Gebruiksaanwijzing /service van het product JES8750 van de fabrikant Jenn-Air
Ga naar pagina of 64
JES875 0, JES886 0, JES885 0 JENN-AIR ® ELECTR IC SLIDE-IN RANGE CUISINIÈRE ENCASTRABLE ÉLECTR IQUE JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/performance, parts, accessories , or service in the U.S.A. , call: 1-800-J ENNAI R (1-800 -536-624 7) or visi t our webs ite at www .
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 COOKTOP USE ....................... .......
3 RANGE SAFETY The Anti-Tip Brack et The range will not tip during normal use. H ow ever , the range can tip if you apply too much force or weight to th e open door wit hout havi ng th e anti- tip br acket fa stene d dow n pr ope rly .
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES.
5 COOKTOP USE This man ual covers sev eral different model s. The rang e you have purchased may have som e or all of the items liste d. The locati o ns and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Contr ols The cooktop controls can be set to anywhere between HIGH and LOW .
6 Dual and T r iple Elements (on some models) The Dual and T ripl e el ements of fer f lexi bility d epend ing o n the size of the cookware. Singl e size can be used in the same way as a regular element.
7 Wa r m Z o n e Use the W arm Zone ele m ent to keep cooked food s warm. One hour is the recomm ended maximum time to maint ain food qualit y . Do not use it to he at cold food s. The W arm Zone element can be used alone or when any of t h e other surfac e cooking areas are being used .
8 Cookw are IMPORT AN T : Do not leav e empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner . Ideal cookware should have a fl at bottom, straight si des and a well-fittin g lid, an d the materi al shoul d be of medium-to -heavy thick ness.
9 JES8750 Electr onic Control P ads When pressing an y control pad function on the E lectr oni c O ven Cont rol, use the pad of y our finge r to press th e desired fu nction. Hold down the pad a few second s, or until the desi red func tion appears in the display .
10 Day of the week: 7. Use ri ght Quicks et pad to scro ll to DA Y . 8. Selec t DA Y using the left Quicks et pad. 9. Select ON or OFF us ing the right or left Quickset pad t o turn the Day of the W eek di splay On or Off. 10. T o exi t the Setup mode, press SETUP .
11 NOTE S: ■ When using Convec t Bake and Convect Pastry with the Auto Convect Conversion opt ion turned off, reduce the set temperatu r e b y 2 5°F . ■ If C onvect R oastin g with th e Auto Convec t con version o ptio n turned off, you will not be requir e d to pr ogram a cooking time.
12 208/2 40V For impr oved results when using Bake, the oven can be set from 240V to 2 08V if y our househ old is on 208 V . T o set the oven to 208V : 1. Press SET UP . 2. Use ri ght Quicks et pad to scroll to 208/ 240V . 3. Select 20 8/240V using the l eft Quickset p ad.
13 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the firs t few times, or when it is heavily s oiled. IMPORT AN T : The healt h of some birds is extremely sens itive to the f umes gi ven of f. Exposur e to t he fume s may r esult in de ath to certain birds.
14 Bak ew are The bakeware mat erial affects cooking re sults. Follow manufacturer’ s recommendations and us e the bakeware size recommended in the recipe.
15 Before br oiling, position rack according to the Broi ling Chart. Preheat br oil for about 5 minut es. Position food on grid in the broiler pan, then p l ace i t in th e center of the oven rack. Cl ose the door to the broi l stop position to ensure pr oper broiling temperature.
16 T o Convect Bake: Before convection bak ing, position racks according to the “Positioni ng Racks and Bakeware” section. 1. Press CONVECT . 2. Selec t CNVT BAKE usi ng the left Qu ickset pad. 3. Select t he oven temperature using the Quic kset pads.
17 T o Return to Standard Preheat: Pr ess RAP ID PREH EA T . This wi ll pr ovide standar d preh eat. “PREHEA T” and the selected function will be di splayed. More Options Cook & Hold 1. Press MORE OP TIONS. 2. Select COOK/HOLD us ing the left Qu ickset pad.
