Gebruiksaanwijzing /service van het product KDC-MP142CR van de fabrikant Kenwood
Ga naar pagina of 56
KDC-MP242 KDC-MP142/CR CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4211-00/00 (KW/K0) T ake the time to r ead through this instruction manual.
2 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR C ontents Before use 3 Basic Operation 4 General functions T uner functions Disc play functions General Opera tion 6 Audio Control Audio Setup Speaker Setting Switching Disp.
English | 3 Before use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode.
4 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Gene ral func tio ns Pow er/ Source Select button : [S RC ] T ur ns on the p ower. When th e power is on, t he source swi tches bet we en T un er (“ TU NER” ) , CD (“CD” ) , Au xiliar y inpu t (“ AUX”), and Standby (“ ST ANDBY ” ) each time this b ut ton is pressed.
English | 5 T u ner func tio ns FM Band : [FM + ] Switches bet we en FM 1, F M2, and FM3 each time th e [FM+ ] bu t ton is press ed. AM Ba nd : [AM–] Swit ches to AM. T uni ng : [ 4 ]/[ ¢ ] Changes the frequenc y . ⁄ • During reception of stereo stations the “ST” indicator is ON.
6 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR General Opera tion Audio C ontrol 1 Select the source to adjust Press the [SRC] button. 2 Enter A udio Control mode Press the [ AUD ] knob. 3 Select the Audio item to adjust Press the [ AUD ] knob. Adjustment Item Displa y Range Subwoofer level “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.
English | 7 In Audio file sourc e Information Display Music title & Artist name “TITLE” Album name & Artist name “ ALBUM” Folder name “FOLDER” File name “FILE” Play time & .
8 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Music disc/Audio fi le Operation F unction of remote control Direct Music Search Doing Music Search by entering the music number . 1 Enter the music number Press the number buttons on the r emote control. 2 Do music Search Press the [ 4 ] or [ ¢ ] button.
English | 9 Menu Operation Menu Sy stem Setting various functions. 1 Enter Menu mode Press the Search button f or at least 1 second. “MENU” is displayed. 2 Select the Menu item Press the [F M+] or [AM–] button. Display Setting Setting overview Source “CODE SET”/ “CODE CLR” Refer to page 10 Sets/Resets security code.
10 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Menu Operation F unction of KDC-MP242 Activating Security C ode When Security Code is set, possibility of theft is reduced because input of Security Code is prompted to turn on the unit once it is turned off . ⁄ • Y ou can set the Security Code with a 4 digit number of your choice.
English | 11 Auxiliary Input Display Setting Selecting the display when changing to Auxiliary input source. 1 Select Auxiliary input source Press the [SRC] button. Select the “ AUX” display . 2 Enter Menu mode Press the Search button f or at least 1 second.
12 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR General con trol Volume cont rol : [VOL] Sou rce se le ct : [S R C] Volume r edu ce : [A T T] When th e but ton is press ed again, t he volume retu rns to the previo us level.
English | 13 Appendix About Audio file • Playable A udio file MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, L ong file name.
14 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Appendix Menu Glossary • SWPRE (Switching P reout) Switches the preout between rear output (“R”) and subwoofer output (“SW”). • SPRM (Supreme) T echnology to extrapolate and supplement with proprietary algor ithm, the high-frequency range that is cut off when encoding at low bit rate.
English | 15 Acc essories/ Installation Proc edure Ac cessories 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit.
16 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Connecting Wir es to T erminals – + FRONT P.CONT MUTE ANT. CONT Battery Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Yellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab .
English | 17 Installation non-Japanese cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip).
18 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR T roubleshooting Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! Cannot displa y the user of System Q . ▲ <Audio Control> (page 6) is not set. ! • Cannot set up the subwoofer .
English | 19 Specifi cations FM tuner section Fr equency range 200 kHz space : 87.9 MHz – 107.9 MHz 50 kHz space (KDC-MP142CR) : 87.5 MHz – 108.0 MHz Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.
20 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR T able des matières A vant l’utilisation 21 F onc tionnement basique 22 F onctions générales F onctions du tuner F onctions de la lec ture de disque F onc tionnement g.
Français | 21 A vant l’ utilisation 2 A VERTISSEMENT Pour éviter toute blessur e et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes: • Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil .
