Gebruiksaanwijzing /service van het product JGC8645 van de fabrikant Jenn-Air
Ga naar pagina of 24
J ENN -A IR G AS C OOKTOP J ENN -A IR G AS C OOKTOP JGC8430, JGC8645 U SER G U I D E Form No. A/10/00 Part No. 8111P418-60 74005527 Litho U.S.A . Important Safety Instructions ............................................... 1-3 Using Your Cooktop ....
I MPOR T ANT S AFETY I NSTRUCTIONS Read and follow all instructions be- fore using this appliance to prevent the potential risk of fire, electric shock, per- sonal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance. Use appliance only for its intended purpose as described in this guide.
2 Potentially hot surfaces include cooktop, and areas facing the cooktop. NEVER use aluminum foil to line burner spillover area. Restriction of normal air flow may result in unsafe operation. C OOKING S AFETY Always place a pan on a surface burner before turning it on.
S AV E T HESE I NSTRUCTIONS FOR F UTURE R EFERENCE 3 C LEANING S AFETY Turn off all controls and wait for appliance parts to cool before touching or cleaning them. Do not touch the burner grates or surrounding areas until they have had suffi- cient time to cool.
Settings Uses Hi Use Hi to bring liquid to a boil, or reach pressure in a pressure cooker. Always reduce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook. An intermediate flame size is used to continue cooking. Food will not cook any faster when a higher flame setting is used than needed to maintain a gentle boil.
4 NO TES: 5 • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust.
6 C ONTROL K NOBS • Remove knobs in the OFF position by pulling up. • Wash, rinse and dry. Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish. • Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced. C OOKTOP -P ORCELAIN E NAMEL Porcelain enamel is glass fused on metal and may crack or chip with misuse.
I F Y OU N EED S ER VICE Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
S URF ACE DE C UISSON À G AZ J ENN -A IR S URF ACE DE C UISSON À G AZ J ENN -A IR JGC8430, JGC8645 ® G UIDE DE L ’ UTILISA TEUR G UIDE DE L ’ UTILISA TEUR Instructions de sécurité importantes ................................ 9-11 Cuisson sur la surface .
I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES 9 Installateur: Remettre ce manuel au propriétaire. Consommateur: Lire le manuel; le conserver pour consultation ultérieure.
E N CAS D ’ INCENDIE Interrompre le fonctionnement de l’appareil et de la hotte de ventilation pour minimiser le risque d’extension des flammes. Éteindre les flammes, puis mettre la hotte en marche pour évacuer la fumée et l’air vicié.
risque de bris sous l’effet du choc thermique. Observer les instructions du fabricant lors de l’utilisation d’un ustensile de verre. La sécurité de fonctionnement de cet appareil a été testée à l’aide d’ustensiles de cuisine conventionnels.
Réglages Utilisations Hi (max.) Hi (max.): Pour porter un liquide à ébullition ou atteindre la bonne pression dans un autocuiseur. Réduire ensuite la puis- sance de chauffage après le début de l’ébullition ou de la cuisson des aliments. Une puissance de chauffage intermédiaire est utilisée pour la poursuite de la cuisson.
4 REMARQUES: 13 • Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors de l’alimentation au gaz naturel les flammes sont bleues, avec un cône interne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/gaz peut être incorrect.
14 MISES EN GARDE: N ETTOY AGE ET E NTRETIEN • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le four est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation.
N E SONT PA S COUVER TS PA R CETTE GARANTIE : 1. Les dommages ou dérangements dus à: a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement. b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.
C UBIER T A DE E STUF A A G AS J ENN -A IR C UBIER T A DE E STUF A A G AS J ENN -A IR JGC8430, JGC8645 G UÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad ................. 17-19 Cocinando en la Cubierta ......................................
I NSTRUCCIONES I MPOR T ANTES SOBRE S EGURIDAD 17 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el eléctrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y con- serve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra.
E N C ASO DE I NCENDIO Apague el electrodoméstico y la campana de ven- tilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor. • Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o una bandeja de hornear.
o accesorio que no haya sido específicamente recomendado en esta guía. No use tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la cubierta.
20 P ERILLAS DE LOS C ONTROLES S UPERIORES Se utilizan para encender los quemadores supe- riores. Se dispone de una selección infinita de ajustes de calor desde ‘Lo’ a ‘Hi’ (Bajo a Alto). En el ajuste ‘Hi’ se puede sentir un tope o una muesca.
V IST A G ENERAL DE LA C UBIER T A NO T AS: 21 • Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Si está usando gas natural la llama será azul con un cono interior azul profundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezcla de aire/gas puede ser incorrecta.
22 P ERILLAS DE C ONTROL • Retire las perillas cuando estén en la posición ‘OFF’ tirándolas hacia arriba. • Lave, enjuague y seque. No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar el acabado. • Encienda cada elemento para asegurarse de que las perillas han sido correctamente reinstaladas.
S I N ECESIT A S ER VICIO • Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag Appliances Sales Company, Jenn-Air Customer Assistance al 1-800-688- 1100 para ubicar a un técnico autorizado. • Asegúrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jenn-Air JGC8645 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jenn-Air JGC8645 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jenn-Air JGC8645 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jenn-Air JGC8645 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jenn-Air JGC8645 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jenn-Air JGC8645 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jenn-Air JGC8645 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jenn-Air JGC8645 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.