Gebruiksaanwijzing /service van het product JED8230 van de fabrikant Jenn-Air
Ga naar pagina of 40
J ENN -A IR E LEC TR I C D OWN DRAFT C OOK T OP J ENN -A IR E LEC TR I C D OWN DRAFT C OOKT OP J E D813 0, J E D823 0, J E D8345 U SER G U I D E Important Safety Instructions ................................................ 1-2 Ducting Information ...
I M P O RT ANT S AF ET Y I NS T R UC T IONS G ENER A L I N S TR U CTIO NS Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire, electric shock, personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance.
2 Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are suitable for cooktop service without breaking due to the sudden change in temperature. Follow utensil manufacturer’s instructions when using glass. Turn pan handle toward center of cooktop, not out into the room or over another surface element.
U SI NG Y OU R C OOK T OP S URF A C E C O NTR O L S 3 Use to turn on the surface elements. An infinite choice of heat settings is available from Lo to Hi . The knobs can be set on or between any of the set- tings. S ET TI N G TH E C ON TROL S 1. Place pan on surface element.
4 S UGG ES TED H EA T S ET TI N G S The size, type of cookware and cooking operation will affect the heat setting. Hi: Use to bring liquid to a boil. Always reduce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook. Med. Hi: Use to brown meat, heat oil for deep fat frying or sauteing.
5 U SING Y OU R C OOK T OP , CONT . TO REMOVE CARTRIDGES 1. Controls must be Off and the cartridge should be cool. 2. Lift up the edge of the cartridge until top of cartridge clears the opening on the cooktop by about 2 inches. (Lifting the cartridge too high while still engaged in the receptacle could damage the terminal plug.
6 U SING TH E G RIL L • Before the first use, wash your new grill grates in hot soapy water, rinse and dry. Then “season” the surface by wiping on a thin coating of cooking oil.
4 7 U SING Y OU R C OOK T OP , CONT . Preheat grill on Hi 5 minutes, for best flavor. G RIL L G UID E Type Setting Cooking Time Procedure Steak (1 - 1 1 / 4 ”): Rare Hi 10 to 17 minutes Turn after 5 to 8 minutes. Medium Hi 19 to 26 minutes Turn after 9 to 12 minutes.
8 V E NTI LA TI ON S YS TE M The built-in ventilation system removes cooking vapors, odors and smoke from foods prepared on your cooktop and grill. • To operate the ventilation system manually, push the vent fan switch located in front of the air grille.
9 S TA I N L E S S S TE E L ( SELEC T MODELS ) • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. • ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING.
10 A CCESSOR I ES & C ARTR I D G E S Canning Element Model A145A Special canning element plugs into conventional coil cooktop cartridge raising the heating element above the cooking surface. Allows use of over- sized utensils and those with warped or rippled bottoms.
11 W AR R ANT Y & S E R VICE Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Please Note: This full warranty applies only when the appliance is located in the United States or Canada.
T ABL E DE C UISSO N É LEC TR I Q U E À É VA C U A T I O N D E S C E N D A NTE J EN N -A IR T ABL E DE C UISS ON É LEC TR I Q U E À É VA C U AT I O N D ÉS C E N DANTE J ENN -A IR J E D8 13 0, J E D823 0, J E D83 45 G UID E DE L ’ UTI LI SA TE U R G UID E DE L ’ UTI LI SA TE U R Instructions de sécurité importantes .
I NS TRUC TIONS DE SÉCU R ITÉ I M PO RT ANTE S Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil; observer toutes les instructions pour éliminer les risques d’incendie, choc électrique, dommages matériels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l’appareil.
avec chauffage élevé. Le débordement du contenu de l’ustensile pourrait provoquer la génération de fumée abondante et l’inflammation de la graisse.
Le système de ventilation de Jenn-Air est conçu pour capter les vapeurs de cuisson et la fumée s’échappant de la surface de la table de cuisson. Si l’installation n’a pas été prévue pour .
16 S UGGES TIONS POU R LE RÉG L AG E On doit choisir la puissance de chauffage en fonction de divers facteurs: taille, type de l’ustensile, et opération de cuisson. Hi (max.): Pour l’ébullition d’un liquide. On doit toujours réduire la puissance de chauffage dès que la température d’ébullition est atteinte ou pour la cuisson du mets.
17 Les modules de table de cuisson, qu’ils soient conventionnels en spirale, aux halogènes ou radiants, peuvent être installés sur n’importe quel côté de la grille d’évacuation descendante des modèles JED8230 et JED8345. Le modèle JED8130 accepte un module facultatif sur le côté gauche seulement.
18 U TI LI S A TIO N DU GRIL • Avant le premier emploi, laver les grilles du nouveau gril dans de l’eau savonneuse très chaude, rincer et sécher. Puis, préparer la surface en appliquant une mince couche d’huile de cuisson. Retirer l’excès avec du papier essuie-tout.
