Gebruiksaanwijzing /service van het product MP8610BT van de fabrikant Jensen
Ga naar pagina of 61
MP8610BT PHONE AS/PS MP3/WMA RECEIVER / PTM MOSFET 72 W A TTS AUX IN / PTM TEXT MENU MP8610BT Owner’ s Manual Manual del Usuario MP8610BT Guide d'Utilisateur MP8610BT Contents Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
MP8610BT 3 Fe a t u r e s MP3/WMA • ID3 Compatible (Artist, Album, Song Title) • File/Folder GUI Navigation/Searching • Direct Numeric File/Folder Access • High-S peed F orward/Rewind with Aud.
MP8610BT 4 Características MP3/WMA • Compatible con ID3 (Artista, Álbum, Título) • Navegación/Búsqueda IGU (Interfaz Gráfica de Usuario) de Archivo/Carpeta • Acceso a Archivo/Carpeta Numé.
MP8610BT 5 Fo n c ti on s MP3/WMA • Compatible ID3 (Artiste, Album, T itre de chanson) • Fichier/Dossier GUI Navigation/Recherche • Fichier direct numérique/Accès au dossier • Avance et rebo.
MP8610BT 6 M P8 6 10 B T P H O N E A S / P S M P 3 / W M A R E C E IV E R / P TM MOS F E T 72 W A T T S Remove Radio from Sleeve Remueva el Radio de la Mang a Enlever la radio du mancho n Pr eparation Getting S tarted It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation.
MP8610BT 7 Prepar ación Comenzando Es buena idea leer completamente las inst rucciones antes de iniciar la instalación. Herramientas y Pr ovisiones Las siguientes herramientas y provisiones son nece.
MP8610BT 8 1 2 3 4 White/Black (-) Blanco/Negro (-) Blanc/Noir (-) White / Blanco / Blanc (+) Gray/Black (-) Gris / Negro (-) Gris / Noir (-) Gray / Gris / Gris (+) Violet / Violeta / Violet (+) 5 7 6.
MP8610BT 9 Cableado Cableado con un Adaptado r de Cables (Cómprelos por separado) Conecte los cables Usted puede hacer estas c onexiones sin ni siquier a estar en el carro. 1. Una o conecte a presión. 2. Una el adaptador de cableado al arnés del cableado del carro.
MP8610BT 10 Installation Final Installation 1. Connect wiring adapter to existing wiring harness. 2. Connect antenna lead. 3. Slide radio chassi s into half-sleeve. 4. Secure radio to bracket using nut (if possible). 5. Replace any items you removed from the dashboard.
MP8610BT 11 Instalación Instalación Final 1. Conecte el adaptador del cableado al arnés existente del cableado. 2. Conecte la cabeza de la antena. 3. Deslice el chasis del radio en la media camisa. 4. Asegure el radio al soporte usando una tuerca (si es posible).
MP8610BT 12 2 MP8610BT PH O N E AS/PS MP3/WMA RECEIVER / PTM MOSFET 72 W A TTS 1 RESET 32 Operation (continued) Using the Detachable Control Panel (DCP) When attaching or detaching the control panel, be careful not to damage the rear connector that connects the DCP to the main unit.
MP8610BT 13 Opération (continué) Utilisation du pann eau de contrôle détachable (DCP) En détachant ou rattachant le panneau de contrôle, voyez à ce que le connecteur d'arrière qui branche le DCP à l'appareil principal ne soit pas endommagé.
MP8610BT 14 MP8610BT PHONE AS/PS MP3/WMA RECEIVER / PTM 1 11 31 4 2 5 6 30 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 7 8 25 26 27 28 9 3 MOSFET 72 W A TTS 29 Operation Power Press the power button (1), or any other button on the front of the radio (except Open/Eject), to turn the unit on.
MP8610BT 15 Operación Potencia Presione el botón de potencia (1) o cua lquier otro botón en el frente del radio ( excepto el botón de expulsar) para encender la unidad.
MP8610BT 16 Operation (continued) Audio Menu (continued) Middle Range (MID) When in the Mid range menu, use the left ( ) or right ( ) joystick butto n to select the Middle Range parameter you would like to adjust. • LEVEL: Use the up (+) or down (-) joystick button to adjust the Middle Range level from “-6” to “+6”.
