Gebruiksaanwijzing /service van het product K2.93 van de fabrikant Karcher
Ga naar pagina of 20
Español English Français 5.961-836 12/05 K 2.93.
2 RM /O N / ON /O N / ON 0.
Español 3 Estimado cliente: Antes de poner en marcha por primera vez el aparato, lea el presente manual de instrucciones y siga las instrucciones que fi- guran en el mismo. Conserve estas instruc- ciones para su uso posterior o para propietarios ulteri ores.
4 Español ! Advertencia : Los cho- rros a alta presión pue- den ser peligro sos si se usan indebidame nte. No dirija el chorro hacia personas, anima- les, equipamiento eléctrico activo o ha- cia el aparato mismo. ! No dirija el chorro hacia otras persona s o hacia sí mismo para limpiar ropa o calza- do.
Español 5 Para el exterior, utilice sólo cabl es pro- longadores autorizados para exterior, adecuadamente marcados y con una sección de cable suficiente: 1 - 10 m: 1,5 mm 2 10 - 30 m: 2,5 mm 2 ! El enchufe y el acoplamiento del cable prolongador utilizado tienen que ser es- tancos.
6 Español 몇 Peligro de lesiones El chorro de agua que sale de la boquil la de alta presión provoca una ffuerza de retroce- so en la pistola pulverizadora manual. Ase- gúrese de estar en una posi ción segura y sujete con firmeza la pistola pulverizadora manual y la lanza dosi ficadora.
Español 7 Los accesorios especiales ampl ian las posi- bilidades de uso del aparato. Su distribuidor Kärcher le dará info rmación más detallada. Para cada tarea de limpieza le recomenda- mos un detergente o un medio de limpieza del programa Kärcher, ya que éstos están adaptados a cada tarea de limp ieza.
8 Español La bomba de alta presión no es estanca " Que la bomba de alta presión presente una ligera falta de estanqueidad es debi- do a problemas técnicos. En caso de que la falta de estanq ueidad sea grande, informe el Servicio técnico autorizado.
English 9 Dear Customer, Please read and comply with these instructions prior to the initial operation of your appli- ance. Retain the se operating instructions for future reference or for subsequent posses- sors.
10 English ! Warning : Vehicle tyre s or tyre valves are susceptible to damage from the high- pressure jet and may burst. The first indi- cation of this is a discolouration of the tyre.
English 11 Definition of abbreviations : HP = High pressure DT = Detergent When unpacking, ensu re that all accesso- ries are included and that the appli ance is not damaged.
12 English 1 Spray a small dose of the detergent on the dry surface, and allow it to react (make sure the detergent does not dry up). 2 Wash off the loosened dirt using the high-pressure jet. " Release the lever on the handgun. " During breaks, use the safety catch to secure the handgun lever.
English 13 You can remedy many faults yourself by us- ing the following overview. If in any doubt, please contact the author- ised customer service. Risk of electric s hock Always switch off the appliance and pull out the mains plug before care and maintenance work.
14 Français Cher client, Lisez attentivement ce mode d’emplo i avant l a première utilisation de l’appare il et conformez vous à ses consignes. Conser- vez ce mode d’emploi p our une utilisation ul- térieure ou un éventuel repreneur de votre matériel.
Français 15 ! Avertissement : Une utili- sation incorrecte des jets haute pression peut pré- senter des dangers. Le jet ne doit pas être dirigé sur des perso n- nes, animaux, installations electriques actives ni sur l'appareil lui-même.
16 Français ! Avertiss ement : Des rallonges non adaptées peuvent présenter des ris- ques. N'utiliser en plein air que des ral- longes homologuées et signalées par Kärcher, avec une section.
Français 17 tion stable et à tenir la poignée et la lance fermement. " Pour les travaux cour ants de nettoy age. Utilisation avec détergents possibl e en mode basse pression (–) " pour nettoyer les souillures tenaces. Utilisation sans détergents Remarque : On ne peut ajo uter des détergents qu'en mode basse pression.
18 Français Avant un stockage prolongé, par exemple en hiver : " Retirer le filtre du flexible d'aspiration de détergent et le nettoyer à l' eau courante. " Enlever le tamis de l'arrivé e d'eau à l'aide d'une pince et le netto yer à l'eau courante.
19.
20 A Alfred Kärcher Ges.m.b.H. Lichtblaustraße 7 1220 Wien (01) 25 06 00 ☎ AUS Kärcher Pty. Ltd. 40 Koornang Road Scoresby VIC 3179 Victoria (03) 9765 - 2300 ☎ B / LUX Kärcher N.V. Industrieweg 12 2320 Hoogstraten (03) 3400-711 ☎ BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Karcher K2.93 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Karcher K2.93 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Karcher K2.93 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Karcher K2.93 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Karcher K2.93 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Karcher K2.93 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Karcher K2.93 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Karcher K2.93 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.