Gebruiksaanwijzing /service van het product Bellissima Creativity B8 100 van de fabrikant Imetec
Ga naar pagina of 68
PIA S TRA PER C APELLI PIAS TRA PER CAPELLI HAIR STRAIGHTENER FER À LISSER PLANCHA P ARA PELO HAJSIMÍTÓ PRANCHA P ARA CABELOS .
1 2 3 4 5 6 7 I GUID A ILLUS TRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE GUIDE ILLUS TRÉ GUÍA ILUS TRA TIV A KÉPES ÚTMUT A TÓ GUIA .
IT 1 L ’USO DELLA PIAS TRA PER CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto .
IT 2 .
IT 3 .
IT 4 .
IT 5 delle orecchie, del collo o della cute . piastra prima di riporla.
IT 6 Pulire solamente le piastre (7) e l’impugnatur a con un panno morbido e umido: Scollegar e l’apparecchio dalla corrente .
EN 7 HAIR S TRAIGHTENER INS TRUC TIONS fOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind.
EN 8 SAfETY W ARNINGS .
EN 9 .
EN 10 S YMBOLS W arning General prohibition Class II appliance GENERAL INS TRUC TIONS DESCRIPTION Of THE APPLIANCE AND ITS A CCESSORIES Ref er to page I of the Illustrative Guide to check the contents of the package.
EN 11 .
EN 12 CLEANING Clean the heating plates (7) and the handle only with a soft, damp cloth: Disconnect the appliance fr om the pow er supply . Mak e sure the plates (7) are cool.
fR 13 MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’USA GE DU fER à LISSER Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce pr oduit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et f abriqué an de satisfaire le client.
fR 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .
fR 15 .
fR 16 .
fR 17 résistante à la chaleur . P endant la mise en plis, v eiller à ne pas trop approcher le fer des z ones sensibles du visage, des oreilles, du cou ou de la peau. Une f ois l’utilisation terminée, laisser le fer à lisser re froidir complètement av ant de le remettre en place.
fR 18 .
ES 19 MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA PLANCHA DE PELO Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencidos de que v alorará su calidad y abilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conf ormidad con la norma europea EN 62079.
ES 20 AD VERTENCIA S DE SEGURID AD .
ES 21 .
ES 22 .
ES 23 rostro , de las orejas, del cuello o de la piel. Después del uso , deje enfriar la plancha por completo antes de guardarla. .
ES 24 placas calientes (7) y del mango: Desconecte el aparato de la corriente.
EL 25 Α γαπητέ πελάτη, η IMETEC Σ ας ευ χ αριστεί για την α γορά τ ου παρόντος προϊόντος.
EL 26 .
EL 27 .
EL 28 .
EL 29 .
EL 30 .
HU 31 K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásárolta termékét.
HU 32 .
HU 33 .
HU 34 Figyelmeztetés Általános tiltás II.
HU 35 .
HU 36 Egy puha nedves ruháv al tisztítsa meg a lapokat (7) és a markolatot: .
PT 37 MANU AL DE INSTR UçõES P ARA O USO D A PRANCHA P ARA CABEL OS Prezado cliente , IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a conabilidade deste aparelho , projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente.
PT 38 A VISOS SOBRE A SEGURANçA .
PT 39 .
PT 40 .
PT 41 não apro ximar a prancha às ár eas sensíveis do rosto , orelhas, pescoço ou da pele . Após o uso , deixar arre fecer completamente a prancha antes de acondicioná-la.
PT 42 .
BG 43 У важаеми клиенте, IMETEC Ви благодари за закупуванет о на този продукт.
BG 44 .
BG 45 .
BG 46 .
BG 47 .
BG 48 .
49 NA VLAS Y Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje za zak oupení tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že oceníte kvalitu a spolehlivost tohoto přístroje, navrženého a vyrobeného s pr vořadým ohledem na uspok ojení zákazníka.
50 .
51 .
52 .
53 .
54 .
RU 55 У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение наст оящег о изделия.
RU 56 .
RU 57 .
RU 58 .
RU 59 .
RU 60 .
SL 61 RA VNALNIKA LAS Spoštov ani kupec, IMETEC se vam z ahvaljuje z a nakup tega izdelk a. Prepričani smo, da boste zadovoljni s kak ov ostjo in zanesljiv ostjo tega aparata, ki je bil z asnovan in iz delan z mislijo predvsem na zadov oljst v o uporabnik a.
SL 62 .
SL 63 .
SL 64 LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo Aparat II. razreda TEMELJNA NA V ODILA OPIS AP ARA T A IN DOD A TNE OPREME Na podlagi Sliko vnega vodnika, str .
SL 65 .
SL 66 .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Imetec Bellissima Creativity B8 100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Imetec Bellissima Creativity B8 100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Imetec Bellissima Creativity B8 100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Imetec Bellissima Creativity B8 100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Imetec Bellissima Creativity B8 100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Imetec Bellissima Creativity B8 100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Imetec Bellissima Creativity B8 100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Imetec Bellissima Creativity B8 100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.