Gebruiksaanwijzing /service van het product MK6i van de fabrikant Invacare
Ga naar pagina of 127
Invacare® Storm Powerchai r User's Manua l.
2 How can you get in touch with Invacare®? If you have any questions or need support, please contac t your authorised Invacare® Dealer, who has the necessary know-how and equipment plus the specia l knowledge concerning your Invacare® product, and can offer you all-round satisfactory se rvice.
3 Invacare® A S Grensesvingen 9 0603 Oslo Norge (Kundeservice): +47 - 22 57 95 10 Fax (Kundeservice): +47 - 22 57 95 01 Invacare® B.V. Celsiusstraat 46 NL-6716 BZ Ede The Netherlands : +31 -.
4 Table of Contents Chapter Page 1 Introduction ..................................................................................... 9 1.1 Important symbols in this manual ..............................................................................
5 7.2.2 Status Display ................................................................................................................. .3 1 7.2.3 Multi-Purpose Displa y ................................................................................
6 9.1.2 Backrest adj ustment ........................................................................................................ 55 9.1.3 Adjusting t he headre st ...................................................................................
7 10.2.2 Manually Adjust able Legre st .........................................................................................80 10.2.2.1 Removing t he Legres t.........................................................................................
8 13.2.1 Repairing a flat tyre (pneu matic tyres ty pe 200 x 50) ..................................................109 13.2.2 Repairing a flat tyre (pneu matic tyres ty pe 3.00x4" ).................................................... 111 13.2.3 Repairing a flat tyre (pneu matic tyres ty pe 3.
9 1 Introduction Dear Customer, First we would to thank you for choosing an Invaca re® product. We hope you will be satisfied with your new Powerchair and that it will bring you much enjoyment. This wheelchair combines attractive design with a new dimension in mobility and driving pleasure.
10 • The individually programmable Invacare® Advanced Control System (ACS) allows fine-tuning of all driving characteristics. • The compact design guarantees excell ent manoeuvrability and easy transport. • Thanks to a well thought-through concept, most special design requirements can be easily taken care of at the time of prescription.
11 1.1 Important symbols in this manual WARNING: This symbol warns you of danger! • Follow the instructions to avoid injury to the user or damage to the product! NOTE: This symbol indicates hints and suggestions which should help make operating the product easier and point out special functions.
12 2 Safety Notes • READ WELL BEFORE OPERATION! 2.1 General Safety Notes Danger of injury if wheelchair is used in any other w ay than the purpose described in this manual! • Adhere strictly to th.
13 Danger of injury if the On/Off Button is pressed while the w heelchair is in motion, due to it coming to an abrupt, sharp stop! • If you have to brake in an emergency, simply re lease the joystic.
14 Danger of injury due to wrong lifting or dropping of heavy components! • When maintaining, servicing or lifting any part of your wheelchair, take into account the weight of the individual compone.
15 2.2 Safety information with regard to care and maintenance Danger of accident and loss of guarantee if maintenance is insufficient! • For reasons of safety and in order to avoid accidents which r.
16 2.3 Safety Information on Electromagnetic Interference This electric vehicle was successfully tested in accordance with International standards as to its compliance with Electromagnetic Interference (EMI) Regulations.
17 2.4 Safety Information on Driving and Freewheel Mode Danger of injury if the wheelchair tips over! • Only ever negotiate gradients of up to the maximum defined in the Technical Specifications and.
18 Danger of breaking dow n in adv erse w eather condi tions, i.e. extreme cold, in an isolated area! • If you are a user with severely limited mobility, we advise that in the case of adverse weathe.
19 2.5 Safety Information on Wheelchairs with a Lifter IMPORTANT - IF YOUR WHEELCHAIR IS EQUIPPED WITH A LIFTER: Danger of injury if the wheelchair tips over! • Never exceed the maximum perm issible.
20 2.6 Safety Information on Wheelchairs with Recaro Seats Danger of injury if the wheelchair tips over! The centre of gravity of a Recaro seat is higher than that of other seats. The Recaro seat is also heavier than other seating sy stems. The backrests of RECARO seats can be leaned back 90°.
21 3 The most important components Push Handle Backrest Batteries Motor Declutching Lever Armrest Joystick Footrests.
22 4 Getting In and Out Getting in: • Position the wheelchair as near to your seat as possible. If necessary, this can be done by an attendant. • Switch your wheelchair off. • Activate the hand brake (if your wheelchair has one). • Remove the armrest our flip it upwards.
