Gebruiksaanwijzing /service van het product K72436AM van de fabrikant Kensington
Ga naar pagina of 18
Wired K eybo ard Desktop Set QUICK ST ART G UIDE GUIDE DE DÉ MARR AG E R API DE GUÍA DE INICIO R ÁPIDO GUIA DE INÍCIO R ÁPIDO A INSTRUCTION GUIDE Register Now ! Enregi strez v otre produit dès mai ntena nt! ¡R egístrese ahora ! Registre agora! regis ter .
2 English A INSTRUCTION GUIDE Contents A. Wired K eyboard B. Wired Mouse C. Quick Start Guide D . W arranty Card Compatibilit y Windows® XP , W indows Vista® and Windows® 7 oper ating systems.
3 Health Warning Use of a keyboar d, mouse, or trackball ma y be linked to serious injuries or disorders. Recen t medical research of occupational Injuries has link ed normal, seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitiv e Stress Injuries (“RSI”).
4 Common T roubleshooting Steps Keyboard 1. Shut down and re star t your computer. 2. If po ssible, test the keybo ard with another co mputer . Mouse 1. Verify m ouse is plugged in co rrec tly . 2. Unplu g and rep lug. 3. T es t the device on an other computer.
5 FCC DE CLA RATIO N OF CON FOR MIT Y COMP LIA NCE STA TEM ENT This p roduc t co mplies w ith Par t 15 of th e FCC rule s. Op erati on is subje ct to t he foll owing t wo cond ition s: ( 1) This de vi.
6 Français Canadien A INSTRUCTION GUIDE Conten u A. Clavier câblé B. Souris câblée C. Guide de démarr age rapide D . Carte de garantie Compatibilité Systèmes d’ exploitation Windows MD XP , Windows Vista MD et W indows MD 7. A C D B Indicateur VERR.
7 Message relatif à la santé L ’utilisation d’ un clavier , d’ une souris ou d’ une boule de commande peut être associée à des blessures ou troubles gr aves.
8 Étapes courantes de dép annag e Clavi er 1. Éteignez et re démarrez votre ordinateur. 2. Si possible, tes tez le clavier avec un autre ordinateur. Souris 1. Vérifiez que la s ouris est branché e correc tement . 2. Débranchez - la et rebra nchez-la.
9 MODIFICA TIONS : Les modifications non approuvées e xpressément par Kensington peuv ent annuler la permission de l’utilisa teur de faire f onctionner l’ appareil conformémen t aux règlements de la FCC. C es modifications ne sont donc pas autorisées.
10 Español Mexican o A INSTRUCTION GUIDE Conten ido A. T eclado con cable B. Mouse con cable C. Guía de inicio r ápido D . T arjeta de garan tía Compatibilidad Sistemas operativ os Windows® XP , Windows V ista® y Windows® 7.
11 Advertencia para la salud La utilización de un teclado , un mouse o una trackball puede estar ligada a lesiones o trastornos gr aves. R ecientes investigaciones médicas en ma teria de lesiones pr.
12 Pasos pa ra la resolución d e problemas comu nes Te c l a d o 1. Apague y reinicie el e quipo. 2. Si es po sible, pruebe el te clado en otra co mputador a. Mouse 1. Verifique que e l mouse est á conec tado cor rec tamente. 2. Desc onec te y vuelv a a conec tar .
13 MODIFICACIONES : Toda mo dif icaci ón no apr obada e xpre samen te por Ken singt on pue de invali dar la auto ridad d el usuari o para man ejar el disp ositi vo según l o espe cif icad o en las regl ament acion es de la FCC y p or ello n o debe rá reali zarse.
14 Portuguê s do Brasil A INSTRUCTION GUIDE Conteúdo A. T eclado com fio B. Mouse com fio C. Guia de Início Rápido D . Cartão de garantia Compatibilidade Sistemas operacionais Windows® XP , Windows V ista® e Window s® 7.
15 Alerta de Saúde O uso de um teclado, mouse ou tr ackball pode estar relacionado a sérias lesões ou enfermidades. P esquisas médicas recentes sobre lesões ocupacionais relacionar am atividades normais, apar entemente inofensiv as, como um possív el motivo de Lesões por Esfor ço R epetitivo (LER).
16 Passos Comuns pa ra a Solução de Problemas Te c l a d o 1. Desligue e reinicie o co mputador. 2. Se po ssível, teste o teclado c om outro compu tador. Mouse 1. Verifique s e o mouse est á conec tado co rretamente . 2. Desc onec te- o e conec te -o nov amente.
17 MOD IFIC AÇÕES: M odi fic açõe s não apro vadas e xpre ssamen te pela Ke nsing ton po dem inva lidar o dire ito do usu ário ope rar o disp ositi vo sob as n ormas da F CC e não deve m ser ef etuadas .
For technical support visit: Pour tout support technique veullez visiter: www.kensington.c om Complete warranty terms are available at: www. warranty .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kensington K72436AM (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kensington K72436AM heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kensington K72436AM vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kensington K72436AM leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kensington K72436AM krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kensington K72436AM bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kensington K72436AM kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kensington K72436AM . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.