22 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Fon ct i o ns g é né ra le s T ouche d'alimentation/ Sélection de la source : [SR C ] Mise en marche. Une fois en marche, la source alterne entre T uner (“ TUN ER” ) , CD (“CD” ) , Entrée au xiliaire (“ AUX”) et Veille (“S T AN DBY” ) à chaqu e pression de la tou che.
Français | 23 Fon ct i o ns d u t u ne r Ban de FM : [FM+ ] Permet d'alterner entre FM 1, F M2 et FM3 à chaque pression de la t ouche [FM +] . Ban de AM : [AM –] Permet de pass er à la band e AM . Syn to n is at i on : [ 4 ]/[ ¢ ] Permet de changer l a fréquence.
24 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Fonctionne ment général Commande du son 1 Sélectionner la source à régler Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entr er en mode de commande du son Appuyez sur la molette [ AUD]. 3 Sélectionnez l’ élément audio à régler Appuyez sur la molette [ AUD].
Français | 25 En source CD et disque e xterne Information Affichage Titr e du disque “D- TITLE” Titr e de la piste “T -TITLE” T emps de lecture & Numéro de piste “P- TIME” Horloge .
26 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Fonctionneme nt des dis ques audio/fichiers audio F onction de la télécommande Recherche directe de morceau Réaliser une recherche de morc eau en renseignant le numéro du morceau . 1 Entr er le numéro du morceau Appuyez sur les touches numérot ées de la télécommande.
Français | 27 Fonctionne ment du menu Sy stème de menu Réglage des différentes f onctions. 1 Entr er en mode menu Appuyez sur la touche de recher che pendant au moins 1 seconde. “MENU” s'affiche. 2 Sélectionner l’ élément du menu Appuyez sur la touche [F M+] ou [AM–].
28 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Fonctionne ment du menu F onction du KDC-MP242 Activation du c ode de sécurité Lorsque le code de sécurité est activé , le risque de vol est réduit car la saisie du code de sécurit é est nécessaire pour mettre l'aut oradio en marche.
Français | 29 Réglage de l’ affichage d’ entrée auxiliaire V ous pouvez sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est commut é à la source entrée Auxiliair e. 1 Sélectionner la source d’ entrée auxiliaire Appuyez sur la touche [SRC].
30 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Commande génér ale Comm and e du vo lum e: [VOL ] Sél ec ti on de l a sou rce : [S RC ] Ré duc ti on du vo lum e: [A TT] Lors que l’on appuie de n ouveau sur la touch e, le volume revi ent à son niveau pré cédent.
Français | 31 Anne xe À propos des fichiers audio • Fichiers audio c ompatibles MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormat de fichier de disque reproductible ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Nom de fichier étendu.
32 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Anne xe Glossaire du menu • SWPRE (Changement de pr é -sortie) Alterne la pré-sor tie entre la sortie ar rière (“R”) et la sortie subwoofer (“SW ”).
Français | 33 Accessoires / Procédure d’installation Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc édure d’ installation 1. P our éviter les cour ts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie.
34 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Connexion des câbles a ux bornes – + FRONT P.CONT MUTE ANT. CONT Batterie Fil de t erre (Noir) - ( Vers le châssis du véhicule) Entrée d'antenne F M/AM F usible .
Français | 35 Installation V oitures non japonaises T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assurez-vous que l’appar eil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex.
36 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! Impossible d'afficher l'utilisateur de S ystème Q . ▲ La <Commande du son> (page 24) n'est pas paramétrée.
Français | 37 Caractéristiques techniques Section tuner FM Bande de fréquences Espace de 200 kHz : 87,9 MHz – 107,9 MHz Espace de 50 kHz (KDC-MP142CR) : 87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilité utilis.
38 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Índice Antes de usar 39 F uncionamiento básico 40 F unciones generales F unciones del sintonizador F unciones de reproducción de disco F uncionamiento general 42 Control.
Español | 39 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Para e vitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
40 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Funciones ge nerale s Botó n Alim ent ació n/Fue nte : [S R C] Acti va la alimentación . Cuando la alimentación es tá ac tiv ada, la fu ente cambia entre Sintoniz ador (“ TUNER ” ) , CD (“CD” ), Entrada au xiliar (“ AUX”) y Re ser va (“ ST AND BY” ) cada vez que s e pulsa e ste botón .
