Gebruiksaanwijzing /service van het product 117 van de fabrikant Ingersoll-Rand
Ga naar pagina of 27
Refer All Communications to the Nearest Ingersoll - - Rand Office or Distributor . Ingersoll - - R and Company 2001 P r i n t e di nU . S . A . 03539525 Fo rm P7080 Edition 5 Sep tember , 2001 INS.
2 W ARNING SYMBOL IDENT IFICA TION F AILURE TO OBSERVE THE FOLL OWING W ARNINGS COULD RESUL T IN INJUR Y . Always w ear eye protect ion when oper ating or pe rfor m- ing maint enance on this too l. W ARNING W ARNING Always w ear hearing protec tion when oper ating this tool.
3 PLACING T OOL IN SERVICE Never use a h eavy oil or an oil that forms gum. Either w ill clog the small p arts, r estrict v alve motion and caus e los s of ef ficiency . If the oper ation of the Hamme r become s sluggish, pour 3 cc of a c lea n, suitabl e cle aning soluti on into the air i nlet a nd operat e the t ool for 30 seconds.
Ingers oll - Rand, Co. Swan Lane, Hindley Gr een, W igan WN2 4EZ, U. K. (1994 → ) XUA XXXXX → EN292 ISO8662 PNEUROP PN8NTC1 Series 1 15 - EU, 1 16 - EU, and 1 17 - EU Air Hammer s 98/37/EC Septemb.
Adr e ssez toutes vos communications au Bureau In gersoll- - Ran d ou dist ribu teur le p lus p roch e. Ingersoll - - R and Company 2001 Impr imé aux É .
6 SIGNI FICA TION DES SYMBOLES D ’A VERT ISSEMENT A TTENTI ON LE NO N RESPECT D ES A VERT ISSEM ENTS SUI V ANT S PEUT CAUSER DES BL ESSURES Por ter toujour s des lune ttes de prote ction penda nt l’utilisat ion et l’ent retien de cet out il.
7 MISE EN SERVICE DE L ’OUTI L Ne ja mais u tiliser u ne hu ile lourde o u un e hu ile formant une gomme. Ces de ux types d’hui le bl oqueront les petites pièces , limiteront le mouvement de la soupape et causeront une pe rte de rende ment.
Ingers oll - Rand, Co. Swan Lane, Hindley Gr een, W igan WN2 4EZ, U. K. EN292 ISO8662 PNEUROP PN8NTC1 (1994 → ) XUA XXXXX → Marteaux P neuma tiques d es Séries 1 15 - EU, 1 16 - EU, et 1 17 - EU .
W e nden Si e si ch be i Rüc kfr age n an Ihre näc hste Ing er sol l - - Rand - - Nied erlassu ng oder den a uto risierten Fach han del Ingersoll - - R and Company 2001 Druc k: USA 03539525 Fo rm - - Nr.
10 IDENTI FIKA TION VON W ARNSYMBOL EN ACHTUNG DIE NICHT EINHAL T UNG DIESER W ARNHI NWEISE KANN ZU VERL ETZ UNGEN FÜHREN. Beim B etre iben ode r Warte n dieses Werkzeuges stet s Augensc hutz trage n. ACHTUNG Beim Betreiben dieses We rkz euge s stets Gehörs chutz tra gen.
11 INBETRIEBNAHM E DES WERKZEUGES Kein Sch werö l oder Öl, d as zu Gum mi erhä rtet, ve rwe nden. Diese Ölart en können kleine T ei le verstopfen, V entilbewegunge n beeinträchtigen und die W erkzeugle istung verringe rn.
Ingers oll - Rand, Co. Swan Lane, Hindley Gr een, W igan WN2 4EZ, U. K. EN292 ISO8662 PNEUROP P N8NTC1 (1994 → ) XUA XXXXX → Hämmer der B aureihe 1 15 - EU, 1 16 - EU, und 1 17 - EU 98/37/EG Sept.
In dirizzar e tutte le co mun icazioni a l più vicino con cess ionario od ufficio I ngers oll- - Ran d. Ingersoll - - R and Company 2001 Stam pato i n U.
14 IDENT IFI CAZIONE DEI SIM BOL I DI A VVERTENZ A A VVERTENZ A LA M ANCA T A OSSERV ANZA DEL LE SEGUENT I A VVERTENZ E PUÒ CAUSARE LESIONI FISICHE Indo ssare sempre degli occhi ali pr otettivi qua ndo si adoper a ques to attre zz o o se ne ese gue la manutenz ione.