18 T o W arm Dinner Rolls: 1. Cover rolls loosely w ith foi l and place in ove n. 2. Press MORE OP TIONS. 3. Use the right Quickset pa d to scr oll to KEEP WARM . 4. Selec t KEEP WARM usin g th e left Quic kset pad. 5. Select 17 0° (77° in Cel sius) temperatu re.
19 2. Use the right Qui ckset pa d to scr oll to MEA T PROBE. 3. Selec t MEA T PRO BE using t he left Quicks et pad. 4. Set the de sired inter nal food temperature by sele cting one of the dis played temperatures or use the numbe r pads to enter the tempera tur e.
20 * Fruits requiring an antioxidant to av oid discoloration. ** 12 Hour Of f will not oc cur during dry ing functions . FOOD V ARIETI ES BEST FOR DRYIN G PR EPARATION APPROX.
21 Thaw and Ser ve (on some model s) Use Thaw and Se rve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, befor e serving. IMPORT AN T : This feature is not meant for thawing meats or other foods that need to be cooked before serving. To S e t T h a w - S e r v e : 1.
22 Favor i t es Favorites stores the oven m ode, cook ti me and temperature for up to 10 of your favorite recip es. Five preprogrammed recipes are included for use with convec tion ovens. T o Select a Recipe from the Preset Recipe L ist: 1. Press F A VORIT ES.
23 RANGE CARE Self-Clea ning Cy cle (on some model s) IMPORT AN T : The healt h of some birds is extremely sens itive to the fumes give n of f during th e Self-Cleaning cyc le. Exposure to the fume s m ay result in de ath to certain bi r ds. Alway s move birds to another clos ed and well-ventilate d r oom.
24 General Cleaning IMPORT AN T : Before cleaning, make sure all con tr ols are of f and the oven and cookt op are cool. Always follow label i nstructions on cle aning p r od ucts. Soap, wat er and a soft cloth or sponge are suggested first un less otherwise noted.
25 Food spills should be cleaned when ov en cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etch ing, pittin g or fa int white spots can r esult . Cleaning Method: ■ Self-C leaning c ycle: See “Self-Cl eaning Cycle” first. OVEN RA CKS Cleaning Method: ■ Self-C leaning c ycle: See “Self-Cl eaning Cycle” first.
26 3. Lift up evenly u n til door clears hinge arms. T o Replace: 1. Grasp door at each si de. 2. Align slots in t h e door with the hinge arms on the range. 3. Slide the door down ont o the hinge arms until the door is completel y seated on the hinges.
27 Oven cooking results no t what expe cted ■ Is the range level? Level the range. See th e Installation Instr u cti ons. ■ Is the proper temp erature set? Double -check the recipe in a reliable cookbook. ■ Is the prop er oven temperature calibration set? See “T emp Adjust ” in the “Setup” sect ion.
28 Access or i es T o order accessories, vi sit our website at www .jennair .com/cookingaccessories . Canning Unit Kit (co il elem ent mode ls) Or der Part Num ber 242905 affr esh™ Cooktop Clea ner .
29 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, wh en this major appli ance is operated an d maintained a ccor ding to ins t ruction s attached t.
30 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE La br ide antibasculement Dans l es condit ions de service normales, l a cuis inièr e ne ba scul e pas. Elle p eut cependant basc u ler si une force ou un poi ds ex ces sif est appl iqué sur la porte ouverte alors que la bride anti basculement n’e st pas convenablemen t fixée.
31 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de.
32 UTIL ISATION DE LA TABL E DE CUISSON Ce manue l couvr e plusieu rs modèle s diff ére nts. La cuisini ère que vous avez acheté e peut comporter l’ens emble des articles énumé rés ou seulement cert ains d'entre eux.
33 Commandes de la table de cuisso n Les commandes de l a table de cuiss on peuvent être réglées à n’importe qu elle position entre HIGH (élev é) et LOW (bas). Pousser et tourner le bouton au réglage de chaleur désiré. Utiliser le tableau sui v ant comme guide lors du régl age des niveaux de chaleur .
