Gebruiksaanwijzing /service van het product JDS8860 van de fabrikant Jenn-Air
Ga naar pagina of 64
Model/Modèle JDS8860 JENN-AIR ® DUAL FUEL SLIDE-IN RANGE CUISINIÈRE ENC ASTRABLE À DOUBLE COMBUSTIBLE JENN-AIR ® Use & Care Guide For questions about features, operatio n/performanc e, part s, accessor ies, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www .
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ............................... ................................... ........... 3 The Anti-Tip Bracket ............................. ................................... .... 4 COOKTOP USE .................. ..........
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 The Anti-Tip Brack et The range will not tip during normal use. However , the range can ti p if you apply too much forc e or weight to the open door wit hout the anti-tip bracket f astened down pr operly .
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES.
6 COOKTOP USE This manual covers several dif ferent models . The range you have purchased may have so me or all of the items listed. The locatio ns and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Controls IMPORT ANT : Y our range is factory-set f o r use with Natural gas.
7 Cooktop Burners High Performance Burner There is 1 high speed burner on the cooktop, located in the right front position. This burner offers higher speed cooking that can be used to quickly bring water to a boil and for lar ge-quantity cooking. Simmer Burners Simmer burners are located in the le ft or right rear positions.
8 Home Canning When canning for long pe riods, alternate the use of surface burners betw een batches. This allows time for t he most recently used areas to cool. ■ Center the canner on the grate above th e burner . ■ Do not place canner on 2 surface bur ners at the same time.
9 ELECTR ONIC OV EN CONTROLS JDS8860 Electronic Control P ads When pressing any control pad function on the Electronic Oven Control, use the pad of your finger to pr ess the desired function. Hold down the pad a f ew seconds, or until the desi red function appears in the display .
10 Activating and Canceling the Clock/Day of W eek Display: 1. Press SETUP . 2. Select CLOCK using the left Quickset pad. 3. Press the right Quick set pad to scroll until DISABLE is displayed. 4. Select DISABLE using th e left Quickset pad. 5. Select TIME using the left Quickset pad.
11 Auto Conv ect Conver sion (on some mode ls) The oven comes from the factory set for Auto Convect conversion. Auto Convect Conversion automatica lly reduces the set temperatur e by 25°F fo r Convect Bake and Convect Pastry . For Convect Roast, the control will alert you at 75% of the programmed r oasting time to ch eck foods for donene ss.
12 208/240V For improved results when using Bake, the oven can be set from 240V to 208V if your household is on 208V . T o set the oven to 208V : 1. Press SETUP . 2. Use right Quickset pad to scroll to 208/240V . 3. Select 208/240V using the le ft Quickset pad.
13 OVE N U S E Odors and smoke ar e normal when the oven is used th e first few times, or when it is heavily soiled. IMPORT ANT : The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
14 Bak ew are The bakeware material aff ects cooking r esults. Follow manufactur er’ s recommendations a nd use the bakewa re size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. Meat Thermometer A meat thermometer is not supplie d with this applianc e.
15 Br oil Broiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when br oiling allows mor e precise contr ol when cooking. The lower the temperatu re, the slower the cooking. Thicker cuts and uneven ly shap ed pieces of meat , fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures.
16 ■ T est baked goods for doneness a few minutes befor e the minimum cooking time with a method such as using a toothpick. ■ Use a meat thermometer or th e temperatur e probe (on some models) to determine the do neness of meats and poultry .
17 Con vect P astr y (on some models) Convect Pastry is designed to ba ke pastry items such as fr ozen pies, turnovers, cream puf fs and puff pastry . Use 1, 2 or 3 racks while using this feature. 1. Press CONVECT . 2. Use the right Quickset pad to scroll to CNVT P ASTR Y .
18 T o Set Delay Co nvect (on some models): 1. Press MORE OP TIONS. 2. Use the right Quickset pad to scroll to DELA Y . 3. Select DELA Y using the left Quickse t pad. 4. Select Delay time using Quicks et pads or the number pads. 5. Use the right Quickset pad to scroll to CONVECT .
19 Do not cover with plastic wrap . Empty serving dishes and ovenpr oof dishes can be h eated while the warming drawer is preheating. Before using the warming drawer , wash the tray that lines the bottom of the drawer with soap and w ater . See “General Cleaning” section.
20 Dr ying (on some models) For best r esults, use a drying rack. A drying rack allows air to circ ulate evenly ar ound the food. The convection fan wi ll operate during the drying proc edure.
21 * Fruits r equiring an antioxid ant to avoid discoloration. ** 12 Hour Of f will not occur during drying functions. Thaw and Ser ve (on some models) Use Thaw and Serve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, before serving.