MP8610BT 17 Operación (continuación) Menú de Audio (continuación) Rango Medio (MID) Cuando esté en el menú de rango Medio (Mid), util ice el botón izquierdo ( ) o derecho ( ) del joystick para seleccionar el parámetro de Rango Medio que le gustaría ajustar .
MP8610BT 18 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Oper ation (continued) Audio Menu ( continued) 3D Gain Because speakers are installed in different pos itions depending on the vehicle design, the 3D- Surround effect may vary from one vehicle to the next.
MP8610BT 19 Oper ación (c ontinuación) Menú de Audio (continuación) Ganancia 3D Debido a que los altavoces están instalados en diferentes posiciones dependiend o del diseño vehicular , el efecto Envolvente en 3D (3 D-Su rround) puede variar de un vehícu lo a otro.
MP8610BT 20 Operation (continued) Dual Zone O peration Dual Zone (2- ZONE), the first function on the audio me nu, is turned “Off” by default. T o turn Dual Zone on, press the AUDIO button (4) to acce ss the Audio Menu.
MP8610BT 21 Operación (continuación) Operación de Zona Dual Zona Dual (2- ZONE), la primer función en el menú d e audio, está apagada en forma predeterminada.
MP8610BT 22 Operation (continued) System Menu Operat ion Press and hold the DISP/MENU button (30) for mor e than 3 seconds to access the system menu. Y ou can navigate through the system menu items by pressing the DISP/MENU button (30) or the left ( ) or right ( ) joystick b uttons.
MP8610BT 23 Operación (continuación) Operación de Menú de Sistema Mantenga presionado el botón DISP/MENU (30) por más de 3 segundos para acceder al menú de sistema. Uste d puede navegar p or los elementos del menú de sistema presionando el botón DISP/MENU (30) o los botones izquierdo ( ) o derecho ( ) del joystick.
MP8610BT 24 Operation (continued) System Menu Operation (c ontinued) P .T .M. (Personal T ext Message) Y ou ca n enter a personal text message as follows: 1. With the “P .T .M” menu on the screen, pre ss the MENU button (30) to access the “ROW1” field.
MP8610BT 25 Operation (continued) Opération menu système ( continué) PTM (Message textuel personnel) V ous pouvez entrer u n message textuel personnel comme suit : 1. Avec le menu P TM sur l'écran, appuyez sur le bouton MENU (30) pour accéder au champ ROW1.
MP8610BT 26 Operation (continued) System Menu Operatio n (continued) Date Set With the “Date Set” menu on the screen, use the up (+) or down (-) joystick buttons to adjust the following four date .
MP8610BT 27 Operación (continuación) Operación de Menú de Sis tema (continuación) Configuración de Fecha Con el menú de configuración de fecha (Date Se t) en pantalla, utilice los botones haci.
MP8610BT 28 MP8610BT PHONE AS/PS MP3/WMA RECEIVER / PTM 1 11 31 4 2 5 6 30 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 7 8 25 26 27 28 9 3 MOSFET 72 W A TTS 29 T uner Operation Select a Band Press the BAND button (9) to change b etween two FM bands and one AM (MW) band.
MP8610BT 29 Operación de la Radio Seleccione una Banda Presione el botón BAND (9) para cambiar entr e dos bandas FM y una banda AM (MW). Cada banda almacena hasta diez es taciones preseleccionadas.
MP8610BT 30 CD Player Operation Insert and Eject CD Press the open/eject button (31) and let the motorized front panel swing-down to display the CD slot. Insert a CD label side up. After inserting a CD, the front panel will close automatically . T o stop CD play and eject the CD, press t he eje c t button.
MP8610BT 31 Oper ación del Reproductor de CD Inserte y Quite CDs Presione el botón abrir/eyectar (31) y deje qu e el panel delantero motorizado se desliza hacia abajo mostrando la ranura de CD. Inserte el CD con la etiqueta hacia arriba. Luego de insertar el CD, el panel delantero se cerrará automáticamente.
MP8610BT 32 MP3/WMA Operation MP3 and WMA (Windows Media Audio) music files are digital audio files that are compressed to allow more files on a single C D. This unit c an play MP3/WMA directly from files contained on a CD-R/RW using the buttons on the receiver (o r optional remote) as described below.