34 Utilisation de l’élé ment triple : Fonctionnement de l’élément simple : 1. Enfonc er et tourner le b outon de c ommande da ns le sens antihoraire n'im porte où entr e LOW et HIGH. 2. T ourner le bout on à OFF (a rrêt) après avoir termi né.
35 Vi tr océramiq ue (sur certains modèl es) La surface d e cuisson rougeoie lorsqu ’un élément est al lumé. Il est possibl e que certaines zones de la surfa ce de cuisson ne rougeoient pas lorsqu’un élément e st allumé. Ceci es t normal. Le brûleu r fonctionne p ar intermit ten ce pour maintenir l e niveau de chaleur s électionné.
36 Ustensile s de cuis son IMPORT AN T : Ne pas lai sser un ustensile de cuis son vide sur la surface d’une t able de cuisson, d’u n élément ou d’un brûleu r de sur fac e chauds .
37 JES8750 T ouches de commande électr o ni ques Lorsqu’on appuie sur une touc he de comma nde de fonc tion sur le table au de comman de électr oniqu e du four , appu yer sur la foncti on désirée du bo ut du doigt. Ap puyer sur la t ouche pend ant quelques s econdes, ou jusqu’à ce qu e la fonction désirée apparaiss e sur l’afficheur .
38 Pour régler l’ho rloge sur un format de 12 ou 24 he ures : L ’horloge peut êtr e réglée pour affic her l’heur e selon un format de 12 heur es ou de 24 heures . 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Sélecti onner HORLOGE à l’aide de la tou ch e de réglage rapide de ga uche.
39 Réglage 1. Appuyer sur SE TUP (réglage) pour commencer . 2. Utilis er la touche d e réglage rapi de de droite pou r fair e défi ler les options de réglage. 3. Sélec t ionner l 'option désirée en appu yant sur les touch es de réglage rapide .
40 ■ En appuy ant sur la touche C ancel, on a nnule un pr ogramme de cuisson au fou r mais le modul e de commande r este en mode Sabb at. ■ Le jour de la semaine et AM/PM do ivent être réglés pour que le mod e Sabbat auto matiqu e puisse fonc tionner correctement.
41 1-30 SE C pour ente ndre un signal s onore toutes les 30 seco ndes. OU 1-60 SE C pour ente ndre un signal s onore toutes les 60 seco ndes. OU 1 BIP p our ent endre un sig nal sono re uniquem ent à la f in de la c uisson. 7. Sélect ionner le s ignal sonor e désir é à l’aid e de la touc he de réglage rapide de gauche.
42 Retrait des grilles de four : Tirer la grille ju squ'à la butée d' arrêt, soulever le rebord avant et la tir er pour la sortir du four .
43 Thermomètre à viande Sur les modè les sans sonde thermométr ique, se servir d 'un the rmomè tr e à vi ande p our v érifie r si l a vi ande, la vol aille et le poisson ont at teint le degré de cu isson désiré. C'est la température int erne qui in dique le degré de cuis son et non l'apparence.
44 Cuisson au gril : Avant la cui sson au gril, pl acer la grille tel qu 'indiqué d ans le tableau de cuisson au gril . 1. Appuyer su r BROIL (cuiss on au gril).
45 Laisser l a cuisinière préchau f fer avant de p lacer des alimen ts dans le four . Lors du préchau f f age pour la cuisson au four par con vection, les éléments du gril ain si que l'élément de cu isson au four chau f fent la cavit é du four .
46 4. Sélec tionner la températ ur e du four à l' aide des touc hes de réglage rapide . OU Entr er la tem pérat ure dé siré e à l'a ide de s tou ches numériques. La température peut être réglée ent r e 1 95°F et 550°F (91°C et 288°C) par tran ches de 5°.