22 THAW AND SERVE CHAR T * Only “Thaw and Serve” or “Ready to Serve” frozen foods can be us ed with t his feature. Do not a ttempt to thaw frozen meats, pou ltry or seafood. ** It is not necessary to preheat the oven. Favor it e s Favorites stores the oven mode, cook time and temperature for up to 10 of your favorite recipe s.
23 4. Enter the name using the keypads. After each desir ed letter wait 3 seconds until an underline appears in the next space before entering the next let ter . For example, to save lasagna, press the “JKL” pad 3 times for “L,” press the “ABC” pad once for “A,” pr ess the “STU” pad once for “S.
24 T o Self-Clean: Before self-cleaning, make sure the door is closed completely . If the oven door is left op en, “CLOSE D OOR” will appear in th e display until the door is closed. 1. Press CLEAN. 2. “REMOVE RACKS” will be disp layed. Remove the racks.
25 Cleaning Method: ■ Nonabrasive plastic scrubbing pad and mildly abrasive cleanser: Clean as soon as cooktop, grates and caps are cool. ■ Gas Grate and Drip Pan Cleaner Part Number 31617: See “Assistance or Service” section to or der . SURF ACE BURNERS See “Sealed Surface Burners” se ction.
26 Ov en Door For normal range use, it is not suggested to r emove the oven door . However , if removal is necessary , mak e sure the oven is of f and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy . To R e m o v e : 1. Open oven door to the first stop position (opened ab out 4" [10.
27 Self-Cleaning cycle will not operate ■ Is the oven door open ? Close the oven door all the way . ■ Has the function been enter ed? See “Self-Cleaning Cycle” section. ■ On some models, has a delay start Self-Clean cycle been set? See “Self-Cleaning Cycle” section.
28 ASSISTANCE OR SER VICE Befor e calling for assistance or service, please check “T roubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your a ppliance.
29 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furni.
30 Keep this book and your sales slip together for futur e refer ence. Y ou must pr ovide proof of p urchase or installation date for in-warranty service. Write down the following informati on about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
31 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
32 La bride antibasculement Dans les conditions de service no rmales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut ce pendant basculer si une for ce ou un poids ex cessif est appliqué sur la port e ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convena blement fixée.
33 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de.
34 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre plusieurs modèles différents . La cuisinière que vou s avez achetée peut comporte r l'ensemble des articles énumé rés ou seulement certain s d'entr e eux. Les empla cements et aspects des fonctions illustrées ci-dessous p euvent ne pas corr espondre à ceux de votre modèle.
35 Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette cuisinière a été conf igurée à l'usine pour une alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez util iser du gaz propan e, une trousse de conve rsion au gaz propan e est fournie avec la cuisinière.
36 P anne de courant Brûleurs de surf ace Lors d’une panne de courant prolongée, on peut allumer manuellement les brûleurs de surface. T enir une allumette allumée près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour allumer le brûle ur .
37 Préparation de conser v es à la maison Lors de la préparation de conserves pendant de longue s périodes, alter ner l’utilisation des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Cette al ter nance permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir .
38 T ouches de commande électroniques Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur le module de commande électro nique du four , appuyer sur la fonction désirée du bout du doig t. Appuyer sur la touche pendant quelques secondes, ou jusqu 'à ce que la fonction désirée apparaisse su r l'af ficheur .
39 Modification de la durée entrée une fois que le compte à rebours a commencé : 1. Appuyer une fois sur TIMER 1 ou TIMER 2. 2. Appuyer à plusieurs reprises sur les heur es affichées sur les touches de réglage rapide ju squ'à ce que la durée désirée soit entrée.
40 Conversion automatique pour la conve ction (sur certains modèles) Le four est réglé à l'usine pour la conversion automatique pour la convection. La conversion automatique pou r la convection réduit automatiquement la température ré glée de 25°F pour la cuisson au four par convection et la cuisson de pâ tisseries par convection.
41 Ajustement de la t empérature Les températures du four sont testées à l'usine. Il est normal de remar quer des dif férences dans les durées de cuisson ou le brunissage entre un four neuf et un anc ien four . A u fur et à mesure de l'utilisation du four , la température peut changer .
42 Arrêt au bout de 12 heur es Le four s'arrête automatiqu ement ap rès 12 heures si on le laisse accidentellement en marche. Pour désactiver cette caractéristique : 1. Appuyer sur SETUP (réglage). 2. Utiliser la touche de réglage rapi de de droite pour fair e défiler les options jusqu’à ARRET AUT 12 H.
43 Cuisson traditionnelle Cuisson sur plusieurs grilles Deux grilles : Utiliser les positi ons de grille 2 et 5 ou 1 et 4. Cuisson par convection (sur certains modè les) Cuisson par convection sur plusieurs grilles T rois grilles (sur certains modèles) : Utiliser les positions de grille 1, 3 et 5.
