Gebruiksaanwijzing /service van het product BAAN 13 NF S van de fabrikant Indesit
Ga naar pagina of 52
I Istruzioni per luso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE BAN 13 NF BAAN 13 NF BAAN 13 NF S Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte Descrizione dellap.
2 I Installazione 1 2 3 4 5 Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
I 3 Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti.
4 I Accessori RIPIANI : pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per linserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare laltezza non è necessario estrarre completamente il ripiano.
I 5 Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
6 I Bacinella ghiaccio Ice 3 . Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento).
I 7 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posizionare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE su ; 2. staccare la spina dalla presa.
8 I Precauzioni e consigli ! Lapparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
I 9 Anomalie e rimedi Può accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
10 I Assistenza Prima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: il tipo di anomalia il modello della macchina (Mod.
GB REFRIGERA TOR/FREEZER COMBINA TION Contents Installation, 12 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 13 Overall view Accessories, 14 Start-up and use, 15-16 Starti.
12 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
GB 13 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are a pplicable to different model refrig erators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.
14 GB Accessories SHELVES : with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without complete removal of the shelf.
GB 15 Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.
16 GB Using the freezer to its full potential The temperature inside the freezer compartment automatically adjusts itself according to the position of the thermostat knob. = warmest = coldest We recommend, however, a medium position. ECO is the optimal temperature for energy saving levels.
GB 17 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1.
18 GB Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
GB 19 Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. Malfunctions: The internal light does not illuminate. The motor does not start. The refrigerator and the freezer do not cool well.
20 GB 195051577.02 09/2008 - Xerox Business Services Assistance Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own ( see Troubleshooting ).
D KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Installation, 22 Aufstellort und elektrischer Anschluss Wechsel des Türanschlags Beschreibung Ihres Gerätes, 23 Geräteansicht Zubehör, 24 Inbetriebsetzung .
22 D Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
D 23 Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite.
24 D Zubehör ABLAGEN : glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen ( siehe Abbildung ), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht erforderlich, die Ablage ganz herauszuziehen.
D 25 Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise ( siehe Installation ). ! Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden.
26 D Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Die Innentemperatur des Gefrierfachs wird automatisch geregelt, je nach Einstellung des Thermostatenschalters. = höchste Temperatur = kälteste Temperatur Es empfiehlt sich, einen mittleren Wert einzustellen. ECO optimale Temperatur mit niedrigem Energieverbrauch zum Ausschalten des Gerätes, einschl.
D 27 Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromnetz getrennt werden. Es genügt nicht, den Temperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Stromkontakt auszuschließen.
28 D Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlinien: -73/23/EWG vom 19.
D 29 Störungen und Abhilfe Störungen: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Der Kompressor startet nicht. Die Kühlleistung des Kühlschranks und des Gefrierfachs ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Der Motor läuft ununterbrochen.
30 D 195051577.02 09/2008 - Xerox Business Services Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ).
NL KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Installatie, 32 Plaatsen en aansluiten Draairichting deuren verwisselbaar Beschrijving van het apparaat 33 Algemeen aanzicht Toebehoren, 34 Starten en gebruik, 35-36.
32 NL Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.
NL 33 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende paginas.
34 NL Toebehoren DRAAGPLATEAUS : plateaus of roosters. Deze kunnen dankzij de speciale gleuven worden verwijderd of in hoogte geregeld ( zie afbeelding ), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen.
NL 35 Starten en gebruik Het apparaat starten ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen ( zie Installatie ). ! Voordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen.
36 NL Optimaal gebruik van de diepvrieskast Knop WERKING DIEPVRIESKAST om de temperatuur in het diepvriesgedeelte te regelen: minder koud kouder). ECO is de optimale temperatuur voor een laag energieverbruik. met schakelt u het hele apparaat uit (inclusief de koelkast).
NL 37 Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom: 1.
38 NL Voorzorgsmaatregelen en advies ! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
NL 39 Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. Voordat u de Servicedienst belt ( zie Service ), moet u controleren dat het geen probleem is dat u kunt oplossen met behulp van volgende lijst.
40 NL 195051577.02 09/2008 - Xerox Business Services Service Voordat u de Servicedienst belt: Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden.
E COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR Sumario Instalación, 42 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 43 Vista en conjunto Accesorios, 44 Puesta e.
42 E Instalación Reversibilidad de la apertura de las puertas 1 2 3 4 5 ∅ 3 mm ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario.
E 43 Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
44 E Accesorios BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes.
E 45 Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato.
46 E Uso óptimo del congelador Mando FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR para regular la temperatura del compartimentocongelador: : menos frío. : más frío.
E 47 Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando para la regulación de la temperatura hasta la posición (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico.
48 E Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
E 49 Anomalías y soluciones Anomalías: La lámpara de iluminación interna no se enciende. El motor no arranca. El frigorífico y el congelador enfrían poco. En el frigorífico los alimentos se congelan. El motor funciona continuamente. El aparato hace mucho ruido.
50 E Asistencia Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220 - 240 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Kompr. Syst. R 134 a kg 0,090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez. Capac Poder de Cong 75 Made in Italy 13918 Test P.
E 51.
52 E 195051577.02 09/2008 - Xerox Business Services.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Indesit BAAN 13 NF S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Indesit BAAN 13 NF S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Indesit BAAN 13 NF S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Indesit BAAN 13 NF S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Indesit BAAN 13 NF S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Indesit BAAN 13 NF S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Indesit BAAN 13 NF S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Indesit BAAN 13 NF S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.