Gebruiksaanwijzing /service van het product LT-20B60SU van de fabrikant JVC
Ga naar pagina of 32
1004TKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 50066101 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LCD-TV -GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG P ANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO.
ITALIANO - 93 - Informazioni sulla sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e rea- lizzato in modo da soddisfare le norme inter- nazionali sulla sicurezza ma, come tutti gli apparecchi elettrici, occorre prestare la mas- sima attenzione per ottenere i migliori risultati e garantire il massimo della sicurezza.
ITALIANO - 94 - speciale filtro contro le interferenze radio la cui rimozione pregiudicherebbe il corretto funzionamento dellapparecchio. Condizioni climatiche calde / moderate Questo apparecchio è adatto per funzionare in condizioni climatiche calde/moderate.
ITALIANO - 95 - A VVERTENZA: PER EVIT ARE RISCHI DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE L APP ARECCHIA TURA A LIQUIDI O UMIDITÀ. A TTENZIONE Le dita potrebbero rimanere incastrate sotto il televisore con conseguenti lesioni. Afferrare il televisore in basso al centro evitando di farlo inclinare verso lalto o verso il basso.
ITALIANO - 96 - Informazioni import anti Attenzione CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLE RESPONSABILITÀ JVC non è tenuto a rispondere in nessun caso per la perdita e/o il danneggiamento del prodotto in segu.
ITALIANO - 97 - T asti del telecomando / I = T asto di standby Interruttore TV / VCR / DVD T asti numerici T asto AV (TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EX T-3, EXT -3 S o PC) T asto BLU / modalità IMMAG.
ITALIANO - 98 - T asti del p annello di comando 04-ITA-2025-17MB08P-1861UK-(LT-20B60SU)-50066101.p65 16.05.2005, 14:55 98.
ITALIANO - 99 - Uso del piedistallo Questo televisore viene fornito con un piedistallo da tavolo incorporato. Il piedistallo può essere utilizzato per regolare lorientamento dello schermo del televisore.
ITALIANO - 100 - Installazione a parete del televisore A VVERTENZA Quando si installa il televisore sulla parete, utilizzare esclusivamente ununità di montaggio a parete JVC (opzionale) studiata per questo televisore. Assicurarsi che il televisore venga installato alla parete da un installatore qualificato.
ITALIANO - 101 - Preparativi Installare il display su una superficie oriz- zontale solida, come ad esempio un tavolo o una scrivania. Per consentire la giusta aerazione, lasciare libero uno spazio di almeno 10 cm tuttattorno lapparecchio. Per evitare situazioni pericolose, non posizionare nessun oggetto sopra lapparecchio.
ITALIANO - 102 - Collegamento di altri apparecchi IMPORT ANTE: S pegnere la TV prima di collegare altri apparecchi esterni. Le prese per i collegamenti esterni si trovano sul retro del televisore. Per collegare altri apparecchi attraverso gli euroconnettori fare riferimento ai manuali degli apparecchi in questione.
ITALIANO - 103 - Impostazioni iniziali Primo A.P.S. (Sistema di programmazione automatica) Quando si accende la TV per la prima volta, appare il menu APS. L APS ef fettua una ricerca di tutti i canali dis- ponibili nella regione e li salva automatica- mente sulla TV .
ITALIANO - 104 - Se viene visualizzato il messaggio Funzione non disponibile , significa che il download non è stato portato a termine correttamente. Prima di provare ad effettuare nuovamente il down- load verificare che: Il videoregistratore sia acceso.
ITALIANO - 105 - Selezione programmi (Programma precedente o successivo) Premere il tasto per selezionare il programma precedente. Premere il tasto per selezionare il programma successivo. Selezione dei programmi (accesso diretto): Premere uno dei tasti numerici sul teleco- mando per selezionare i programmi tra 0 e 9.
ITALIANO - 106 - Impostazione del contrasto Utilizzare il tasto o per selezionare la voce Contrasto . Premere il tasto per aumentare il livello di contrasto. Premere il tasto per diminuire il livello di contrasto.
ITALIANO - 107 - Impostazione della soppressione del rumore Utilizzare il tasto o per selezionare la voce Riduz. Rumore . Premere il tasto o per selezionare il livello di soppressione del rumore: Off o Minimo o Medio o Massimo .
