Gebruiksaanwijzing /service van het product NS-A1111 van de fabrikant Insignia
Ga naar pagina of 38
5-CD Shelf System | Lecteur de CD de salon à 5 disques | Sistema de audio tipo ejecutiv o con 5 CD NS-A1111 NS-A1111_final_translati onDTP.fm Page 1 Friday, February 17, 200 6 12:09 PM.
NS-A1111_final_translati onDTP.fm Page 2 Friday, February 17, 200 6 12:09 PM.
3 www.insignia-products.com Insignia NS-A1111 5-CD Shelf System Contents Introductio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Saf e ty inf or mation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 F e atures . . . . . . . . . . .
4 Insignia NS-A1111 5-CD Shelf System www.insignia-products.c om Object and liquid entr y Do not push objects th ro ugh any openings in your shelf system because the y may touch dangerous v oltage points or shor t out par ts that could result in fire or electric shock.
5 Insignia NS-A1111 5-CD She lf System www.insignia-products.com Features Shelf system Remote CD door Volume control ON/OFF button Headphone jack Function button Open and close butt o n TIMER button M.
6 Insignia NS-A1111 5-CD Shelf System www.insignia-products.c om Displa y Setting up y our shelf system Preparing the remote control Installing remote co nt rol batteries I I T o install batt eries in the remote control: 1 Remov e the batter y cover .
7 Insignia NS-A1111 5-CD She lf System www.insignia-products.com Connecting speakers to the shelf system T o connect the spea kers: 1 P osition the speak ers supplied with the shelf system to the r ight and lef t of the she l f system. 2 Connect the wir es from the speak e rs to the amplifier speak er connectors.
8 Insignia NS-A1111 5-CD Shelf System www.insignia-products.c om Adjusting the sound T o adjust the soun d: 1 T ur n th e volume control knob to ob ta in th e desired v olume le vel.
9 Insignia NS-A1111 5-CD She lf System www.insignia-products.com Preset tuni ng The system stores a total of 40 stations . (Each band has a maximum of 20 a vailab le preset stations .
10 Insignia NS-A1111 5-CD Shelf System www.insignia-products.c om 3 Press the stop b utton to stop pla yback. Locating trac ks T o skip to a track in seq uence: 1 T o go to the beginn ing of the current or the preceding tra ck, press th e skip/search/preset re verse b utton once.
11 Insignia NS-A1111 5-CD She lf System www.insignia-products.com T o pro gram CD playbac k: 1 With the CD pla y er in stop mode , press the M (memory) button . P:00 show s on the displa y indicating that no tr acks ha ve been progr ammed. 2 Press the search /sk ip button to selec t the desired disc.
12 Insignia NS-A1111 5-CD Shelf System www.insignia-products.c om Cleaning CDs A dir ty disc causes sound skippi ng, and if the disc is very dir ty , the CD ma y not work at all. Handle the disc by holding its inner and outer edges . • Fingerpr ints and dust sh ould be carefully wiped from the surf ace of the CD with a soft cloth.
13 Insignia NS-A1111 5-CD She lf System www.insignia-products.com 2 P AR TS: In addition, Insignia will supply , at no charge, new or rebuilt replacement p ar ts in e xchange f or def ecti v e parts for the W arranty P eriod. After the W arrant y P eriod, you m ust pa y all par ts costs.
14 Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A11 11 de Insignia www.insignia-products.c om Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A1111 de Insignia T able des matières Introductio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Inf ormation sur la sécur ité .
15 Lecteur de CD de salon à 5 di sques NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Casque d’écoute Conserver le v olume à un nive au modéré lors de l’utilisation du casque d’écoute. L ’utilisation continue du casque d’écout e à un niveau sonore éle vé peut endommager l’ouïe .
16 Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A11 11 de Insignia www.insignia-products.c om Fonctionnalités Lecteur de CD de salon Compartiment du CD Commande du volu me T ouche Marche/Arrêt Prise de ca.
17 Lecteur de CD de salon à 5 di sques NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Télécommande Afficha ge Installation du lecteur de CD de salon Mise en service de la télécommande Installat ion des piles de la tél écommande P our installer les piles dans la télécommande : 1 Retirer le couv ercle du compar timent de la pile.
18 Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A11 11 de Insignia www.insignia-products.c om 3 Remettre le couv er cle du compartiment de la pile. 4 Enle ver la lang uette en plastiq ue qui recouvre le capteur de la té lécommande. 5 P ointer la télécommande v ers le ca pteur de télécommande de l’ap pareil.
19 Lecteur de CD de salon à 5 di sques NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com P our mettre l’appareil sous et hor s tension: 1 Quand l’appareil est hors t en s ion, appuy er une f ois sur la touche MARCHE/ARRÊT de l’appareil pour le mett re sous tension.
20 Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A11 11 de Insignia www.insignia-products.c om 4 Appuyer sur la touche LECTURE/P A USE jusqu’à ce que les minut e s clignotent sur l’affichage , puis appuy e r sur la touche Recherche/Saut de f açon répétée pour régler les min utes souhaitées .
