Gebruiksaanwijzing /service van het product IPROFILE van de fabrikant ION
Ga naar pagina of 32
iPROFILE QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 1 – 5 ) MANUAL DE INICIO RÁPID O ESPAÑOL ( 6 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 11 – 15 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 16 – 20 ) GUIDA RAPIDO ITAL.
1 QUICKSTART GUIDE INTRODUCTION o READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLE T BEFORE USING THE PRODUCT o Go to http://www.ion-audio.com for pro duct registratio n. The iPROFILE is a rev olutionary prod uct which allows you to recor d music from vinyl records and exter nal audio sour ces (e.
2 TOP PAN EL OV ERVI EW 1. Platter – Put the record you woul d like to play here. ( Note: Make sure that the slipm at is always plac ed on top of the pl atter whi le using the turntable. Failur e to use the slipma t may cause damage to your media as well as dama ge to the t urntable.
3 FRONT PANEL OVERVIEW 1 3 4 2 5 9 6 7 8 The following c ontrols, 1- 7, can be used to browse a nd navigate m e nus and fea tures of yo ur iPod dir ectly from th e turntable. 1. Scroll – This k nob acts as th e Touchwheel c ontroller on yo ur iPod. 2.
4 SYNCING YOUR iPod TH ROUGH THE TURNTAB LE Your iPod c an be synced t o your iTunes right from the turntable . Follow the i nstructions bel ow to establ ish the connecti on. 1. Make sure that your turntable is con nected to your computer , using the included US B cable.
5 TROUBLESHOOTING Refer to the fol lowing tr oubleshooting sc enarios if yo u experienc e difficulty r ecording your vi nyl to your i Pod or computer . PROBLEM CAUSE SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the record. Turntable not powered.
6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO INTRODUCCIÓN o LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. o Visite http://www.ion-audio.com para re gistrar el producto. iPROFILE es un prod ucto revolucionario q ue le permite gr abar música desde discos de vinilo y fuent es de audio externas (p or ej.
7 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERI OR 1. Plato – Po nga aquí el di sco que desea reproduci r. ( IMPORTANTE: Asegúrese de que la alfombrilla esté siempre colocada sobr e el plato cuando se us a el gira discos. Si no se usa la alfombrilla, puede dañarse el medio, así c omo el giradi scos.
8 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FR ONTAL 1 3 4 2 5 9 6 7 8 Se pueden us ar los siguientes c ontroles 1-7 para exami nar y nav egar los menús y las características del iPod dir ectamente desde el giradi scos. 1. Desplazamiento – Esta perilla actúa como controlad or de rueda táctil en el iPod.
9 CÓMO SINCRON IZAR EL iPod A TRAVÉS DEL GIRADIS COS Su iPod se puede s incronizar a iTunes directamente des de el giradi scos. Para establecer a conti nuación, siga l as instrucciones que s e indican a co ntinuación. 1. Asegúrese d e que el gir adiscos esté cone ctado a la comput adora mediant e el cable USB incluido.
10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta di ficultades al grabar sus vi nilos en su iPod o computador a, consulte los s iguientes esc enarios de soluci ón de problemas. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco.
11 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE INTRODUCTION o VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. o Allez à http://www.
12 CARACTÉRISTIQUE DU PANNE AU SUPÉRIEUR 1. Plateau – Placez le disque qu e vous désirez faire jo uer ici. Assurez-vous que le tapis est toujou rs placé sur le plateau lors de l’utilisation du tourne- disque. À défaut de respecter cett e condition, vous pourriez endommager l e support ainsi que l e tourne-disque.
13 CARACTÉRISTIQUE DU PANNE AU AVANT 1 3 4 2 5 9 6 7 8 Les commandes suivantes 1-7 peuvent être ut ilisées pour parcour ir les m enus et les fonctions de votre iPod directement à partir du tour ne-disque. 1. Scroll – Fonction ne de la même m anière que la molette cli quable de votr e iPod.
14 SYNCHRONISA TION DU iPod PAR LE BIAIS DU TOURNE-D ISQUE Il est possible de synchr oniser votre iPod à iT unes à partir du tour ne- disque. Suivez les consi gnes ci-dessous afin d’ét ablir l a connexion. 1. Assurez-vous que le tourne-di s que est branc hé à votre ordinat eur à l’aide d u câble USB inclus.
15 DÉPANNAGE Veuillez consulter les scénarios s u ivants si vous avez des problèmes lors de l’enregistrement de vos vinyles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. La table tournante n’est pas branchée.
16 KURZANLEITUNG EINFÜHRUNG o LESEN SIE BITTE DIE SICHERHEITSHIN WEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN o Registrieren Sie Ihr Produkt online auf http://www.ion-audio.com . Beim iPROFILE han delt es sich um ein neuarti ges Gerät, mit dem Musik von Schallplatte n und externen T onquellen (z.