ITALIANO - 108 - disattiva la funzione. L effetto p seudo/spaziale può essere attivato o disattivato attraverso lopzione Hyper Sound allinterno del menu Suono o mediante tele- comando. In modalità di trasmissione Mono , i canali destro e sinistro vengono aggiunti al canale sinistro creando così un effetto stereo fittizio.
ITALIANO - 109 - Sfondo blu (in assenza di segnale) La funzione Sfondo blu può essere portata in posizione On o Off premendo il tasto o . Memorizzazione delle impostazioni Allinterno del menu Funzione, tutte le imposta- zioni vengono salvate automaticamente.
ITALIANO - 110 - Per guardare una sorgente proveniente da videoregistratore in una di queste modalità, impost are la voce VCR su On . A tale scopo, con il cursore in corrispondenza di questa voce premere i tasti o e impostare la funzione su On .
ITALIANO - 111 - 2. Premere il tasto GIALLO per accedere alla modalità Cancella. 3. Premere il tasto GIALLO per cancellare il canale. Per uscire dalla modalità Cancella, premere il tasto BLU. Modifica del numero di programma di un canale (Inserisci) 1.
ITALIANO - 112 - In modalità di trasmissione stereo . In caso di rilevamento di modalità di trasmissione dual. Dual I è lopzione di default ed è possibile selezionare lopzione Dual II tramite telecomando. Selezione di Dual II tramite telecomando.
ITALIANO - 113 - Barra del volume Viene visualizzata al centro nella parte inferiore dello schermo. Al ricevimento di un comando volume (premendo i tasti + o - sul telecomando o sul pann.
ITALIANO - 114 - Posizionamento automatico Se limmagine è stata spostata orizzontal- mente o verticalmente in una posizione sbagliata, utilizzare questo comando per correggerne automaticamente la posizione. Selezionare la voce Pos. autom. utilizzando i tasti o .
ITALIANO - 115 - Menu sorgente Allinterno del menu principale, selezionare la voce Sorgente con il tasto o , quindi accedere al menu Sorgente premendo il tasto / o OK .
ITALIANO - 116 - Ricerca di una pagina di Televideo mentre si guarda la TV In modalità teletext, premendo il tasto si passa allo schermo in modalità TV .
ITALIANO - 117 - richiamo rispettivamente la pagina successiva o quella precedente. Con trasmissione T optext non disponibile, se si attivano questi comandi si avrà leffetto wraparound. Ad esempio pagina 100 sarà di un numero superiore a pagina 199.
ITALIANO - 118 - possibile ottenere una miglior qualità delle immagini collegando un eurocavo (cavo jack RCA) alla presa EXTERNAL (jack RCA) (op- tional). TV e videoregistratore (VCR) Collegare il videoregistratore alla presa ANT (ingresso per lantenna) del televisore mediante il cavo antenna.
ITALIANO - 119 - Connessione periferiche 04-ITA-2025-17MB08P-1861UK-(LT-20B60SU)-50066101.p65 16.05.2005, 14:55 119.
ITALIANO - 120 - Connessione periferiche DECODER PER IL RICEVITORE SA TELLITARE VIDEO CUFFIE AUDIO Collegamenti antenna 04-ITA-2025-17MB08P-1861UK-(LT-20B60SU)-50066101.
ITALIANO - 121 - Ingresso PC - Tipiche Modalità Di Visualizzazione Il display presenta una risoluzione massima di 1024 x 768, una gamma di frequenza di sincronizzazione verticale di 50-75 Hz e una gamma di frequenza di sincronizzazione orizzontale di 30-69 KHz.
ITALIANO - 122 - Suggerimenti Impossibile accendere la TV? Controllare che linterruttore TV/VCR/DVD sia in posizione TV . La TV può andare in stand-by quando si accende subito dopo averla spenta. Se la TV può essere riaccesa, questo non è un problema.
ITALIANO - 123 - Specifiche Sistemi di trasmissione P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Canali e VHF (VL) 46,25 MHz - 168,25 MHz frequenze VHF (VH) 175,25 MHz - 463,25 MHz UH F 471,25 MHz - 863,25 MHz TV via cavo (S1-S20 / S21-S41) Segnale dingresso Video: analogico 0,7 Vp-p 75 ohm positivo Sinc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat JVC LT-20B60SU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen JVC LT-20B60SU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens JVC LT-20B60SU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding JVC LT-20B60SU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over JVC LT-20B60SU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van JVC LT-20B60SU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de JVC LT-20B60SU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met JVC LT-20B60SU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.