Gebruiksaanwijzing /service van het product K3G52S.A(W) van de fabrikant Indesit
Ga naar pagina of 40
IT CUCINA E FORNO Italiano, 1 IT Sommario Installazione, 2-5 Posizionamento e livellamento Collegamento elettrico Collegamento gas Adattamento a diversi tipi di gas Dati tecnici Tabella caratteristich.
2 IT ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
IT 3 mm dall’apparecchio; • se la cucina viene installata sotto un pensile, esso dovrà mantenere una distanza minima dal piano di 420 mm. Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono inf.
4 IT • non sia soggetto ad alcuno sforzo di trazione e di torsione e non presenti pieghe o strozzature; • non venga a contatto con corpi taglienti, spigoli vivi, parti mobili e non sia schiacciato.
IT 5 Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli 3 TARG HET TA CARAT TE RI STI CHE Dimensioni Forno H xLxP 41x39x34 Volum e lt . 5 4 Dimensioni ut ili de l cass etto scal dav ivan d e l arghezza cm 4 .
6 IT Manopola TIMER Spia TERMOSTATO Manopola TERMOSTATO Manopola PROGRAMMI Manopole BRUCIATORI GAS Tasto ACCENSIONE Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo Vista d’insieme Griglia del p.
IT 7 Uso del piano cottura Accensione dei bruciatori In corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE è indicato con un cerchietto pieno il bruciatore associato. Per accendere un bruciatore del piano cottura: 1. avvicinare al bruciatore una fiamma o un accendigas; 2.
8 IT Spia termostato Indica la fase di riscaldamento dello stesso, il suo spegnimento segnala il raggiungimento all’interno del forno della temperatura impostata con la manopola.
IT 9 Programma GRILL Posizione manopola termostato: Max Max Max Max Max. Si accende l’elemento riscaldante superiore centrale. La temperatura assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficiale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente.
10 IT Tabella cottura in forno os i io ne manopo l a sele ione ib o da cucin ar e eso ( ) os i io ne di co ttura ri piani da l bas so Te m p o .
IT 11 Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
12 IT Escludere la corrente elettrica Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Pulire l’apparecchio ! Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio.
IT 13 Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: • Il tipo di anomalia; • Il modello della macchina (Mod.) • Il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si tro.
GB COOKER AND OVEN Contents Installation, 15-18 Positioning and levelling Electrical connection Gas connection Adapting to different types of gas Table of burner and nozzle specifications Table of cha.
GB 15 ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
16 GB • If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob. This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable ( see figure ). • Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides.
GB 17 • Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked. • Is shorter than 1500 mm. • Fits firmly into place at both ends, where it will be fixed using clamps that comply with current regulations.
18 GB Table of burner and nozzle specifications TABLE OF CHARACTERISTSICS Dim ensi ons (w ith draw n guide ra ils) w idt h 39 cm hei g h t 34 c m dept h 41 c m Vo lume ( with draw n guide ra ils) 54 l.
GB 19 Description of the appliance Overall view Control panel Hob grid Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Gas burner Containment surfac.
20 GB Start-up and use Using the hob Lighting the burners For each BURNER knob there is a full ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light one of the burners on the hob: 1. Bring a flame or gas lighter close to the burner.
GB 21 This mode is ideal for baking and cooking delicate foods - especially cakes that need to rise - and for the preparation of certain tartlets on 3 shelves at the same time. Here are a few examples: cream puffs, sweet and savoury biscuits, savoury puffs, Swiss rolls and small portions of vegetables au gratin, etc….
22 GB ! When using the TOP OVEN and GRILL cooking modes, place the rack in position 5 and the dripping pan in position 1 to collect cooking residues (fat and/or grease). When using the FAN ASSISTED GRILL cooking mode, place the rack in position 2 or 3 and the dripping pan in position 1 to collect cooking residues.
GB 23 Oven cooking advice table Sel ect or kn ob se ttin g Food t o be cook ed We i ght (in k g ) Cook i ng r ack posi ti on f ro m b otto m Pre heating tim e (minu te s ) T he rmo s ta t knob se ttin.
24 GB ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.
GB 25 Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance ! Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance.
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И Ф УРНА K3G52 S.A /I Резюме Инсталиране , 27-30 Позициониране и нивелиране Електрически свързван.
BG 27 Инсталиране A ! Важно е да съхранявате тази книжка , за да може да я използват е за справк а въ в всеки момент .
28 BG Инсталиране То з и уред може да бъде монтиран в съседств о с други кухненски мебели не по - високи от самата печка .
BG 29 Свързване на гъвкава неръждаема стоманена тръба към резбования накрайник Махнете поставения на уреда накрайник .
30 BG ТА БЛИЦА С ХАРА КТ ЕРИСТИКИ Размери дължина 39 cm ви соч и н а 34 cm дълбоч ина 41 cm Об е м 54 l Полезни ра зм ери на ч.
BG 31 Опис ание на у реда Общ преглед У правляващ панел Г орелка на га з Пло т , които задържа изкипялото Р еше тк .
32 BG Избирането на различните функции на готварската печка се извършва с приборите за управление , разположени на панела за управление .
BG 33 Използване на фурната ! При първото включване на фурната тя трябва да поработи празна за наи - малко половин час при термостат на максимум и затворена врата .
34 BG Програми Програма ФУРНА СЛАДКАРНИЦА Т емпература : по желание в интервала 50°C и Max.
BG 35 в ътрешностт а на фурна та . То в а възпрепят ства повърхностното изгаряне на ястията , даваики възможност за правилно проникване на топлината .
36 BG Таблица за печене във фурна Позиция на клю ча Яст ия за го т в е не Тегло (Kg) Ниво на печене отдолу нагоре Пре.
BG 37 Предпазни мерки и препоръки ! То з и ур ед е произведен в съо тве тствие с международните норми за безопасност при работа .
38 BG Изкл ю чет е уреда Преди да извършите операции по уреда , тои трябва да бъде изключен от мрежата за електрическо захранване .
BG 39.
40 BG 03/2009 - 195081943.01 XEROX FABRIANO.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Indesit K3G52S.A(W) (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Indesit K3G52S.A(W) heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Indesit K3G52S.A(W) vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Indesit K3G52S.A(W) leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Indesit K3G52S.A(W) krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Indesit K3G52S.A(W) bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Indesit K3G52S.A(W) kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Indesit K3G52S.A(W) . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.