44 Thermomètre à viande Il n'y a pas de thermomètr e à vi ande four ni avec cet appareil. Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du thermomètre à viande.
45 T ABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour obtenir des résultats optima ux, placer l'aliment à au moins 3" (7,0 cm) de l'é lément du gr il. Les durées de cuisson sont citées à titr e indicatif seulement; on peut les ré gler en fonction des goûts personnels.
46 3. Sélectionner la tempéra ture du four à l'aide des touches de réglage rapide OU Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température. La température peut êtr e réglée entre 195°F et 550°F (91°C et 288°C) par tranches de 5° lorsque la fonction Convect Auto est activée.
47 Préchauf fage rapide (sur cer tains modèles) Utiliser le préchauffage rapide pour réduir e la durée de préchauffage pour la cuisson au four et la cuisson au four par convection.
48 Pour faire lever la pâte : 1. Appuyer sur MORE OPTIONS (plus d’options). 2. Appuyer sur la touche de réglage rapide de dr oite pour faire défiler les options ju squ’à FERMENT A TION. 3. Sélectionner FERMENT A TION à l’ai de de la touche de réglage rapide de gauche.
49 Utilisation : 1. Appuyer sur WARM DRA WER (tiroir -réchaud). 2. Appuyer sur la touche de réglage rapide pour HAUTE ou BASSE. Ut iliser le tablea u suivant com me guide. 3. Laisser le tiroir préchau ffer pendant 10 minutes. 4. Placer les aliments cuits dans le tiroir -réchaud.
50 Séchage (sur certains modèles) Pour des résultats optimaux, utilis er une grille de séchage. La grille de séchage permet à l’air de circuler de façon uniforme autour des aliments. Le ventilateur de c onvection fonctionne penda nt la procédure de séchage.
51 * Fruits nécessitant un antioxydant pour évite r la décoloration. ** L ’arrêt automatique au bout de 12 heures n’ est pas actif durant les fonctions de séchage. Cerises Lambert, Royal Ann, Napoléon, V an ou Bing Laver et r etir er les queues.
52 Décongeler et ser vir (sur certains modèles) Utiliser la fonction Décongeler et servir pour décongeler les aliments surgelés qui nécessitent d'être décongelés, sans cuisson, avant le service.
53 Recettes fa v orites La fonction Favorites (recettes fa vori tes) conser ve le mode du four , la durée et la température de cuisson de 10 recettes favorites maximum. Le s fours à convection comporte nt 5 recettes préprogrammées. Pour sélectionner une r ecette à partir de la liste des rece ttes pro grammées : 1.
54 5. Sélectionner la recette souhaitée pou r l’effacer à l’aide de la touche de réglage rapide de droite. 6. Le module de commande du fo ur demande confirmation de la suppr ession de ce tte re cette. Sélectio nner OUI ou NON. 7. Appuyer sur F A VORITES pour sortir du m enu Favorites.
55 Pour dif fér er l'autonett oyage : 1. Appuyer sur CLEAN (nettoyage). 2. “ENLEVER GRIL LE” s'affich e. Retirer les grilles. 3. Sélectio nner CONTI NUER à l'aide de la touche de régla ge rapide.
56 BRÛLEURS DE SURF ACE V oir la section “Brûleur s de surface scellés”. EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Méthode de nettoyage : ■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vi tre sur un chif fon doux ou u ne éponge, et no n pas directement sur le panneau.
57 Po r te d u fo u r Il n'est pas recommandé d 'enlever la porte du four pour une utilisation normale. T outefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est éteint et fr oid. Ensuite, suivre les instructions qui suivent .
58 La températur e du four est tr op élevée ou trop b asse ■ Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d’être ajusté? V oir “Ajustement de la te mpérature” dans la section “Réglage”. Des messages s'af fichent ■ L ’afficheu r indique-t-il “DEF AUT DETECTE?” Une défaillance a été dé tectée.
59 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage ”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez en core besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous.
60 ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE La présente garantie lim itée ne couvr e pas : 1. Les visites de service pour rectifier l'inst allation du gros appar eil ménager , montrer à l'utilisat eur comment utiliser l'appar eil, remplacer ou répar er des fusibl es ou r ectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
61.
62.
63.
W10432287A © 2012. All rights rese rved. Tous droi ts réservé s. ®Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under lice nse by Maytag Limited in Canada. TM AFFRESH is a trademark of Whirlpool, U.S.A. ®Marque déposée/™Marque de co mmerce de Jenn-Air, U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jenn-Air JDS8860 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jenn-Air JDS8860 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jenn-Air JDS8860 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jenn-Air JDS8860 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jenn-Air JDS8860 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jenn-Air JDS8860 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jenn-Air JDS8860 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jenn-Air JDS8860 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.