15 MESSA IN SERVI ZIO DEL L ’A TT REZZO N o nu s a r em a iu no l i op e s a n t eo du no l i oc h es i solid ifichi. L ’uno o l’altr o tipo di olio intas erà i componenti pi ccoli, limiterà il movimento della valvola e causerà una pe rdita di efficie nza.
Ingers oll - Rand, Co. Swan Lane, Hindley Gr een, W igan WN2 4EZ, U. K. EN292 ISO8662 PNEUROP P N8NTC1 (1994 → ) XUA XXXXX → Mar telli pneumatici ser ie 1 15 - EU, 1 16 - EU, e 1 17 - EU 98/37/CE .
T oda com un icación se d eberá dirigir a la of icina o al distribuidor Ingersoll - - Rand más pr óxi mo. Ingersoll - - R and Company 2001 Impr e so en EE.
18 IDENTIFICACIÓN DE SÍMBOLOS DE A VISO AV I S O EL HACER CASO O MISO DE LOS A VISO S SIGUIENTES PODRÍA OCASIONAR LESI ONES. ADVERTENCIA Las herramien tas neu máticas pueden v ibra r dura nte el us o. La vibr ación, l os movimi entos repe titiv os o las posic iones incómodas podr ían daña rle l os brazos y las mano s.
19 P ARA PONER LA HERRAM IENT A EN SERVICIO No use nunca un ace ite pe sado ni un ace ite que se esp ese, pues to qu e atascará las piezas pequeñ as, restr ingirá el movimien to de la válvula y causará un a dis minución d e la eficacia.
Ingers oll - Rand, Co. Swan Lane, Hindley Gr een, W igan WN2 4EZ, U. K. EN292 ISO8662 PNEUROP P N8NTC1 (1994 → ) XUA XXXXX → Mar tillos Neumáticos de las Series 1 15 - EU, 1 16 - EU, y 1 17 - EU .
Ric ht al uw c ommuni ca ti e tot he t dic htst bijz ij nde Ingersoll - - Rand Kantoor of W ederve rkoper . Ingersoll - - R and Company 2001 Ge drukt in U.
22 IDENTI FICA TIE W AARSCHUWINGSSYMBOO L W AARSCHUWING EEN NALA T EN DE HIERNA VOL GENDE W AARSCHUWINGEN O P TE VOLGEN KAN LICHAM ELIJ K LETSEL TOT GEVOL G HEBBEN. U moet te allen tijde o og - - beschermers dragen w anneer u dit gereedsch ap bedien t of er onderhouds werk zaa mheden aan uitvo ert.
23 INGEBRUIKNEMING V AN HET GEREEDSCHAP V oord at d e Persluch tham er word t opges lagen, of wann eer het voor ee n p eri ode langer dan 24 uur niet word t gebru ikt ongevee r 3 cc Inge rsoll - - Rand Nr . 10 Olie in de luchtinlaat g ieten en het gereeds chap gedur ende 5 seconden l aten l open.
Ingers oll - Rand, Co. Swan Lane, Hindley Gr een, W igan WN2 4EZ, U. K. EN292 ISO8662 PNEUROP P N8NTC1 (1994 → ) XUA XXXXX → T ypen 1 15 - EU, 1 16 - EU, en 1 17 - EU Hakhamers 98/37/EG September .
25 MAINTENANCE INST RUCTIONS SECTIO N D’ENTRETI E N W ARTUNG SEZIONE DI MANUT ENZIONE INSTRUCCIONES DE MANT ENIMIENT O ONDERHOUD Model 1 15 Model 1 16 Model 1 17 (T PC589) 21 22 1A 23.
26 P ART NUMBER FOR ORDERING REFERENCE P OUR CO MMANDE DE LA PIECE BESTEL LNUMMER NUMERO DEL P EZZO PER L’ORDINAZIO NE SIMBO LO DE LA PI EZA P AR A PEDIDO S BESTEL NUMMERS 1 H a ndle 17 V alve Cap Align ment Pin (s mall f o r 1 1 5 ................ 11 5 - - 5 9 d i a m e t e r ).
27 Serv ic e Cen t ers Centr es d’entreti en Inger soll - - Rand Niede rlass ungen Centri di Assistenza Centros de Servicio Serv ice C en tra Inger soll - - Rand Company 510 Hester Driv e Whit e Hou.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ingersoll-Rand 117 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ingersoll-Rand 117 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ingersoll-Rand 117 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ingersoll-Rand 117 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ingersoll-Rand 117 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ingersoll-Rand 117 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ingersoll-Rand 117 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ingersoll-Rand 117 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.