Gebruiksaanwijzing /service van het product KDC-MP738U van de fabrikant Kenwood
Ga naar pagina of 116
KDC-X792 KDC-X692 KDC-MP738U KDC-MP638U CD-RECEIVER INSTRUCTION MANUAL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCTOR DE DISCOS COMP ACTOS RECEPT OR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES © B64-4048-00/00 (KW) T ake the time t o read through this instruction manual.
2 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Con ten ts • iPod is a trademark of Apple, Inc., reg istered in the U .S. and other countries. • The “AA C” logo is trademark of Dolby Laboratories.
English | 3 Before use 2 W ARNING T o prevent injury while using this product, take the follo wing safety precautions: • T o prevent a short circuit and possible fire, never put any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the product.
4 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Basic Opera tion AUX [1] [6] [5] [4] [3] [2] [FNC] [AUTO] [ATT] [SRC] [AUD] Gene ral funct ions Pow er/ Source Select button [SR C] T urns o n the power.
English | 5 , : Ind icates t he but ton etc . to oper ate. Tu n i n g Cont ro l kno b Changes th e frequen cy when p ushing toward lef t or right. ⁄ • During reception of stereo stations the “ST” indicator is ON. T u ning mo de sel ec t [AUTO ] Switches as follow s each time this but ton is press ed.
Category It em Setting Entry Setting overview Condition Page MENU “Security Set”/ “Security Clear” 1 sec. Sets/Resets security code. 19 “SRC Select” “1”*/ “2” Sets the source selection method. 32 “iP od Mode” “OFF”/ “ON”* When set to “ON” , allows you to select music in the manner similar to that of the iPod .
English | 7 Next page 3 *F ac tory setting * F unction of KDC-X792. * Function of KDC- X692. * Function of KDC-MP738U . Displayed item is depending on currently selected source or mode. The mark in Condition column shows the condition to which the item is displayed .
8 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Displa y Settings Fu n c t i o n C on t r o l About Display T ype Shown below are examples of displa y types.
English | 9 Next page 3 In HD Radio source (Optional) Information Display Station name “Station Name ” Title “T itle” Fr equency “Frequency” Clock “Clock” Date “Date” Blank “Blan.
10 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Displa y Settings F unction of KDC-X792/MP738U Fon t Color Selection Selecting the display font color . 1 Enter F ont Color Selection mode (In Display T ype A/ B/ C) Select “DISP ” > “C OLOR” . F or how to select Function Contr ol item, refer to <F unction Control> (page 6).
English | 11 Auxiliary Input Display Setting Selects the display below when changing to Auxiliary input source. 1 Select Auxiliary input display setting item during Menu mode (In AUX mode) Select the “Name Set ” display . F or how to select Function Contr ol items, ref er to <F unction Control> (page 6).
12 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U G -A nalyzer Operation F unction of KDC-X792 G-Analyzer C ontrol Y ou can adjust following G-Analyzer Control items ; Item Setting/ P age Setting overview > “GMENU” G- Graphic/ Downloaded G-Graphic* 1 / G-Meter* 2 / G-Coun ter* 2 G-Analyzer displa y Selection > “GMA ” > “ST OP .
English | 13 G-Analyzer S top Wa tch The control of stop wat ch can be star ted b y G- Analyzer function. ¤ • Do not use G-Analyzer stop watch on the Public r oads. 1 Enter G-Analyzer Stop Watch mode (In Display Ty p e F ) Select “DISP ” > “GMA ” > “STOP .
14 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U G -A nalyzer Operation F unction of KDC-X792 G-Analyzer Reset Resets the value of G-Meter , G- C ounter and G- Analyzer Horsepower Analysis . 1 Enter G-Analyzer Reset mode (In Display T ype F) Select “DISP ” > “GMA ” > “RESET ” .
English | 15 Music disc/ Audio file Op er ation F unction of remote control Direct Music Search Searchs the music by entering the track number . 1 Enter the music number Press the number buttons on the r emote control. 2 Search the music Press the [ 4 ] or [ ¢ ] button.