Español | 41 Func io ne s del si nto ni za do r Ban da FM: [FM+] Cambia entre FM 1 , FM2 y F M3 cada ve z que puls e el bot ón [F M+ ]. Ban da AM : [AM –] Cambia a A M. Sinton iza ción : [ 4 ]/[ ¢ ] Cambia la frecuencia. ⁄ • Durante la recepción de las estaciones estéreo el indicador “ST ” se enciende.
42 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR F uncionamiento gene ral Con trol de audio 1 Seleccione la fuen te que desea ajustar Pulse el botón [SRC]. 2 Ingrese al modo de c ontrol de audio Pulse el mando [A UD]. 3 Seleccione el elemen to de audio que desea ajustar Pulse el mando [A UD].
Español | 43 En la fuente CD & disco e xterno Información Visualización Título del disco “D-TITLE” Título de la pista “T -TITLE” Tiempo de r eproducción y númer o de la pista “P -.
44 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR F uncionamiento de disco de música/ archivo de a udio F uncionamiento del mando a distancia Búsqueda de música directa Búsqueda de música introduciendo el número de música. 1 Intr oduzca el número de música Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.
Español | 45 F uncionamiento del me nú Sistema del menú Ajuste de varias funciones. 1 Ingrese al modo de menú Pulse el botón de búsqueda durant e al menos 1 segundo. Se muestra “MENU” . 2 Seleccione el elemento del menú Pulse el botón [F M+] o [AM–].
46 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR F uncionamiento del me nú F unción de KDC-MP242 Activación del código de seguridad Al ajustar el código de seguridad, se reduc e la posibilidad de robo debido a que se solicita el código de seguridad para encender la unidad una vez que haya sido apagada.
Español | 47 Ajuste de la pantalla de visualización de la entrada auxiliar Selección de la pantalla cuando se cambia a fuente de entrada auxiliar . 1 Seleccione la fuen te de entrada auxiliar Pulse el botón [SRC]. Seleccione “ AUX” . 2 Ingrese al modo de menú Pulse el botón de búsqueda durant e al menos 1 segundo.
48 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Con trol general Contr ol de vo lum en : [VOL ] Sel ecc ión d e fue nte : [SR C] Re ducci ón de vo lu men : [A TT] Al puls ar de nuevo el b otón, el volumen v uelve al nivel anterior.
Español | 49 Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivo de audio r eproducible MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, Nombre de archivo largo.
50 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Apén dice Glosario del menú • SWPRE (C ambio de salida de preamplificador) Cambia la salida de preamplificación entre la salida trasera (“R”) y la salida de subwoofer (“SW”).
Español | 51 Accesor ios/ Procedimient o de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc edimiento de instalación 1. P ara prevenir un corto circuito, quite la lla ve del interruptor de ignición y desconecte el lado - de la batería.
52 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Conexión de los cables en los terminales – + FRONT P.CONT MUTE ANT. CONT Batería Cable de tierra (Negro) - (Al chasis del auto) Entrada de antena FM/AM F usible (10A) A.
Español | 53 Instalación Autos no japoneses Doble las lengüetas del manguito de instalación con un desatornillador o con algún utensilio similar y colóquelo en su lugar . ⁄ • Asegúrese de que la unidad se encuentre instalada fijamente en su lugar .
54 | KDC-MP242/KDC-MP142/CR Guía sobre localización de av erías Algunas funciones de esta unidad podrían quedar deshabilitadas debido a los ajustes realizados en esta unidad. ! No se puede visualizar el usuario de Sy stem Q. ▲ <Control de audio> (página 42) no está ajustado .
Español | 55 Especificaciones Sección del sintonizador FM Rango de frecuencia Espacio de 200 kHz : 87,9 MHz – 107,9 MHz Espacio de 50 kHz (KDC-MP142CR) : 87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilidad utiliz.
B64-4211-00_00.indb 56 B64-4211-00_00.indb 56 08.7.25 1:15:52 PM 08.7.25 1:15:52 PM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kenwood KDC-MP142CR (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kenwood KDC-MP142CR heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kenwood KDC-MP142CR vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kenwood KDC-MP142CR leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kenwood KDC-MP142CR krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kenwood KDC-MP142CR bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kenwood KDC-MP142CR kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kenwood KDC-MP142CR . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.