23 5 Driving 5.1 Before driving for the first time... Before you take your first trip, you should familiarise yourself well with t he operation of the vehicle and with all operating elements. Take your ti me to test all functions and driving modes. NOTE: If installed, use the restraining systems (s eat belts) each time you use the vehicle.
24 5.2 Taking Obstacles Your wheelchair can overcome obstacles and kerbs with the following heights. • STORM with front wheel type 200x50: 4 cm • STORM with front wheel type 3.
25 5.3 Driving up and down gradients The STORM can safely climb gradients of up to 18%. When driving up or down gradients you should al ways observe the following precautions: WARNING: Danger of tippi.
26 5.5 Hand brake The 10 Km/h version of the STORM is equipped with an additional hand brake. The brake lever is normally mounted on the opposite side from the Joystick Box. Alternatively, the brake lever can be mounted on the same side as the Joystick Box with a special holder.
27 6 Pushing the wheelchair by hand 6.1 Disengaging Motors The motors of the wheelchair are equipped with aut omatic brakes, preventing that the wheelchair starts rolling out of control when the joystick box is switched off. When pushing the wheelchair, the magnetic brakes must be disengaged.
28 7 The Advanced Control System (ACS) 7.1 The main parts of the Joystick Box 1) Battery Charge Display 2) Driving and Adjustment Mode Display 3) Shift Up Driving Mode 4) Hazard Flasher Button 5) Left.
29 The Pilot Lights on theJoystick Box: • Left and Right Flashers (14+17) • Hazard Flashers (15) • Vehicle Lighting (16) Pilot lights On the bottom of the joystick box y ou w ill find: • Socke.
30 7.2 Main components of the Joystick Box 7.2.1 Battery Charge Display The battery charge display (1) show s you the current charge status of the batteries.
31 7.2.2 Status Display The ON/OFF LED (7) also functions as a Status Display or Error Display. Flashing of the display indicates a malfunction of the electrical equipment. The cause of the malfunction is indicated by a flash code. (Error codes see Chap.
32 7.2.4 Symbols shown on the Multi-Pu rpose Display and their meanings = Driving Mode (select Driving Modes 1 - 5) = Adjustment of Electric Options* = Reduces driving speed when Lifter is ra ised or .
33 7.2.5 Joystick With the Joystick (6) y ou can: • Drive and steer • Select and adjust electric act uators (like powered legrests). Driving speed and steering movement depend on the movement of the joystick. The regulation of speed and steering direction is continuous.
34 7.2.7 Charging Socket This socket (19) is also located on the bottom of the joystick box and serves to connect the battery charger. Charging Socket 7.2.8 Connection Socket for Supply Cable (Bus Cable) The connection cable serves the pow er supply of the joystick box and the data transfer from the joystick box to the main module.
35 7.3 Operating the Joystick Box 7.3.1 Sw itching the Joystick Box ON/OFF Sw itching ON: • Press the ON/OFF Button (10) once. Displays: • The Status Display in the Key-Symbol lights up. • The battery charge display showing the current charge status.
36 7.3.2 Drive Aw ay Interlock The ACS is protected against unauthorised use by an electronic drive-away interlock. A sensor is located under the Key-Symbol. The Drive Away Interlock is activated and deactivated by touching the sensor area (8) with the magnetic key.
37 7.3.3 Lighting / Flashers Sw itching the lights on: • Press the Lights Button (11) on the remote once. The Lighting- LED (16) on the display lights up. Sw itching the lights off: • Press the Lights Button on the re mote once again. The Lighting- LED (16) on the display goes out.
38 7.3.4 Horn • Press the Horn Button (13). the horn sounds for as long as the button is pressed. Horn 7.3.5 Hazard Flashers Activating the Hazard Warning Flasher: • Press the Hazard Warning Flasher Button (4) once briefly. The Hazard Flasher is activated.
39 7.3.6 Selecting a Driving Mode "Driving Mode" means more than just "how fast". The Driving Mode encompasses: • Acceleration • Forward speed • Backward speed • Cornering speed The Multi-Purpose Display (2) indicates which mode the wheelchair is currently in.