MP8610BT 33 Operación de MP3/WMA Los archivos musicales MP3 y los WMA son ar chivos de audio que están co mprimidos para permitir almacenar más archivos en un simple CD .
MP8610BT 34 ROOT 01 04 05 06 07 08 02 03 X X X X 09 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 LEVEL 001.MP3 002.MP3 003.MP3 004.MP3 “NOT DISPLAYED” “NOT DISPLAYED” “NOT DISPLAYED” “NOT DISPLAYED” 009.MP3 010.MP3 011.MP3 012.WMA 013.WMA 014.WMA 015.MP3 016.
MP8610BT 35 Oper ación de MP3/ WMA (continuación) Ingresando Etiquetas ID3 Esta unidad soporta versiones de etiqueta ID 3 1.0 y 1.1. Para los códigos de caracteres, refiérase ala tabla de abajo. La unidad también so p orta discos codificados en CD-TEXT para los Títulos Album, Pista y Artista.
MP8610BT 36 MP3/WMA Operation (continued) Loading an MP3/WM A Disc Press the eject button (31) to lower the front pa nel, and Insert an MP3/WMA disc. After the disc is loaded, the track number and elapsed time w ill appear momentarily , then the display will scroll through any ID3 T ag in format ion while the file is playing.
MP8610BT 37 Operación de MP3/ WMA (continuación) Insertando el Disco MP3 o WMA Presione el botón "eject" (29) para bajar el panel delantero e inserte el disco MP3 o WMA.
MP8610BT 38 MP3/WMA Operation (continued) MP3/WMA File or Folder Search The unit offers two methods for searching for files or folders on a disc: Direct File Number Search Press and hold the AUDIO button (4) to view the “Direct Access” entry screen.
MP8610BT 39 F onctionnement de MP3/WMA (continué) Recherche de fichier ou dossier MP3/WMA L'appareil offre deux méthodes pour chercher un fichier ou un dossier sur le disque. Recherche numé ro du fichier direct Appuyez sur le bouton AUDIO (4) p our voir l'écran d'entrée « Direct Access » (Accès Direct).
MP8610BT 40 MP8610BT PHONE AS/PS MP3/WMA RECEIVER / PTM PHONE Blue T ooth Oper ation Before attempting to use the Bluetooth functions on the MP8610BT , please make sure your mobile phone supports Bluetooth functions (Headset or Handsfree profiles or both).
MP8610BT 41 Opération Blue T ooth Avant de tenter d'utiliser les fonctions Bluetooth sur le MP8610BT assurez-vous que votre téléphone mobile soutient des fonctions Bluetooth (pro fil Casque ou Sans Mains ou les deux). Suivez les conseils suivants pour une opération réussie.
MP8610BT 42 This report is only updated up to the time this manual is pr inted. Please consult with your mobile phone supplier if your mobile phone do es support blue tooth phone book download or not. Este reporte está actualiza do hasta el mom ento de impresión de este manual.
MP8610BT 43 T able 1: BT16 Comp atibilty Report - Motoro la/Panasonic T able 1: BT16 Comp atibilty Report - Siemens/Sharp Caller ID Phone Book Pairing Pairing Pairing cancel Ringing In-Band Ring Tone .
MP8610BT 44 Bluetooth Operation (continued) Pairing the Bluetooth system with your Mobile Phone and Head Unit 1. Press and hold the TEL-MENU button (28 ) until the PHONE button (25) blinks red. Keep the mobile phone within 2 meters of the head unit when pairing.
MP8610BT 45 Operación Blue T ooth (continuación) Emparejando el si stem a Bluetooth con su Teléfono Móvil y la Unidad Ce ntral 1. Mantenga presionado el botón TEL-MENU (28) h asta que el botón PHONE (25) destelle en rojo. Mantenga el teléfono móvil dentro de los 2 metros de distancia a la unidad central cuando esté emparejando.
MP8610BT 46 Bluetooth Operation (continued) Managing Incoming Calls In stand-by mode (T un er , CDP , CDC or AUX), the PHONE button (25) illumination is blue. When there is an incoming call, the LCD will display “Answer ? + Caller ID” and blink continuously .
MP8610BT 47 Operación Blue T ooth (continuación) Recibiendo Llamadas Entra ntes En modo de espera (stand-by) (Radio, CDP , CDC o AUX), la iluminación del botón PHONE (25) es azul. Cuando hay una llamada entrante, la pantalla muestra "Answer? + Identificación de quien llama" y destella continuamente.