16 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Music disc/ Audio file Op er ation Basic Operation of Disc Changer ( Optional) Selecting CD changer source Press the [SRC] button. Select the “CD Changer ” display. F or how to select source item, refer t o <Power/ Source Select button> of <Basic Operation> (page 4).
English | 17 T uner Operation F unction of remote control Direct Acc ess T uning Entering the frequency and tuning. 1 Enter Direct Acc ess T uning mode Press the [DIRECT ] button on the remot e control. “– – – –” is displayed. 2 Enter the frequency Press the number buttons on the r emote control.
18 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U T uner Operation F unction of KDC-X792 Progr am T ype preset Putting the Pr ogram Type in the Pr eset button memory and quick recall. Presetting the Progr am T ype 1 Select the Program Type to pr eset Refer to <PTY (Program Type)> (page 18).
English | 19 Othe r F unc tions Activating Security C ode ⁄ • Y ou can set the Securit y Code with a 4 digit number of y our choice. • The Security Code cannot be displayed or refer enced. Make a note of the Security Code and treasure it up. 1 Select Security Code item during Menu mode (In Standby mode) “Security Set ” is displayed .
20 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Othe r F unc tions F unction of KDC-X792/KDC-X692 When LX AMP unit connecting AMP Con trol Y ou can control the LX AMP connected to the unit. 1 Select AMP Control item during Menu mode Select the “ AMS Control” display .
English | 21 F unction of KDC-X792 Picture downloading Downloading movies, wallpapers and G-Graphic. Y ou can use downloaded pic tures f or the display of this unit. 1 Connected the USB device Connect the USB device containing the files to be downloaded into this unit.
22 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Theft Deterrent F aceplate The faceplate of the unit can be detached and taken with you, helping to deter theft. Removing the F aceplate 1 Press the Release butt on. Drop open the faceplate. 2 Drawing the fac eplate to left side pull it to forward and remov e it.
English | 23 Audio A djustments Audio C ontrol Y ou can adjust following Audio Control items ; Adjustment Item Display Range Rear volume “REAR VOLU ME” 0 — 35 Subwoofer level “SUB-W LEVEL ” .
24 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Audio A djustments Audio Setup Y ou can set S ound syst em , such as follows; Adjustment Item Display Range Fr ont High P ass Filter “HPF-F” T hrough/.
English | 25 Audio Pr eset Memory Registering the value setup by Sound Contr ol. The memory cannot be erased by the Reset button. 1 Setup Sound Control Refer to the f ollowing operations to setup the Sound Control.
26 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Satellite Radio tuner control ( Optional) Basic Operation Selecting S atellite Radio sourc e Press the [SRC] button. Select the “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” display. F or how to select source item, refer t o <Power/ Source Select button> of <Basic Operation> (page 4).
English | 27 Preset Memory Putting the channel in the memory. 1 Select the channel to put in the memor y Push the Contr ol knob towards right or left. 2 Enter Preset Memory mode Select “P .MEM” . F or how to select Function Contr ol item, refer to <F unction Control> (page 6).
28 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Basic Operations of remote control AT T DIRECT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM/ + / – 2-ZONE General con trol Volume cont rol [V OL] Sou rce sel ect [S RC] Vo.
English | 29 ⁄ Abo ut [ ] This b utton is us ed when Blu etooth HANDS FREE BOX is connec ted. For mo re information, refer to th e instr ucti on manual of Bluetooth HAN DS F REE BOX . ¤ • Do not set the remote contr ol in hot places such as on the dashboard.
30 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Appe ndix About Audio file • Playable A udio file AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Long file name .
English | 31 About Satellite Radio tuner (Optional) This unit supports Satellite Radio tuners which are released by SIRIUS and XM. Refer to the instruction manual of Satellite radio tuner . About HD Radio (Optional) When you connect an HD Radio, Tuner featur es of the unit are disabled and changed to HD Radio tuner features .
32 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified her ein may result in hazardous radiation exposur e. In compliance with Federal Regulations, f ollowing are repr oductions of labels on, or inside the product relating to laser product saf ety.