40 Shifting up from Driving Mode 1 - 5: • Press the left button (3) as many times as necessary, until the desired Driving Mode is reached. The display (2) shows the selected Driving Mode. Sw itching down from Driving Mode 5 - 1: • Press the right button as many times as necessary, until the desired Driving Mode is reached.
41 7.3.7 Driving and Steering Driving forwards • Move joystick forward. The movement of the joystick determines the driving speed. Driving backwards • Move joystick backwards. The movement of the joystick determines the driving speed. Forw ard and Backwards Braking • Move joystick back to centre position.
42 Cornering • Move the joystick in the desired direction whilst driving forward or backwards. The movement of the joystick determines the cornering speed. Cornering Turning on the spot • Move the joystick in the desired direction (left/right) WITHOUT forward or reverse speed.
43 7.4 Adjusting electric options using the Joystick Electric seat tilt, backrest angle, lifter and legrests can be adjusted using the Joystick (6). To be able to adjust the individual electric options, the Joystick Box must be switched from driving mode to adjustment mode.
44 7.4.1 Select Adjustment Mode • Press the right or left buttons (3+9) repeatedly until the symbol shown at right appears on the display (L). Symbol Select symbols • Push Joystick (6) to the right or left (1+2) until the Adjustment Mode Symbol appears on the left display (L).
45 7.4.2 Symbols of the Adjustment Options The symbol depicted on the right display (R) shows which option be can adjusted. The individual options are designated by the follow ing sy mbols: seat tilt .
46 7.4.3 Select the option that needs to be adjusted Select: • Push Joystick (6) once to the right or left. The flashing bar ( ✴ ) in the symbol on the right displa y (R) shows which option can be adjusted. By pushing the Joystick once again in the same direction, the next symbol can be selected.
47 7.4.4 Adjust option • Raise option (H) by pushing the Joystick forward. • Lower option (S) by pulling the Joystick backward. Adjust option 7.4.5 Deselect Adjustment Mode • Press the right or left buttons (3+9) repeatedly until the Driving Mode Symbol appears on the left display (L).
48 7.5 Troubleshooting on the ACS Control System Wheelchair slow s down or doesn't move Check: Possible cause: Direct remedy: Further action (s): Status display on joystick box extinguished? • Power supply interrupted. • Check plug connection at joystick box.
49 7.5.1 Error Codes The ACS electronics are capable to clear some faults automatically. In this case, the flashing of the status display will extinguish. To achieve this , switch the joystick box off and on again several times. Wait each time for about 5 seconds before switching the joystick box on again.
50 Flash code: Meaning: Direct remedy: Further action (s): 5 x flashes Error/brake error in right motor. Connection loose/defective or motor defective. • Check plug-and- socket connections. • Contact authorised dealer. Motors disengaged. • Engage motors.
51 8 Adjustment Options of the Joystick Box Below, some of the more important adjustment opti ons of the Joystick Box are described. For a detailed description of the functions of the Joystick Box please see the Joystick Box User's Manual.
52 8.1.3 Adjusting the height of the Joystick Box (option): • Loosen the thumb screw that holds the Joystick Box by turning it counterclockwise. • Adjust the height of the Joystick Box by sliding it upwar ds or downwards. • Re-tighten the thumb screw that holds the Joystick Box by turning it clockwise.
53 9 Seating systems 9.1 Standard and Kontur Seats Kontur Seat 9.1.1 Adjusting the seat tilt Manual adjustment: • Manual adjustment: • Loosen the knurled nut (1) and screw downwards. • Turn the threaded adjustment sleeve (2) counterclockwise = lift the front edge of the seat.
54 Electric adjustment: The seat tilt of the wheelchair with electric actuator is adjusted usi ng the ACS-Joystick Box. The adjustment is infinitely variable, and can be selected in the range between -1° and +18°. If your wheelchair is equipped with an electric lifter, then the adjustment range is between 0° and 9°.
55 9.1.2 Backrest adjustment Manual adjustment: • The lever for adjusting the backrest can be located either on the right or left side behind one of the clamping levers for adjusting the armrest height. • Pull lever upwards. • Press backrest backwards using your own weight.
56 Adjustment by metal plate with holes (available as an option for Standard Seats) • The angle of the backrest is determined by the metal plate with screw- holes, which attaches the backrest to the frame. • The angle can be changed by selecting different combinations of holes between 0°, 5°, 10° or 15° (see drawing).