19 Préchauffer le gril sur réglage Hi (Max.) pendant 5 minutes pour obtenir la meilleure saveur. G UID E DE CUISS ON AU GRIL Type Réglage Duré de cuisson Méthode Steak (2,5 à 3 cm) (1 à 1-1/4 po): Saignant Hi (Max.) 10 à 17 minutes Retourner après 8 à 10 minutes.
20 S Y STÉM DE V E NTI L A TIO N Le système de ventilation incorporé enlève les vapeurs de cuisson, les odeurs et la fumée des aliments préparés sur la table de cuisson et le gril. • Pour faire fonctionner manuellement le système de ventilation, appuyer sur l’interrupteur du ventilateur situé à l’avant de la grille.
E NTR ETI E N ET N ET T OY AG E M I S E S E N GAR D E: N ET T OY AG E 21 • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le four est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures.
• Retirer la saleté tenace à l’aide d’un tampon en mailles de plastique. N’utiliser que les produits de nettoyage recommandés pour les surfaces non adhérentes. • Si les grilles sont lavées au lave-vaisselle, les enduire d’huile avant de s’en servir pour la cuisson.
P OUR LA PLU P ART DES PR OB LÈM E S OB SE RVÉS , ÈS S A YE R D ’ ABO R D CE QU I SU I T : • Inspecter/réarmer le disjoncteur. Inspecter/ remplacer les fusibles.
R E MARQ U E S 24 8111P487-60 6/8/06, 2:13 PM 25.
25 G AR ANTI E ET SE R VICE Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’utilisation domestique sera réparée ou remplacée gratuitement.
C U B I E RT A DE E STU F A E LÉCTR ICA DE E V AC UACIÓN D E S C E N D E NTE J ENN -A IR C U B I E RT A DE E STU F A E LÉC TR I CA DE E V AC UACIÓN D ES CEND EN T E J ENN -A IR J E D813 0, J E D823 0, J E D83 45 G UÍA DE L USU A RI O Instrucciones Importantes sobre Seguridad .
I NS T R U C CIONES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio, choque eléctrico, lesión personal o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado.
derrame sin recibir la debida atención puede causar humo y un derrame de grasa puede causar un incendio. Este electrodoméstico tiene diferentes tamaños de elementos superiores. Seleccione utensilios que tengan bases planas lo suficientemente grandes para cubrir el elemento.
El sistema de ventilación de Jenn-Air está diseñado para capturar tanto los vapores emitidos al cocinar como también los humos provenientes de la cubierta.
A JUS T ES DE C AL O R S UGE RI DOS El tamaño, tipo de utensilio y la cocción afectarán el ajuste del calor. ‘Hi’ (Alto): Se usa para hacer hervir un líquido. Siempre reduzca el ajuste a un calor más bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos comiencen a cocinarse.
31 Los módulos de la cubierta, ya sean módulos tradicionales, de halógeno o de elemento radiante, pueden ser instalados en cualquier lado de la rejilla de ventilación de evacuación descendente en los modelos JED8230 y JED8345. El modelo JED8130 aceptará un módulo opcional en el lado izquierdo solamente.
32 M ODO DE E M PLE O DE LA P AR R I LL A • Antes de usar la parrilla por primera vez, lave las rejillas en agua caliente jabonosa, enjuague y seque. Luego prepare la superficie aplicando una leve capa de aceite de cocinar. Limpie el exceso de aceite con una toalla de papel.
33 Precalentar la parrilla en “Hi” durante 5 minutos para obtener un mejor sabor. G UÍA DE A SA R A LA P AR R I LL A Tipo Ajuste Tiempo de Cocción Procedimiento Bistec (1 a 1-1/4”): Semicrudo Hi (Alto) 10 a 17 minutos Dar vuelta después de 8 a 10 minutos.
34 S I S TE MA DE V E NTI LAC IÓN El sistema de ventilación incorporado extrae los vapores de cocción, los olores y el humo de los alimentos preparados en la cubierta y en la parrilla.
C UID A DO Y L IMPIEZ A 35 P ROCEDI M I ENT OS DE L IMP IEZ A • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto es para evitar daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso.
exterior. Estas pueden quitar el acabado y también rayar las rejillas. No las limpie en hornos autolimpiantes ni use limpiadores de hornos en las rejillas. C UID A DO Y L IMP IEZ A , CONT . F RASCO C OLEC TOR DE G RAS A • Se ha colocado un frasco colector de grasa debajo de la bandeja protectora bajo la mesada.
V ERIFIQ UE PRI ME RO LO SI G U I E NTE : • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro de energía eléctrica. E L EL EMENT O AS ADO R O LA CUB IE RT A NO SE CALIE NT AN LO SU F I CI E NTE : • Verifique si el elemento está bien insertado.
N OT A S 38 8111P487-60 6/8/06, 2:13 PM 39.
JENN-AIR • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 Form No. A/06/06 Part No. 8111P487-60 ©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jenn-Air JED8230 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jenn-Air JED8230 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jenn-Air JED8230 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jenn-Air JED8230 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jenn-Air JED8230 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jenn-Air JED8230 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jenn-Air JED8230 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jenn-Air JED8230 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.