Gebruiksaanwijzing /service van het product eXcelon KAC-X10D van de fabrikant Kenwood
Ga naar pagina of 20
KA C-X10D CLASS D MONO PO WER AMPLIFIER 7 page 2-7 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR MONO CLASSE D 7 page 8-13 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 14-19 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3517-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual.
2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the f ollowing precautions: • Mounting and wiring this product requires skills and experience.
English 3 Installation Acc essories Part name External V iew Number of Items Self-tapping screws (ø5 × 18 mm) 4 T er minal cover (Pow er terminal) 1 Hexagon Wrench 1 Installation procedure Since the.
4 English 40 2 W ARNING T o prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery ’s positiv e terminal. 2 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • Be sur e to turn the power off before chang ing the setting of any switch.
English 5 40 40 40 Remote cable Remote controller CENTER UNIT (CD receiver , etc.) Y ou can contr ol the Bass boost level of the second and subsequent Slave amplifiers simultaneously from the Master amplifier .
6 English Controls 1 Fuse (40 A × 1) NOTE If you can’t find the specified capacity fuse at your st ore etc., consult y our Kenwood dealer . 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Power control terminal Controls the unit ON/OFF . NOTE Controls the unit power .
English 7 T roubleshooting Guide Specifications Specifications subject to change without notice . CEA-2006 RMS Watts per channel @ 4 ohms , 1 % THD+N .....................................................................................................
8 Frençais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendr e les précautions suivantes: • L e montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience.
Frençais 9 318 mm 258 mm Ø6 272 mm 286 mm Installation Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Clé polyg.
10 Frençais 40 40 2 A VERTISSEMENT Pour évit er tout incendie dû à un court- circuit, insérer un fusible ou un coupecir cuit à proximité de la borne de la batterie. 2 A T TENTION • En cas d'anomalie , mettre immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements.
Frençais 11 40 40 40 Il est possible de contrôler simultanément le niveau d’amplification des basses du deuxième amplificateur auxiliaire et des amplificateurs suivants depuis l’amplificateur principal.
12 Frençais 40 } pq r s t u v w x yz { | ~ Contrôles 1 FUSIBLE (40 A × 1) REMARQUE Si vous ne trouvez pas de fusible de calibr e adéquat dans le commerce, etc ., contacter votre agent Kenwood. 2 Borne BA TT (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P .
Frençais 13 Guide de depannage Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. CEA-2006 RMS (pression acoustique efficace) W atts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N ......................................................
14 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • La instalación y cableado de este pr oducto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales .
Español 15 318 mm 258 mm Ø6 272 mm 286 mm Instalación Acc esorios Nombre de pieza Vista e xterior Unidades T or nillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) 4 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de.
16 Español 40 40 2 ADVERTENCIA Para evitar incendios pr oducidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. 2 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones.
Español 17 40 40 40 Puede controlar el niv el de refuerzo de grav es del segundo amplificador esclavo y los posteriores simultáneamente desde el amplificador maestro . El nivel del volumen de cada amplificador se determina por la configuración del amplificador maestro (INPUT SENSITIVITY , nivel de r efuerzo del mando a distancia).
18 Español 40 } pq r s t u v w x yz { | ~ Controles 1 FUSIBLE (40 A × 1) NOT A Si no puede encontrar el fusible de la capacidad especificada en su almacén etc., consulte su distribuidor Kenwood . 2 T erminal B A T T (alimentación) 3 T erminal GND (tierra) 4 T erminal del c ontrol de corriente (P .
Español 19 Guia Sobre Localización De A verias Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. CEA-2006 Vatios RMS por canal @ 4 ohms , 1 % THD+N ...............................................................
B64-3517-00_K_Spanish.indd 20 B64-3517-00_K_Spanish.indd 20 06.10.16 10:35:22 AM 06.10.16 10:35:22 AM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kenwood eXcelon KAC-X10D (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kenwood eXcelon KAC-X10D heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kenwood eXcelon KAC-X10D vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kenwood eXcelon KAC-X10D leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kenwood eXcelon KAC-X10D krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kenwood eXcelon KAC-X10D bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kenwood eXcelon KAC-X10D kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kenwood eXcelon KAC-X10D . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.