Gebruiksaanwijzing /service van het product MX300 van de fabrikant Inventum
Ga naar pagina of 24
staafmix er STICK MIXER • ST ABMIXER • BATTEUR PLONGEUR MX300 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi MX300-instructions.
2 • MX300-instructions.indd 2 15-12-2014 12:24:10.
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. het gebruik van de staafmixer pagina 6 5. reiniging & onderhoud pagina 7 Garantie & Service pagina 20 1. safety instructions page 8 2.
• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandach tig en geheel door voor dat u het apparaa t gaat gebruiken en bew aar deze z orgvuldig voor la tere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden.
Nederlands • 5 de gev aren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparat en. Laat kinde ren daarom nooit z onder toezicht met elektrische apparat en werken. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinder en jonger dan 8 jaar .
1. Standenknop 2. Aan knop 3. T urbo knop 4. Motor unit 5. Staafmixerv oet product omschrijving 2 6 • Nederlands voor het eerst e gebruik 3 het gebruik van de st aafmixer 4 V oordat u de staafmixer voor de eerste maal in gebruik neem t, dient u als volgt te werk te gaan: pak de staafmix er voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal.
Nederlands • 7 Let op: schak el de staafmixer niet constant in, dit kan problemen aan de motor veroorz aken. Gebruik de staafmixer bij voorkeur een minuut per keer en laa t de staafmixer daarna een tot twee minuten afkoelen. Indien u grote hoe veelheden wilt pureren, moet u dit in meerdere keren doen.
• Please read these instructions bef ore opera ting the appliance and retain f or future use. • The appliance is in tended solely for domestic use within the home. • Atten tion! avoid touching the blade when the de vice is operating. • W arning: the blade of the blender shaft is extremely sharp .
years. • Cleaning and main tenance shall not be made by children. • Children should be supervised t o ensure that they do not play with the appliance.
appliance description 2 bef ore first use 3 using the stick mixer 4 1. Speed control 2. On button 3. T urbo button 4. Motor part 5. Blender shaft Before using the appliance f or the first time, please do as follows: carefully unpack the appliance and remo ve all the packaging material.
The TURBO button can also be used for instan t power pulses without having to set the speed. Attention: do not activa te the stick mixer constantly , this can cause engine problems. Do not use the stick mixer f or more then one minute continuously , wait until the engine is cooled down in three minutes before oper ating it again.
• Lesen Sie diese Gebr auchsanweisung sorgfältig durch, be vor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung! Das Messer nich t anfassen wenn das Gerä t verwendet wird.
Deutsch • 13 elektrischen Geräten. Ach ten Sie darauf , dass Sie elektrische Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern un ter 8 Jahre aufstellen.
Beschreibung des Geräts 2 14 • Deutsch vor der Inbetriebnahme 3 Gebrauch des Stabmix ers 4 1. Geschwindigkeitsregler 2. Ein Schalter 3. T urbo Schalter 4.
Deutsch • 15 Der TURBO Schalter kann auch zum Impuls-Mixen verwendet werden, ohne dass die Geschwindigkeit vorher an der Antriebseinheit eingestellt werden muss. Achtung: V erwenden Sie den Stabmixer nicht im Dauerbetrieb , da dies zu Motorproblemen führen kann.
• Lisez ce mode d’ emploi très att entivemen t avan t d’utiliser vo tre appareil et conserv ez-le précieusemen t pour le consulter év entuellement plus t ard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi.
électriques. C’ est pourquoi vous ne dev ez jamais laisser un enfan t se servir de cet appareil sans surveillance. V eillez à ce que l’ appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enfan ts ne puissent pas y accéder .
définition de l’ appareil 2 pour la première utilisa tion 3 utilisation du bat teur plongeur 4 1. Bouton de réglage 2. Bouton marche 3. Bouton turbo 4.
Le bouton TURBO peut aussi être utilisée pour mouliner av ec des impulsions courtes sans que vous deviez régler la vitesse. Attention: ne mettez pas l’ appareil en marche tout les temps, parce que ça peut causer des problèmes avec le moteur .
• Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd.
• This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if proof of pur chase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase.
• Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf .
• La garantie est assurée pendan t 24 mois à compter de la date d’ achat de l’ article. • La garantie ne ser a applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d’ achat.
MX300/01.281114V Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Inventum MX300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Inventum MX300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Inventum MX300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Inventum MX300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Inventum MX300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Inventum MX300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Inventum MX300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Inventum MX300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.