English | 33 Accessor ies/ Installation Procedure Ac cessories 1 ..........1 5 * ..........1 2 ..........2 6 * ..........2 3 ..........4 7 * ..........2 4 ..........4 * KDC- X792/X692 only. Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery.
34 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U P .CONT ILLUMI ANT . CONT MUTE – + REMO.CONT LR FM/AM antenna input Fr ont output F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) White/Black Gray/Black Green.
English | 35 Installation/Remo ving the Unit non-Japanese cars Fir ewall or metal suppor t Screw (M4 × 8 mm) (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Metal mounting strap (commercially available) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place.
36 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Installation/Remo ving the Unit Accessory of KDC-X792/X692 Mounting the USB Brack et 1 Make an opening to mount the bracket. 2 P ass the USB connec tor thr ough the opening. 3 F it the USB connec tor in the bracket, and secure it with a band.
English | 37 T roubleshooting Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! • Cannot set up the subw oofer . • Cannot set up the High Pass Filter . • Cannot set up the Fader . • No Audio control effect on A UX.
38 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U The messages shown belo w display your systems condition. TOC Error: • No disc has been loaded in the disc magazine. • The CD is quite dirt y . The CD is upside- down. The CD is scratched a lot. Error 05: The disc is unreadable .
English | 39 Speci fications FM tuner section Fr equency range (200 kH z space) : 87.9 MHz – 107.9 MH z Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.
40 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U T able des matières • iPod is a trademark of Apple, Inc., reg istered in the U .S. and other countries.
Français | 41 A vant l’ ut ilisation 2 A VERTISSEMENT Afin d'é viter des blessures pendant l'utilisation de ce produit , prenez les précautions de sécurité suivantes : • Afin d&apos.
42 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F onc tionnement basique AUX [1] [6] [5] [4] [3] [2] [FNC] [AUTO] [ATT] [SRC] [AUD] Fon ct ion s gé né ral es T ouche d'alimen tation/Sélection de la source [SR C] Mise en marche. Lorsq ue l' appareil e st sous tension, s élec tionnez un e sourc e.
Français | 43 , : Ind ique la to uche , etc. à ac tio nner. Syn ton is ati on M ole tte d e com man de Change la fréquenc e en poussan t vers la gauche ou vers la droite. ⁄ • Pendant la r éception de stations stéréo, le témoin “ST ” est allumé.
44 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U C ommande de fonc tion Les fonctions présentes dans le tableau ci-dessous peuvent être c onfiguré en utilisant la Commande de fonction.
Français | 45 Page suivante 3 * Réglage d'usine * F onction du KDC-X792. * Fonction du KDC-X692. * Fonction du KDC-MP738U. L 'élément affiché dépend du mode ou de la source actuellement sélectionnés. La marque située dans la colonne Condition indique la condition dans laquelle l'élément est affiché.
46 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Réglages de l'affic hage C ommande de fonc tion À propos du type d'affichage V oici ci-dessous des exemples de types d'affichage.
Français | 47 Page suivante 3 En source r adio HD ( Optionnel) Information Affichage Nom de la station “Sta tion Name” Titr e “Title ” Fr équence “Fr equency ” Horloge “Clock” Date .
48 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Réglages de l'affic hage F onction du KDC-X792/MP738U Sélection de la couleur de la police V ous pouvez sélectionner la couleur d’affichage de la police. 1 Entrer en mode de sélection de couleur de police (Dans le T ype d'affichage A/ B/ C) Sélectionnez “DISP ” > “C OLOR” .
Français | 49 Réglage de l’ affichage d’ entrée auxiliaire Sélectionner l'affichage ci- dessous lors du changement de source d'entr ée auxilliaire ; 1 Sélectionner l'élément de réglage de l'écran de l' entrée auxiliaire dans le mode menu (Dans le mode AUX) Sélectionnez l'affichage “Name Set ” .
50 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Fonctionnement de l' Analyseur G F onction du KDC-X792 Commande de l' Analyseur G V ous pouvez régler les éléments de commande suivants de l&.