57 Backrest w ith electric adjustment (option): WARNING: Danger of tipping over! • When driving, the backrest angle must never exceed 15°! The backrest angle of the wheelchair with electric ac tuator is adjusted using the ACS-Joystick Box. The adjustment is infinitely variable, and can be selected in the range between 0° and 45°.
58 9.1.3 Adjusting the headrest Height adjustment: • Loosen the clamping lever (1). • Slide the headrest to the desired height. • Re-tighten clamping lever (1). Positioning the headrest: • Loosen the clamping lever (2). • Adjust the headrest to the desired angle.
59 9.1.4 Adjusting the height of the armrests • Loosen the clamping lever. • Pull the armrest upwards until t he desired height is reached. • Re-tighten clamping lever again. 9.1.5 Adjusting the height of the sideframes • Loosen the screws using a 4 mm Allen Key.
60 • Loosen the clamping lever. • Pull the armrest frames outwards until the desired width is reached. • Re-tighten clamping lever again. 9.1.7 Adjusting the pommel: To position the pommel: • Loosen the thumb screws (1 to 3) • Adjust the pommel to the desired position.
61 9.2 Recaro Seats 9.2.1 Recaro "N-Joy" and "Miles" (mechanically adjustable) Backrest adjustment: • When the hand wheel is turned forw ards, the backrest is raised. • When the hand wheel is turned backw ards, the backrest is lowered.
62 9.2.2 Recaro Ergomed DS (electrically adjustable): For a detailed description of the functions of the Recaro Ergomed DS, please see the Recaro User's Manual. By pressing the buttons, the Recaro Seat can be individually adjusted. 1. Backrest cushion 1 2.
63 9.3 Invacare® Ultimate and Personal Special Seating Systems There are two different Invacare® Spec ial Seating Systems, the Personal and the Ultimate versions. Both system s have ergonomically formed back and seat elements. In addition, the Ultimate back is equipped with inflatable side and lumbar cushions.
64 9.3.2 Seat version: Personal 9.3.2.1 Adjusting the height of the back • Loosen the screws that hold both (1) retainer plates with a Phillips Screwdriver. • Determine which holes in the backrest frame (2) and on the plates correspond to the desired height.
65 9.3.2.2 Adjusting the backrest angle The angle of the backrest is determined by t he pins and the slots in the plates on the backrest frame. Plate - pins lower slot • Release the securing belts (1) for the lower backrest holder (Velcro).
66 • Turn the levers (1) of both holders unt il the cams (2) can be pulled out of the slots on the plates. Lower backrest holder • Unhook the upper backrest support and repos ition it in the desired slots. • Bring the lower backrest support into the desired position.
67 9.3.3 Seat version: Ultimate 9.3.3.1 Adjusting the height of the back Position of the backrest holder • Loosen the retainer screws (1) of both upper backrest holders with a 4mm Allen Key. • Adjust to the desired height. • Tighten the screws again.
68 9.3.3.2 Adjusting the backrest angle The angle of the backrest is determined by the metal plate with screw-holes, which attaches the backrest to the frame. The angle can be changed by selecting different combinations of holes between 0°, 5°, 10° or 15° (see drawing).
69 Fine adjustment of the backrest angle: By turning the hand wheel, the backrest angle can be finely adjusted. • Turn the hand wheel to the right = increase the angle • Turn the hand wheel to the left = decrease the angle Hand w heel 9.
70 9.3.3.4 Removing the backrest • Loosen the clamps on both upper backrest holders by turning them. Upper backrest holders Low er latching mechanism.
71 • Pull both lower latching mechanisms and remove backrest in an upward direction. Pull the levers Refitting the backrest: • Fit the backrest into the upper backrest holders and tighten the clamps. • Pull the lower release mechanisms and snap the backrest into the backrest frame.
72 10 Footrests and Legrests The Powerchair can be equipped with various different footrests and legrests. The individual types and their functions will be explained in this chapter. 10.1 Footrests 10.1.1 Footrest (standard) • With Pre-Adjusted Angle General Information The footrest can easily be adapted to the individual needs of the user.
73 10.1.1.1 Removing the Footrest • Release footrest by pressing button. • Swing footrest out approximately 90°. • Pull footrest up out of its holder.
74 10.1.1.2 Footrest: Adjusting the Angle Warning: Danger of Injury if footrest or legrest is incorrectly adjusted! • Before and during each drive, always make su re there is sufficient clearance between the legrest (or footrest) and the gr ound, as well as the castors! • Loosen the screw that allows the angle to be adjusted (1).
