Gebruiksaanwijzing /service van het product 740 van de fabrikant InFocus
Ga naar pagina of 25
Installation Guide LP 740 Series Ceiling Mount Inst allat ion Guid e LP 740 Series Installationhandbuch zur Deck enbef estigung English . . . . . . . .
010-0170-0 0 Copyright © 19 98 by In Focus, Inc. W ilson ville, Or egon. Al l rights r e s e rv ed. Copyright © 19 98 by In Focus, Inc. W ilsonvill e, Or ego n, USA.
1 CEILING MOUNT INSTALLATION GUIDE The LP 740 LiteMount TM makes it easy to ha ng your projector from the ceiling for fixed instal la- tion use in meeting, auditorium and train ing ro om settings. WA RN I NG : T his ins talla - tion must be performed in compliance with your lo cal building code require- ments .
Contents 2 Contents The LP 740 Ceiling Mou nt pa cka ge contains: NO TE : The maximum load the ceiling mount can suppor t is 50 pounds . 1 Instal la tion Gu ide 2 ceiling mount bas e box dimensi ons: 1 1.6” x 10” x 1.5 ” weight : 4.2 lbs 3 projector mounting bracket dimensi ons: 12” x 7.
3 Inst all the C eilin g Mount Base Bo x o n the Ceil - ing WA R N I N G : The ceiling structure must be able to suppor t at least 5 times the w eight of the projecto r and mounting h ardw are . If not, it must be reinf orced accor ding to your local building codes .
Install t he Ceil ing Mou nt Base Box on the Ceilin g 4 3 Place the ceiling plate or pipe extension in the ceiling so that the ba se box h angs down into the r oom. WA RN IN G : If the dr opped ceiling is an air- handling plenum, be sure the cables are plenum- rated, o r install the cables within conduit.
5 F IGURE 2 Install the base box to the LiteMount Pipe Tubing Extension surfa ce faces fr ont false ceil ing plate mak e s ure t his.
Attach th e Mounting P late to the P rojector 6 Attach the Mounting Pl ate to the Pr ojector 1 Set the pr ojector on a table with the bottom side up. Align the holes in the mounting p late with the holes in the projector . CA UT IO N : Use only the hardw are that is pro vided with the LP 740 Ceiling Mount.
7 Hang the Pr ojector on the Ceili ng 1 Loosely install th e 6 mm knurled kn obs, flat washers, and conical spacers to the 2 hinge pins on the base box (Figu re 4).
Hang the Projector on t he Ceil ing 8 F IGURE 5 Install the projector in the ceiling base box 4 Insert the remaining two 6 mm knurled knobs through the rear slots in the m oun ting bracket and into the holes on the s ides of the base box.
9 5 Adjust the angle of the pr ojector so that it will pro ject correctly . Refer to yo ur LP 740 User ’ s Guide for detailed information on pr ojection angles and i ma ge sizes. 6 T ighten all the knurled knobs to secure the pro jector in position.
Inver tin g the Image 10 When you need to remo ve the projector or replace the lamp or clean th e air filt er : 1 Disconnect a ll ca bles. 2 Hold the pr ojector fr om underneath. 3 Remo ve the kn urled knob th at hol ds t he pr o- jector to the mounting plate.
11 Limited W arranty In Focus Inc. warrants that each “ce iling mount” sold he reunder will conform to and function in accordance with the written specifications of In Focus.
13 INST ALLA TIONSANLEITUNG FÜR DIE DECKENBEFESTIGUNG Mit dem LiteMount TM d er LP-Serie 740 können Sie Ihr e n Projektor mühelos zur permanenten V erwendung in Besprech ungs-, V ortrags- und Schulungsräumen an der Decke befestigen.
Plaz ierung de s Projektor s 14 Plazi erung d e s Pr ojektor s Um die optimale Deckenbefestigungsposition für Ihr e Proj ektionsansprüche zu bestimmen, schlagen Sie bitte die Bildentfernung, die Bild- größe und den Pr ojektionswinkel im LP 740 Benutzer handbuch nach.
15 Den Deck enbefest igungssock el an der Deck e montier en WA R N U N G : Die Dek- k enstruktur muß minde- stens das fünffac he Gewicht des P rojektor s und des Befestigungsmate- rials tragen können. Ist dies nic ht der F all, muß sie entsprechend der ör tlic hen Bauvors chr iften ver stärkt w erden.
Lieferumfang 16 3 Montier en Sie die Deckenplatte bzw . die Rohrverlängeru ng so an der Decke, daß d er Sockel in den Raum herabh ängt. 4 Führen Sie die Pro jektorkabel durch die öf fnung in der Decke (Abbildung 7).
17 A BBILDUNG 2 Befestigung des Sockels an der Lit eMount-Rohrverlängerung Sock elvor derseite nach vorne zur Leinwand gerichtet ist.
Lieferumfang 18 Die Mo ntag eplatte am P roj ektor bef estigen 1 Stellen Sie den Pr ojektor mit der Unterseite nach oben auf einen T isch. Richten Sie die Löcher in der Montageplatte an den Löchern im Projektor a us.
19 Den Projektor an de r Decke aufhängen 1 Stecken Sie die Rändelknopf, Un terlegschei- ben und Abstandsha lter an jeder Seite des Sockels zusammen, wie in Abbildung 4 gezeigt.
Lieferumfang 20 A BBILDUNG 5 Befestigung des Projektors am Deckenso ckel 4 Setzen Sie die beiden letzten 6-mm-Rän del- knopf dur ch die Schlitze im Befestigungsbü- gel in die Löcher auf der Sockels eite ein.
21 5 Stellen Sie den W inkel des Projektors so ein, daß Bilder ordnungsgemäß pr ojiziert werden. 6 Ziehen Sie die Rän delknopf an, um den Pr o- jektor in der gewünschten Position zu befesti- gen. 7 Überprüfen Sie alle Befe stigung steile, um sich zu ver g ewissern, daß sie or dnungsge- mäß ang ezo gen sind.
Das Bild in vertieren 22 So reinigen Sie den Luft filte r oder d i e La mpe aus- tausch en: 1 Halten Sie den Pr ojektor von unten fest. 2 Entfernen Si e den Rändelknopf, m it dem der Proj ektor an der Befestigungsplatte montiert ist. 3 Schieben Sie den Proj ektor , um ihn von den Schn elltr ennmuf fen zu lö sen.
23 Eing eschränkte Garantie In Focus Inc. garantiert, daß jede Deckenbefesti g ung ("Produkt"), die unter dieser Garantie v erk auft wird, den sc hriftlic hen S pezif ikationen von In Focus entspricht und dementsprechend funktioniert. Die einge- schränkte Garantie g ilt nur f ür die ers te Person bzw .
27700B SW Pa rkway A v enue Wilsonvi l le, OR 97 070- 9215 USA 1-80 0-29 4-640 0 Planetenweg 91 NL-2 132 HL Hoofdd orp, The Netherl ands 31-23 -55 4030 0 9 Raffles Place #27-01 Re pub lic Plaza Singapo re 0486 19 65-334-9005 010-01 70-00 (Eng lish-Deutsch) http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat InFocus 740 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen InFocus 740 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens InFocus 740 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding InFocus 740 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over InFocus 740 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van InFocus 740 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de InFocus 740 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met InFocus 740 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.