Français | 51 Chronomètre de l'analy seur G La commande du chronomètre peut êtr e démarrée par la fonction de l'analyseur G. ¤ • Ne pas utiliser le chronomètre d'analyseur G sur des voies publiques.
52 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Fonctionnement de l' Analyseur G F onction du KDC-X792 Réinitialisation de l'analy seur G Réinitialise la valeur de l'accéléromètr e, du compteur G et de l'analyse de puissance de l'analyseur G.
Français | 53 Fonctionneme nt des dis ques audio /f ichiers audio F onction de la télécommande Recherche directe d'un morceau Recherche la musique en saisissant le numéro de piste. 1 Entrer le numéro du morc eau Appuyez sur les touches numérot ées de la télécommande.
54 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Fonctionneme nt des dis ques audio /f ichiers audio Fonctionnement de base du changeur de disque ( Optionnel) Sélectionner la source du changeur de CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage “CD Changer ” .
Français | 55 Fonctionneme nt du tuner F onction de la télécommande Syn tonisation à acc ès direc t V ous pouvez entrer la fréquence et synt oniser . 1 Entrer en mode de syntonisation à ac cès direct Appuyez sur la touche [DIRECT ] de la télécommande.
56 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Fonctionneme nt du tuner F onction du KDC-X792 Préréglage du type de pr ogramme V ous pouvez mettre le type de programme dans la mémoire des touches prér églées et le rappeler rapidement.
Français | 57 Aut re s f onc t ion s Activation du c ode de sécurité ⁄ • Vous pouvez définir le code de sécurité a vec un numéro à 4 chiffres de votre choix. • Le code de sécurité ne peut pas être affiché ou indiqué . Notez le code de sécurité et conservez-le dans un endroit sûr .
58 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Aut re s f onc t ion s F onction du KDC-X792/KDC-X692 Avec c onnexion d’appareil LX AMP Commandes AMP V ous pouvez contrôler la LX AMP connectée à l’appareil . 1 Sélectionner l'élément du code AMP pendant le mode menu Sélectionnez l’affichage “ AMS Control” .
Français | 59 Réglage du mode de démonstration Activation/désactivation du mode démonstration. 1 Sélectionner l'élément du mode démonstration dans le menu mode Sélectionnez l’affichage “DEMO M ode ” .
60 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F açade détachable antivol V ous pouvez détacher la façade de l’appareil et l’ emmener avec vous , ce qui permet d’ éviter les vols. Retrait de la façade 1 Appuyez sur la touche de détachement.
Français | 61 Réglages audio Commande du son V ous pouvez régler les éléments de commande audio suivants ; Élément de réglage Affichage Gamme V olume arrière “REAR V OLU ME” 0 — 35 Nive.
62 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Réglages audio Réglage audio V ous pouvez régler le système audio , comme suit ; Élément de réglage Affichage Gamme Filtr e passe-haut avant “HPF.
Français | 63 Mémoire de préréglage audio Enregistrement de la configuration de valeur par la commande du son. La mémoire ne peut pas être effacée par la touche de réinitialisation. 1 Configura tion de la commande du son Reportez-vous aux opérations suivantes pour configurer la commande du son.
64 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Commande du tuner Sa tellite Radio (Optionnel) Fonctionnement basique Sélectionner la source Satellite Radio Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” .
Français | 65 Mémoire préréglée V ous pouvez mettre une station en mémoire . 1 Sélectionner la fréquence à mettre en mémoire Poussez la molette de c ommande vers la droite ou vers la gauche. 2 Entrer en mode de préréglage en mémoir e Sélectionnez “P .
66 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Opérations de base de la télécommande AT T DIRECT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM/ + / – 2-ZONE Commande génér ale Comm ande d u volum e [VOL ] Sél ec t.
Français | 67 ⁄ À pro pos de [ ] Cet te t ouche s ert l orsque l e HANDS FREE BOX Blueto oth est conne cté. Pour plus d'infor mations, repor tez- vous au mode d'emploi du HAN DS FREE BOX Bluetoo th. ¤ • Ne pas placer la télécommande dans des endr oits exposés à la chaleur tel que le tableau de bord.