MP8610BT 48 Bluetooth Operation (continued) Making an Outgoing Call (c ontinued) T o end the conversation, press the PHONE button (25) or CLEAR butto n (26). The LCD will display the call duration for 3 seconds, then the unit will return to t he previous mode.
MP8610BT 49 Operación Blue T ooth (continuación) Haciendo una Llamada (continu ación) Para finalizar la conver sación, presione el botón PHONE (25) o el b otón CLEAR (26). La pantalla mostrará la duración de la llamada por 3 segundos, luego la unidad volve rá al modo previo.
MP8610BT 50 Bluetooth Operation (continued) T elephone Menu (TEL-MENU) Press the TEL-MENU button (28) t o access the T elephone Menu. Press the TEL-MENU button repeatedly to move to the next menu item, Press t he left ( ) or right ( ) joystick buttons to navigate the menu.
MP8610BT 51 Opération Blue T ooth (continué) Menu téléphone (TEL-MENU) Appuyez sur le bouton TEL-MENU (28) pour accéder au menu téléphone. Appuyez de nouveau sur le bouton TEL-MENU pour vous déplacer jusqu'au prochain article du menu. Appuyez sur les boutons droite ( ) ou gaiche ( ) de la mane tte pour naviguer à travers le menu.
MP8610BT 52 Phone book - H/P searching date from H/P Phone Book-H/P phone book Empty Phone Book-Moblie Phone Book-H/P phone book No Information Phone Book-Card Phone Book-Card phone book Empty Phone b.
MP8610BT 53 Opération Blue T ooth (continué) Menu Téléphone (TEL-MENU) con tinué Composition rapide (continué) Prévue de la liste Composition Rapide Appuyez sur le bouton TEL-MENU (28) trois fois pour afficher le « S peed Dia l List ».
MP8610BT 54 CD Changer Operation Please call Jensen technical support at 1- 800-323-4815 for a list of CD changer s compatible with this unit. Refer to the owner ’s manual in cluded with the CD changer for instructions o n installing, loading and using the CD magazine.
MP8610BT 55 Operación del Ca mbiador de CD Este radio contiene los controles requerido s para operar un cambiador de CD opcional. Por favor , contacte Soporte Técnico al 1-800- 323-4815 sobre los modelos que funciona rán con este radio y las recomendaciones necesarias.
MP8610BT 56 MUTE D I S P L A Y S E A R C H I D 3 M O D E B A N D A S / P S T E L - M E N U T R A N S F E R C L E A R PAU S E INTRO REPEAT RANDOM F + F AUDI O 1 2 7 8 4 9 24 27 26 25 10 12 11 15 13 14 16 17 18 21 19 20 3 23 22 6 5 M E N U R emote Control The remote control will allow you to control the basic fu nctions of the MP8610BT .
MP8610BT 57 Co ntro l rem ot o El control remoto le permitirá contro lar las funciones b ásicas del MP8610BT . Funciones del Control Remoto Nmero de Referencia RADIO CD CDC MP3/WMA BLUETOOTH Presion.
MP8610BT 58 T r oubleshooting 12-Month Limited W ar ranty AUDIOVOX CORPORA TION (the Company) warrant s to the original retail purchaser of thi s pro duct that should this prod uct or any part thereof.
MP8610BT 59 Cor r ección de Problemas Garantia Limitade de 12 Meses AUDIOVOX CORPO RA TION (la C omp añía) g arantiz a al comp rador mi noris ta ori ginal del pres ente pr oducto qu e en el caso de.
MP8610BT 60 Dépannage Garantie Lim itée de 12 Mois AUDIOVOX CORPORA TION (la Société) garantit à l’ache teur initial du produit que si tout ou p artie de ce produit, en cours d’utilisation et.
Audiovox Electronics Corporat ion Hauppauge, NY 1 1788 1-800-323-4815 www .jensen.com © 2005 Audiovox v .052405 Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Jensen MP8610BT (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Jensen MP8610BT heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Jensen MP8610BT vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Jensen MP8610BT leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Jensen MP8610BT krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Jensen MP8610BT bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Jensen MP8610BT kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Jensen MP8610BT . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.