17 ÜBERSICHT ÜB ER OBERSEITE 1. Plattenteller – Legen Sie die Schallplatte, die Sie spi elen möchten, hier auf. Achten Sie immer darauf, d ass die Slipmat im auf dem Plattentel ler liegt, wenn Si e den Schallplatte nspieler verwend en. Anderenfall s könnten Si e sowohl Ihre Schallpl atten als auc h den Plattenspiel er beschädigen .
18 ÜBERSI CHT ÜBER DIE VOR DERSEIT E 1 3 4 2 5 9 6 7 8 Die folgende n Steuerelem ente (1-7) kön nen zum Durchsuc hen und Navigi eren in den Menüs und Funktio nen Ihres iPods direkt vom Platte nspieler aus v e rwendet wer den. 1. Scroll – Dieser Re gler funkti oniert wie das Touchwheel Ihres iPods.
19 IHREN iPod ÜBER DEN SCHALLPLA TTENSPIELER SYN CHRONISIEREN Sie können Ihren i Pod mit i Tunes direkt übe r den Plattenspi eler synchroni sieren. Folg en Sie dazu d en nun beschrieb enen Schritten: 1.
20 FEHLERHILFE Sollten Sie bei der Verw endung Ihres USB Plattenspielers auf Problem e stoßen, können Sie die folgende Fehler suchtabelle verwend en, um eine Lösung zu finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt n icht auf der Schallplatt e. Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf.
21 GUIDA RAPIDA INTRODUZIONE o LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRE TTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO o Recarsi alla pagi na http://www.ion-audio.com per la regi strazione del prodotto. L’iPROFILE è un prodotto ri voluzionario ch e consente di regi strar e musica da dischi in vinile e d a sorgenti audio esterne (ad es.
22 CARATTERISTICHE DEL PANNELLO SUPE RIORE 1. Piatto – Collocare qui il disco che si desidera ri produrre. Q uando si usa il giradischi, assicura rsi sempre che il tappetino sia posto sul piatto. Il mancato utili zzo del tappeti no può provocare danni al di sco, oltre a danneggiare i l gira dischi stesso.
23 CARATTERISTICHE DEL PANNELLO ANTE RIORE 1 3 4 2 5 9 6 7 8 I seguenti comand i 1-7 possono essere utilizza ti per scorrere e naviga re tra i menu e le funzio ni dell’iPod direttamente da l giradischi. 1. Scroll – Questa manopola fun ziona come il contro ller Touchwhee l dell’iPod.
24 SINCRONIZZAZIONE DELL’iPod ATTRAVERSO IL GIRADISCH I L’iPod può essere sincronizzat o all’iTunes di rettame nte dal giradischi. Seguire le is truzioni di cui so tto per stabilire il collegamento. 1. Assicurarsi che il gira dischi sia coll egato al comput er servendosi del cavo USB i n dotazione.
25 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel caso in cui si avesse ro difficoltà a registrare i vinili sull’ iPod o sul computer. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco.
26 SNELSTARTGIDS INTRODUCTIE o LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PR ODUCT GEBRUIKT WORDT o Bezoek http://www.ion-audio.com voor pr oductregistr atie. De iPROFILE is een revolutionair product w aarmee u muziek van LP's en externe geluidsbronn en (cassettedecks, m ag neetbanden) direct naar iPod* kunt opnemen.
27 OVERZICHT BOVENPANEEL 1. Plateau – Plaats de plaat die u wilt afspelen op h et plateau. Zor g ervoor dat de slipmat altijd op het plateau lig t bij geb ruik van de draaitafel. H et niet gebruiken v an deze slipmak kan zow el uw media als de draaitafel beschadigen.
28 OVERZICHT VOORPANEEL 1 3 4 2 5 9 6 7 8 De volgende knopp en (1-7) kunne n gebruikt worden om direct vanaf de dr aaitafel door menu's en kenmer ken van uw iPod te bladeren. 1. Scroll – Deze knop fungeert als regelaar vo or het draaiwiel op u w iPod.
29 SYNCHRONISA TIE VAN UW iPod VIA DE DRAAITA FEL Uw iPod kan rechtstr eeks vanaf de dr aaitafel gesynchro niseerd worden m et uw iTunes. Vol g de instructies hie ronder om de verbinding te m aken.
30 PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de volg ende probleem oplossingen wanne er u moeilijkhed en ond ervindt bij het opnemen van uw plate n naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de na ald op de plaat. Draaitafel heeft geen stroom.
ww w .ion-audio .c om MANUAL VERSI ON 1.3.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ION ION IPROFILE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ION ION IPROFILE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ION ION IPROFILE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ION ION IPROFILE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ION ION IPROFILE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ION ION IPROFILE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ION ION IPROFILE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ION ION IPROFILE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.