21 Lecteur de CD de salon à 5 di sques NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com 4 Insérer le premier CD da ns le plateau à disque a vec l'étiquet te tournée vers le haut . 5 Appuy er sur la touche saut de d isque pour f aire pivoter le pla teau dans le sens horair e.
22 Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A11 11 de Insignia www.insignia-products.c om 2 P our répéte r to ut le disqu e en c ou rs de lecture , appuyer sur Répét er de la télécommande ju squ’à l’affichage d e REPEA T et rd (indiquant la répétition du disque).
23 Lecteur de CD de salon à 5 di sques NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com 6 P our vérifier le progr amme, appuy er sur la touche LECTURE/P A USE pour commencer la lecture , puis sur recherch e/saut de disque pour s’assurer de la le cture de la prochaine piste prog rammée .
24 Lecteur de CD de salon à 5 disques NS-A11 11 de Insignia www.insignia-products.c om Spécifications La concept ion et les spécificatio ns sont su jettes à modifications sans a vis préalable .
25 Lecteur de CD de salon à 5 di sques NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com LA RÉP ARA TION OU LE REMPL A CEMENT , TELS QU’OFFER TS P AR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMA TEUR.
26 Sistema de audio tipo ejecu tivo con 5 CD NS-A1111 de Insig nia www.insignia-products.c om Sistema de audio tipo ejecutiv o con 5 CD NS-A1111 de Insignia Contenido Introducció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Inf ormación de segur idad .
27 Sistema de audio tipo ejec utivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Protección del cable de alimen ta ci ó n Los cable s de alimentación deben co locarse de manera qu e no se pisen o sean aplastados por ar tículos colocados sobre ellos o contra ellos .
28 Sistema de audio tipo ejecu tivo con 5 CD NS-A1111 de Insig nia www.insignia-products.c om Características Sistema de audio tipo ejecutiv o Puerta d el CD Control del Volumen Botón de Encendido/A.
29 Sistema de audio tipo ejec utivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Control Remoto P antalla Configuración de su sistema de audio tipo ejecutiv o Preparación del control remoto Instalació n de las pilas del contr ol remoto I I P a ra instal ar las pilas en el cont rol remoto: 1 Retire la cubier ta de las pilas.
30 Sistema de audio tipo ejecu tivo con 5 CD NS-A1111 de Insig nia www.insignia-products.c om 2 Inser te una pila CR2025 (3 V oltios) en el compar timiento de la pila. Asegúres e de que los símbolos +/ - en la pila hagan jueg o con las marcas +/- en el compartimiento de la pila.
31 Sistema de audio tipo ejec utivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Conexión de audíf onos P ara conectar los audíf onos: 1 Reduzca el v olumen del sistema de audio tipo ejecutiv o . 2 Conecte audíf onos con un mini conect or estéreo de 3.
32 Sistema de audio tipo ejecu tivo con 5 CD NS-A1111 de Insig nia www.insignia-products.c om 3 Presione el botón PL A Y/P A USE (Repro ducir/ P ausar) hasta que la hora parpadea en la pantalla, lueg o pr es ion e el bo tó n de búsqueda/saltar re petidamente para ajustar la hora deseada.
33 Sistema de audio tipo ejec utivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Uso del cambiador de CD Carga de CD P ara cargar CD en el car gador: 1 Presione el botón ON/OFF ( Encendido / Apagado) en el sistema de aud io para encenderlo .
34 Sistema de audio tipo ejecu tivo con 5 CD NS-A1111 de Insig nia www.insignia-products.c om 2 Presione y sostenga el botó n de saltar/ buscar /p redefinir hacia adelante par a mov erse hacia adelante a a lta v elocidad. Suelte el botón en el p unto deseado .
35 Sistema de audio tipo ejec utivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com 2 Presione el botón de b uscar/saltar para seleccionar el disco deseado . El número de disco se mostrar á en el pantalla. 3 Presione el botón de b uscar/saltar de nue vo para seleccion ar la pista deseada.
36 Sistema de audio tipo ejecu tivo con 5 CD NS-A1111 de Insig nia www.insignia-products.c om • Las huellas digit ales y el polv o deben eliminarse cuid adosamen te de la superficie gra bada del CD con un paño sua v e . Se debe limpiar con un mo vimiento recto desde el centro hacia la orilla.
37 Sistema de audio tipo ejec utivo con 5 CD NS-A1111 de Insignia www.insignia-products.com Inf ormación sobre la Garantía Garantía limitada Insignia Products le gar antiza a usted, el comprador or.
R1 NS-A1111_final_translati onDTP.fm Page 38 Friday, February 1 7, 2006 12:09 PM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Insignia NS-A1111 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Insignia NS-A1111 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Insignia NS-A1111 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Insignia NS-A1111 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Insignia NS-A1111 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Insignia NS-A1111 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Insignia NS-A1111 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Insignia NS-A1111 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.