75 10.1.1.3 Footrest: Adjusting the Length • Loosen the screw which allows the length to be adjusted using a 5mm Allen Key. • Adjust to the desired length. • Tighten the screw again. 10.1.1.4 Footrest: Adjusting the Angle of the Footplate (Option) • Loosen both screws of the footpl ate using a 5mm Allen Key.
76 10.2 Legrests 10.2.1 Settable Legrest (Option) • Manual Height Adjustment • Angle Adjustment of the Legrest = 90° - 0° • Footplate Angle Adjustable General Information The settable legrest can easily be adapted to the individual needs of the user.
77 10.2.1.1 Removing the Legrest • Release footrest by pressing button. • Swing footrest out approximately 90°. • Pull footrest up out of its holder.
78 10.2.1.2 Settable legrest: Adjusting the Angle Warning: Danger of Injury if footrest or legrest is incorrectly adjusted! • Before and during each drive, always make su re there is sufficient clea.
79 10.2.1.3 Settable legrest: Adjusting the Length • Loosen the screw that allows the length to be adjusted. • Adjust to the desired length. • Tighten the screw again. 10.2.1.4 Settable legrest: Adjust ing the Angle of the Footplate • Loosen both screws of the footpl ate using a 5mm Allen Key.
80 10.2.2 Manually Adjustable Legrest • Manual Height Adjustment • Angle Adjustment of the Legrest = 80° - 0° • Ergonomic Length Compensation • Footplate Angle Adjustable General Information The manually height-adjustable legrest provides quick mechanical adjustment of the angle of the legrest.
81 10.2.2.1 Removing the Legrest • Release footrest by pressing button. • Swing footrest out approximately 90°. • Pull footrest up out of its holder.
82 10.2.2.2 Height Adjustment for Ergonomic Length Compensation Warning: Danger of Injury if footrest or legrest is incorrectly adjusted! • Before and during each drive, always make su re there is s.
83 10.2.2.3 Manually adjustable legrest: Angle Adjustment Warning: Danger of injury by moving parts! • Do not place fingers in the area between the upper and lower parts of the legrest! • Adjust the legrest upward by pulling it up to the desired angle (1).
84 10.2.2.4 Manually adjustable legrest: Adjusting the Length • Loosen the screw which allows the length to be adjusted using a 5mm Allen Key. • Adjust to the desired length. • Tighten the screw again. 10.2.2.5 Manually adjustable legrest: Adjusting the Angle of the Footplate • Loosen both screws of the footpl ate using a 5mm Allen Key.
85 10.2.3 Electrically Adjustable Legrest • Electric Height Adjustment • Angle Adjustment of the Legrest = 80° - 0° • Ergonomic Length Compensation • Footplate Angle Adjustable General Information The angle of the electrically elevatable legrest can the adjusted electrically.
86 10.2.3.1 Removing the Legrest • Release footrest by pressing button. • Swing footrest out approximately 90°. • Pull footrest up out of its holder.
87 10.2.3.2 Height Adjustment for Ergonomic Length Compensation Warning: Danger of Injury if footrest or legrest is incorrectly adjusted! • Before and during each drive, always make su re there is s.
88 10.2.3.3 Electrically adjustable legrest: Angle Adjustment Warning: Danger of injury by moving parts! • Do not place fingers in the area between the upper and lower parts of the legrest! The electric actuator, w hich adjusts the angle, is controlled using the remote.
89 10.2.3.4 Legrest: Adjusting the Length • Loosen the screw which allows the length to be adjusted using a 10 mm open-end spanner. • Adjust to the desired length. • Tighten the screw again. 10.2.3.5 Legrest: Adjusting the Angle of the Footplate • Loosen both screws of the footpl ate using a 5mm Allen Key.
90 10.3 Width Adjustment of the Legrests (Option): • The screws that allow adjustment of the width are located under the seat. Position of the clamping lever NOTE: The lights must not be obscured by the legrests. If necessary, they must be positi oned farther toward the outside.
91 11 Lifter (option) The seat-lifting system for the STORM, called the STORM Lifter, is a useful option that provides the active user with more flexibility by lifting the seat up to 30 cm.
