T ABLE OF CONTENTS MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ........................... 3 Electrical Requirements ................. ................................... ........... 4 PARTS AND FEATURES ................................ ......................
3 MICR O W A V E HOOD COMBINATION SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 Electr ical Requirements Observe all governi ng codes and ordinances. Required: ■ A 120 V olt, 60 Hz, AC only , 15- or 20-amp ele ctrical supply with a fuse or circuit breaker . Recommended: ■ A time-delay fuse or time-del ay circuit br eaker . ■ A separate circuit serving only this microwave oven.
5 P AR TS AND F EATURES This manual may cover several differ ent models. The model you have purchased may have some or all of th e features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly fr om the illustrations in th is manual.
6 T o Adjust Scroll Speed: 1. T ouch and hold CLOCK for 3 seconds until 2 tones sound. 2. T ouch number pad “1” for SLOW , “2” for NORMAL or “3” for F AST . 3. T ouch ST ART to complete the adjustment. The display language may be changed. T o Change Lang uage: 1.
7 MICR O W A V E O V EN USE A magnetron in the microwave oven pr oduces microwaves which reflect of f the metal floor , walls and ceiling and pass through the turntable and appr opriate cookware to the food.
8 Cookw are and Dinnerw are Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot hold ers when handling beca use any dish may become hot fr om heat transferr ed from the food. Do not use cookware and dinnerware with gold or silver trim.
9 Manual Cooking To U s e : 1. Place food on the turntable and close the door . 2. T ouch COOK TIME, then e nter a length of time to cook. If cooking with 100% power , skip Step 3. 3. T ouch COOK POWER, then e n ter the desired power level using the appropriate number pad or T ouch COOK POWER repeatedly to select the desired power level.
10 Bak ed P ota to One to four 10 oz (283 g) potatoes may be baked automatically in the microwave oven by using the Baked Potato function. ■ Pierce each potato several time s with a fork before baking. ■ Place a single potato on the turntabl e, off to the side (not center ed).
11 T o Use Auto Defr ost: 1. Unwrap food, place on the turntable, and close the door . 2. T ouch DEFROST . 3. Select food by entering 1 for Meat, 2 for Poultry or 3 for Fish or T ouch DEFROST repeatedly to sc roll through food selections. 4. Enter the weight in pounds.
12 Replacing Filters The grease filter sh ould be removed and cleaned at least once a month. Do not operate the microwave oven or exhaust fan without the grease filter in place. The charcoal filte r cannot be washed and should be replaced every 6 to 12 months.
13 Replacing Cooktop L ight The cooktop light is a ca ndelabra base bulb. See “ Assistance or Service” section to reorder . T o Replace: 1. Unplug microwave oven or d isconnect power . 2. Remove the bulb cover mounting scr ew . A. Mounting screw 3.
14 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here f irst in order to avoi d the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or has a cir cuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker .
15 Radio, TV or cordless phone in terference ■ Is the radio or TV r eceiver near the microwave oven? Move the re ceiver away fr om the microwave oven, or adjust the radio or TV antenna. ■ Are the micr owave oven door and sealing surfaces clean? Make sure these areas are clean.
16 WHIRLPOOL CORPORA T ION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached t.
17 SÉCUR ITÉ DE L’ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes.
19 Spécifications électriques Observer les dispositions de to us les codes et règlements en vigueur . Nécessaire : ■ Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible ou un disjoncteur .
20 TABLEAU DE COMMANDE DU F OUR À MICR O-ONDES Af fichage Lors de la mise sous te nsion initiale du fo ur à micro-o ndes, “:” clignotera su r l'affichage. Appuyer sur OFF CANCEL (arrêt annulation) pour arrêter l e clignotement. S i “:” clignote sur l'affichage à tout autre moment, une panne de courant s'est produite.
21 Hor loge Cette horloge st andard de 12 heur es (12:00-11: 59) n’affic he pas a.m. ou p.m. Réglage : Le four à micro- ondes et la minuterie doivent être désactivés. 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
22 UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micr o-ondes produit des micr o- ondes qui rebond issent de la base , des parois et de la voûte en métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment.
23 Ustensiles de cuisson et v aisselle Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. T ouj ours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de la manipu lation parce que tout plat peut devenir chaud à cause de la chaleur tran smise par les aliments.
24 Cuisson manuelle Utilisation : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson), puis entrer une durée de cuisson. En cas de cuisson à la pu issance maximale, passer directement à l’étape 4.
25 Po mme de terre au four Une à quatre pommes de terre de 10 onces (283 g) peuv ent être cuites automatiquement au four à micro-ondes en utilisa nt la fonction Baked Potato (pomme de terr e au four). ■ Percer plusieurs fois chaque pomme de terre avec une fourchette avant la cuisson.
26 Décongélation Pour la décongélation, on peu t utiliser la caractéristiqu e Auto Defrost (décongélation automatique) ou régler manuellement le four à micro-ondes. ■ Déballer les aliments et enleve r les couvercles (des contenants à jus de fruit par exemple) avant la décongé lation.
27 Saleté intense ■ Savons et détergents doux, non abrasifs : Faire chauffer 1 tasse (250 mL) d’eau pendant 2 à 5 minutes dans le four à mic ro-ondes. La vapeur ramollira la saleté. Rincer à l’eau propre et sécher ave c un linge doux sans charpie.
28 3. Faire légèr ement glisser le filt re vers l’arrière, soulever l'extrémité avant et tirer le filtre. 4. Installer un nouveau filtre à charbon. 5. Réinstaller la grille d'éven t et les vis de montage. Remplacement de la lampe de la table de cuisson La lampe de la table de cuisson est une ampoule à culot candélabre.
29 DÉP ANNA GE Essayez d’abord les so lutions suggérées ici afin d’évit er le coût d’une visit e de service non nécessaire. Rien ne fonction ne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le f usible ou réenclenche r le disjoncteur .
30 Le ventilateur s'allume lors de l'utilisation de la table de cuisson ■ Ceci est normal. Le ventilateur s'al lume automatiquement pour refr oidir le four à micro- ondes si la température de la table de cuisson qui se trou ve en dessous devient tr op chaude.
31 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu con.
W10248248A SP PN W10248249A © 2009. All rights reserved. Tous droits réservés. ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B. V. ® IKEA est une marque déposée de Inte r-Ikea Systems B.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat IKEA IMH16 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen IKEA IMH16 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens IKEA IMH16 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding IKEA IMH16 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over IKEA IMH16 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van IKEA IMH16 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de IKEA IMH16 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met IKEA IMH16 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.