Gebruiksaanwijzing /service van het product CA385 van de fabrikant Jata
Ga naar pagina of 16
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A 2 MOD.
3 1.Cuerpo. 2.Interruptor luminoso 3.Placa calefactora. 4.Jarra. 5.Depósito. 6.T apa depósito. COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI PRINCIP AUX COMPOSANTS PRINCIP AIS COMPONENTES 7.Indicador nivel de agua 8.Portafiltros. 9.
ESP AÑOL 4 ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato no está destinado para su uso por pers.
INSTRUCCIONES DE USO • Abra el portafiltros (8) empleando la pestaña situada en su parte superior derecha desplazándolo hacia fuera y de derecha a izquierda. • Añada en el filtro (9) la cantidad de café deseada empleando para ello el dosificador (12).
6 PORTUGUÊS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparelho não se destina a ser utilizado por p.
7 INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Abra o porta filtros (8) utilizando a pestana situada na sua parte superior direita deslocando-a para fora e da direita para a esquerda. • Coloque no filtro (9) a quantidade de café desejada utilizando, para isso, o dosificador (12).
8 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the coffee mak er for the first time and k eep them for future enquiries . • T his appliance is not intended for use by persons.
9 INSTRUCTIONS OF USE • Open the filter holder (8) with the lip on the top right hand corner by moving it outwards and from right to left. • Add the desired amount of coffee in the filter (9) using the spoon (12). • Do not put too much coffee in the filter (9) and never press the cof fee down.
10 ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil n’est pas destiné à l’usag.
11 MODE D’EMPLOI • Ouvrez le porte-filtres (8) en utilisant la languette située sur la partie supérieure droite en le déplaçant vers l’extérieur et de droite à gauche. • Ajoutez la quantité de café voulue dans le filtre (9); pour ce faire, utilisez le doseur (12).
12 IT ALIANO AVVERTENZE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conserv arle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio non è destinato all’uso d.
13 ISTRUZIONI PER L’USO • Apra il porta-filtri (8) utilizzando la linguetta situata nella parte superiore destra, spostandolo in fuori e da destra a sinistra. • Utilizzando l’apposito misurino, riempire il filtro (9) con la quantità di caffè desiderata, senza pressarlo.
electro CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo- se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.
electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia Mod.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jata CA385 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jata CA385 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jata CA385 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jata CA385 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jata CA385 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jata CA385 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jata CA385 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jata CA385 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.