92 11.1 Adjusting the seat tilt on a STORM with a Lifter Module Manual adjustment of the seat tilt of the Standard Seat or the Kontur Seat: • During adjustment no one may be seated in the chair. • Remove the screws that allow adjustment of the seat tilt, which are in the front under the seat.
93 11.2 Adjustment of the electric Lifter Module: The electric actuator w hich adjusts the height is controlled using the remote. • Select Menu Point "0” using the "Driving Mode Shift Down” Button on the remote. The symbol changes automatically from "0” to a symbol of the seat.
94 11.3 Automatic speed reduction: The STORM Lifter has a safety function, which automat ically reduces the speed of the wheelchair as soon as the lifter is raised.
95 12 Electrical System 12.1 Electronics Protection Sy stem The vehicle's electronics are equipped wi th an overload-protection system. If the motors are put under considerable strain for a longe.
96 12.2 Batteries 12.2.1 What you need to know about batteries Power is supplied by two 12V gel batteries . The batteries are maintenance-free and only need regular charging. New batteries should always be fully charged once bef ore their first use. New batteries will be at their full capacity after having run through approx.
97 NOTE Gel batteries are not hazardous goods. This classification is based on the German GGVS Hazardous Goods Road Transport Ordinances , and the IATA/DGR Hazardous Goods Rail Transport / Air Transport Ordinances. Gel batteries may be transported without restrictions, whether by road, rail or by air.
98 12.2.2 Charging the batteries • Make sure you read and understand the battery charger 's User's Manual, if supplied, as well as the safety notes on the front and rear panels of the char.
99 Charging the batteries • Switch off the wheelchair at the Joystick Box. • Connect the battery charger to the Joystick Box - the charging socket is located on the bottom of the Joystick Box. • Connect battery charger to the mains outlet and switch on if necessary.
100 12.2.3 Removing and fitting batteries WARNING: Danger of injury if the batteries are not handled correctly during assembly and maintenance w ork! • New batteries should be installed by authorise.
101 12.2.3.1 Removing and refitting the 70 Ah batteries Requirements: • Spanner; 11 mm • Flip the battery cradle flap / lighting panel upwards. • Remove the battery cover by pulling it backwards and upwards (it is held by two Velcro strips).
102 • Remove the belt that holds the batteries. • Loosen the battery-cable terminal of the blue cable (minus pole) on the first battery using the spanner (11 mm) and remove cable. • Remove the insulator cap of the red cable (plus pole) from the battery; loosen battery-cable terminal and remove.
103 • Loosen the battery-cable terminal of the blue cable (minus pole) on the second battery using the spanner (11 mm) and remove cable. • Remove the insulator cap of the red cable (plus pole) from the battery; loosen battery-cable terminal and remove.
104 12.2.3.2 Removing and fitting the 55 Ah batteries (old STORM model) • Flip the battery cradle flap / lighting panel upwards. • Pull first battery backwards and remove. • Pull second battery backwards and remove also. NOTE To refit the batteries, proceed in reverse order.
105 12.2.3.3 How to handle damaged batteries correctly WARNING: Corrosion and burns from acid leakage if batteries are damaged! • Remove clothes that have been soiled by acid immediately! After cont.
106 12.3 Lighting The lighting system on the STORM is controlled using the Joystick Box. Please see the chapter on the Joystick Box. NOTE To reduce the risk of the headlamps and flasher s being damaged, they are mounted on flexible rubber fittings. For this reason they may get tur ned slightly off centre during normal use of the wheelchair.
107 13 Repair Instructions The following are instructions on repairs that can be performed by the user. For the specifications of spare parts please see " Technical Specifications " on page 121 , or consult the Service Manual, available from Invacare®.
108 Tail lights and rear flashers • Remove the screws (1) that hold the tail light and flasher bar in place. • Remove the cover. • Replace the light bulb with a new one.
109 13.2 Repairing a flat ty re 13.2.1 Repairing a flat tyre (pneumatic ty res type 200 x 50) Requirements: • Allen key 5 mm • 2 x Open-end spanners 13 mm • Repair kit for inner tubes or an new inner tube. • Talcum powder Remove the wheel • Jack the vehicle up and place a block of wood underneath it to prop it up.
110 Repair the flat tyre. • Remove the valve cap. • Let the air out of the tyre by pressing the pin in the centre of the valve in. • Remove the 5 Allen screws (3) • Take the tyre and the inner tube off of the rim halves. • Repair the inner tube and re-fit, or replace it with a new one.
