Gebruiksaanwijzing /service van het product V140 van de fabrikant Jata
Ga naar pagina of 20
Mod. V140 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el.
2 1 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI 1.Placa. 2.Mando termostato. 3.Indicador luminoso. HAUPTBEST ANDTEILE 1.Plaque. 2.Commande thermostat. 3.Indicateur lumineux. 1.Placa. 2.
3 ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y sup.
• Evite mover o cambiar de lugar la cocina cuando esté en funcionamiento . Si por cualquier motivo debiera hacerlo , desconéctela de la red y retire los recipientes de las placas . • No utilice nunca las placas como parrilla o sin ningún recipiente colocado .
PORTUGUÊS 5 ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparelho pode ser usado por crianças maiores .
6 • Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características e a da rede coincidem. • V erifique se a ficha apresenta a ligação à terra adequada. • Não o deixe em funcionamento sem vigilância. • Evite que o cabo de alimentação entre em contacto com as partes quentes .
7 • MUITO IMPORTANTE: Nunca deve mergulhar o aparelho em água ou outros líquidos. • Ao desligá-lo , puxe pela ficha; nunca pelo cabo . • É absolutamente normal que o aparelho liberte algum fumo durante as primeiras utilizações devido aos protectores utilizados no processo de fabricação do produto .
8 ATTENTION • Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and k eep it for future enquires . • T his appliance can be used by children at the age of 8 or more .
9 • Never use the plate as a grill or without any recipient placed. • Use alw ays recipients with a flat base and with the same diameter or a little bit higher than the plate diameter . • ( ) ATTENTION: Hot surface. • If the plate is brok en, switch off the appliance to avoid risk of short-circuit.
10 ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil peut être utilisé par les enfa.
11 • Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Maintenir l’appareil hors de leur portée . • Gardez l’appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8 ans . • P osez-la toujours sur des superficies résistantes à la chaleur .
12 • Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l’usager ne doivent pas être effectués par les enfants sauf si elles sont plus de 8 ans et sont sous surveillance . • Si le câble d’alimentation de l’appareil venait à se détériorer , il devra être remplacé par un Service T echnique Agréé.
IT ALIANO 13 ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conserv arle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da ba.
• Non utilizzare mai la piastra come se fossero graticole o senza posizionare alcun recipiente . • Utilizzare sempre recipienti a fondo piatto le cui dimensioni siano uguali o leggermente maggiori rispetto al diametro della piastra. • ( ) PRECAUZIONE: Superficie calda.
• Bisogna considerare che la piastra conserva il calore per un certo periodo dopo essere stato scollegato, si può, pertanto, spegnere la cucina poco prima di terminare la cottura, con il conseguente risparmio d’energia.
16 • Prüfen Sie , ob die Steckdose über einen ordnungsgemäßen Erdanschluss verfügt. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. • V ermeiden Sie , dass das Stromkabel mit den heissen Stellen in Berührung k ommt. • V ermeiden Sie , dass Kinder mit dem Gerät spielen.
17 • Ziehen Sie beim Abschalten immer am Steck er und nicht am Kabel. • Es ist ganz normal, dass das Gerät etwas Rauch abgibt, wenn sie es die ersten Male benutzen, da während des Herstellungsprozesses bestimmte Schutzschichten aufgetragen werden.
CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.
electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jata V140 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jata V140 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jata V140 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jata V140 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jata V140 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jata V140 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jata V140 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jata V140 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.