47 10. Sélec tionner une des duré es de cuisson affichées ou util i ser les t ouches numé riques p our en trer la durée de cui sson. L'afficheur présente “DEM ARR DIFFERE”, la fonction sélectio nnée, la température présél ectionnée et le compt e à r ebours de la mise en mar che dif férée.
48 Les plat s de service et les assiet tes qui vont au four vid es peuvent êt r e réc hauffés pendant que le tiroir -ré chaud préchauffe. Av ant d' utilis er le ti roir - r échaud, lave r le pl ateau du fond du tir oir au savon et à l'ea u.
49 Séchage (sur certains modèles) Pour des résu ltats optimaux, u tiliser une grille de s échage. La grille de séch age permet à l'air de circuler de faç o n uniforme autour des aliments. Le ventil ateur de convecti on fonctionne pen dant la procédure de sé chage .
50 * F ru its n écessitant un an tioxydant pour évi ter la décoloration . ** L'a rrêt automatiqu e au bout de 12 heures n'est pas actif durant les fonctions de séch age. Cerise s La mbert, R oyal Ann , Napoléon, V an ou Bing Laver et retirer les queues.
51 Décongeler et ser vir (sur certains modèle s) Utiliser la foncti on Décongeler et servir pour décon geler les aliment s sur gelés qui nécessitent d'être dé congelés, sans cuisson , avant le service.
52 Recettes fav or ites La fo nction Favor ites (rec ettes favori tes) c onserve le mo de du four , la durée et la températ ur e de cuiss on de 10 r ecettes favorites maximum. L es fours à convection comportent 5 recettes préprogrammées. Pour sélectionner une recette à partir de la liste des recettes programmées : 1.
53 5. Sélec t ionner l a r ecette s ouhaitée pour l’effacer à l’ai de de la touch e de réglage rapi de de droite. 6. Le module de commande du four demande confirmation de la suppressi on de cet te r ecette. Sélectionner OUI ou NON. 7. Appuye r sur F AVORITES pour sortir du menu Fav orites.
54 Pour dif férer l' autonettoyage : 1. Appuyer sur CLEAN ( nettoyage). 2. “ENLEVER GRILLE” s'affich e. Retire r les grilles . 3. Sélecti onner CONTINUER à l'aide de la tou che de réglage rapide .
55 pas le rendement et après plusieurs n ettoyages, elles devi endr ont moins appar entes. COMMANDES DE LA TAB L E DE CUISS ON Afin d'évi ter d'endommager les command es de la table de cuiss on, ne pas uti liser de la ine d' acier , de pro duits de nett oyage abrasifs ou de nettoyant pour fou r .
56 Tiroir -réchaud (sur certains modèl es) Retirer tous les arti cles de l'intérieur du tiroir -réch aud et laisser l'ap pareil refro idir c omplète ment avant d 'essa yer d' enleve r le tiroir . Dépose : 1. Ouvr ir le tiroir complèt ement.
57 Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus ■ Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? V oir la sect ion “Ust ensi les de cuiss on”. ■ Le bouton de commande est-il régl é au niveau appr oprié de chaleur? V oir la sec tion “Uti lisation de la table de cuisson ”.
58 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou servic e, veuillez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette véri fication peut vous faire économiser le coût d’une visite de serv ice. Si vous avez encore besoin d’aide, sui vez les inst ruction s ci-dessous.
59 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'a ch at, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et entretenu conformémen t aux .
60 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour le serv ice sous garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion.
61.
62.
63.
W1043092 4A © 2011. All r i ghts reserved. Tous dr oits réservés. ®Regist ered Trademar k/™Trademark of Jenn-Air, U.S .A. Used und er license b y Maytag Limi ted in Canada. ®Marq ue déposée/™ Marque de comm erce de Jenn- Air, U.S.A. E mploi sous licen ce par Mayta g Limited au Can ada.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jenn-Air JES8750 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jenn-Air JES8750 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jenn-Air JES8750 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jenn-Air JES8750 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jenn-Air JES8750 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jenn-Air JES8750 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jenn-Air JES8750 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jenn-Air JES8750 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.