111 13.2.2 Repairing a flat tyre (pneumatic ty res type 3.00x4") Requirements: • Allen key 5 mm • Open-end spanner 17 mm • Repair kit for inner tubes or an new inner tube. • Talcum powder Remove the front wheel • Jack the vehicle up and place a block of wood underneath it to prop it up.
112 Repair the flat tyre. • Remove the valve cap. • Let the air out of the tyre by pressing the pin in the centre of the valve in. • Remove the 5 Allen screws (3) • Take the tyre and the inner tube off of the rim halves. • Repair the inner tube and re-fit, or replace it with a new one.
113 13.2.3 Repairing a flat tyre (pneumatic tyres ty pe 3.00-8") Requirements: • Allen key 5 mm • Repair kit for inner tubes or an new inner tube. • Talcum powder Remove the wheel • Jack the vehicle up and place a block of wood underneath it to prop it up.
114 Repair the flat tyre. • Remove the valve cap. • Let the air out of the tyre by pressing the pin in the centre of the valve in. • Remove the 5 cylinder head screws (back of the wheel, 2). • Remove the rim halves from the tyre. • Remove the inner tube from the tyre.
115 14 Care and maintenance NOTE: Have your wheelchair checked at leas t once a year by an authorised Invacare® Dealer, to ensure that vehicle safety and r oadworthiness of the wheelchair are maintained.
116 Maintenance Jobs When Delivered Weekly Monthly Seat and backrest padding: - Check for perfect condition. Side part and armrest: - Are all fastening elements installed? - Can armrests / side parts .
117 Maintenance Jobs When Delivered Weekly Monthly Electronics / Electrical System: - Check all plug connections for condition and firm seat. - Have all batteries been fully charged before the daily o.
118 15 T ransport 15.1 Transferring the wheelchair to another vehicle WARNING: Danger of tipping over, if the wheelchair is transferred to another vehicle w ith the user seated in it! • If the wheel.
119 15.2.1 The Taxi Bar • The illustration at right shows the opti onal Taxi Bar for Holland. The Taxi Bar can be used to secure the STORM by means of the latching mechanism used in Holland, or also to secure the STORM using belts. 15.2.2 Anchor ring, lateral (Option): • The illustration at right shows the optional securing bar.
120 15.2.3 "Crash Kit" (Option): For the highest level of security when transporting the STORM in another vehicle, we recommend the optional "Crash Kit", which was developed specially for this purpose.
121 16 T echnical Specifications Wheelchair Classification • Type B (for indoor and outdoor use) Dimensions Armrest Height • approx. 25-32 cm or 30-37 cm Armrest Depth • adjustable, 10 cm (in 2.5 cm increments) Footrest Length (adjustable range of the standard footrest) • approx.
122 Seats Seat Width • Standard/Kontur • approx. 36 - 52 cm • Recaro • approx. 42 cm • Arne Jensen • approx. 45/50 cm • Invac are® Ultimate Special Seating System • approx. 41/46 cm • Invacare® Personal Special Seating System • approx.
123 Electrical System Batteries • Standard: 2 x 12 V 70Ah, maintenance-free, sealed, gel • Optional: 2 x 12 V 55Ah, maintenance-free, sealed, gel Electrical System • 24V Electronics • ACS (Adv.
124 Ty res Tyre Size • front • 200x50 mm or 3.00x4” • rear • 3.00x8” Tyre Pressure • all wheels • 250 kPa (corresponds to 2.5 bar) Weight Empty Weight, (minimum configuration) • Standard • approx. 114 kg • Kontur • approx. 116 kg • Invacare® Special Seating Systems • approx.
125 Driving attributes Range according to ISO 7176, approx. • 70 Ah / 6 km/h version • approx. 46 km • 70 Ah / 10 km/h version • approx. 38 km Note: The wheelchair's range depends strongl.
126 17 Inspections Performed It is confirmed by stamp and signature that all jobs listed in the inspection schedule of the Service and Repair Instructions have been properly perform ed. The list of the inspection jobs to be performed can be found in the Service Manual which is available through Invacare®.
127 Order No. of this Manual: F392034.DOC Release Date: 20.02.03 English.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Invacare MK6i (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Invacare MK6i heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Invacare MK6i vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Invacare MK6i leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Invacare MK6i krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Invacare MK6i bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Invacare MK6i kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Invacare MK6i . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.