68 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Appe ndice À propos des fichiers audio • Fichier audio r eproductible AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disques compatibles ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo , Nom de fichier étendu.
Français | 69 À propos du tuner Satellite Radio (Optionnel) Cet appareil est compatible avec les tuners de radio satellite qui sont produits par SIRIUS et XM.
70 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Appe ndice Glossaire du menu • SRC Select Pour configur er le mode de sélec tion de source . 1 : Affiche les icônes des sources parmi lesquelles choisir . 2 : Vous permet de sélectionner les sources l'une après l'autre .
Français | 71 Accessoires / Procédure d ’ installation Ac cessoires 1 ..........1 5 * ..........1 2 ..........2 6 * ..........2 3 ..........4 7 * ..........2 4 ..........4 * KDC-X792/X692 seulement. Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie.
72 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U P .CONT ILLUMI ANT . CONT MUTE – + REMO.CONT LR Entrée d'antenne F M/AM Sortie avant F usible (10A) Câblage électrique (Accessoire 1 ) Blanc/Noi.
Français | 73 Installation/Retrait de l’ appareil voitur es non-japonaise T ôle pare-feu ou suppor t métallique Vis (M4 × 8 mm) (disponible dans le commerce) Vis autotaraudeuse (disponible dans .
74 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Installation/Retrait de l’ appareil Accessoir e du KDC-X792/X692 Montage du support USB 1 F aites une ouverture pour pouvoir y monter le support. 2 P assez le connec teur USB à tra vers l'ouverture.
Français | 75 Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! • Impossible de régler le subwoof er . • Impossible de configurer le filtre passe-haut.
76 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Les messages ci-dessous indiquent l’ état de votre sy stème. TOC Error: • Aucun disque n’a ét é inséré dans le magasin à disques. • Le CD est très sale . Le CD est à l’ envers. Le CD est très rayé.
Français | 77 Caractéristiques techniques Section tuner FM Bande de fréquences (par pas de 200 kHz) : 87,9 MHz — 107,9 MH z Sensibilité utilisable (S/B = 30dB) : 9,3dBf (0,8 µV/75 Ω) Sensibil.
78 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Índice • iPod is a trademark of Apple, Inc., reg istered in the U .S. and other countries. • The “AA C” logo is trademark of Dolby Laboratories.
Español | 79 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones durante el uso del producto, tome las siguien tes precauciones de seguridad: • P ara evitar cor tocircuitos y posibles incendios , nunca coloque ningún objeto metálico (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
80 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F unc ionamiento básico AUX [1] [6] [5] [4] [3] [2] [FNC] [AUTO] [ATT] [SRC] [AUD] Funciones ge nerales Botó n de sele cción Al iment ación/ Fuente [SR C] Act iva la alimentació n. Cuando la alimentación se encuentr a en A C TIVADO , sele ccione una fu ente .
Español | 81 , : Ind ica el b otón etc . que se v a a oper ar . Sintonización M and o de co ntr ol Cambia la f recuencia al p ulsar hacia la izquierda o hacia la derecha . ⁄ • Durante la recepción de emisoras en estéreo , el indicador “ST ” se activa.
Categoría Elemento Preajuste Entrada Vista general de ajustes Condición Página MENU “Security S et”/ “Security Clear” 1 sec. Ajusta/Restaura el código de seguridad. 95 “SRC Select” “1”*/ “2” Ajusta el método de selección de fuente.
Español | 83 Página siguiente 3 * Ajuste de fábrica * F unción del modelo KDC-X792. * Función del modelo KDC- X692. * Función del modelo KDC-MP738U . El elemento visualizado depende de la fuente o el modo seleccionado actualmente. La marca en la columna de Condición muestra la condición en la cual se visualiza el elemento.
84 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Ajustes de la visualización C ontrol de función Ac erca del tipo de visualización Abajo se muestran ejemplos de los tipos de visualización.
Español | 85 Página siguiente 3 En la fuente de Radio HD ( Opcional) Información Visualización Nombre de la emisora “Station Name ” Título “T itle” Fr ecuencia “Frequency” Reloj “Cl.
86 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Ajustes de la visualización F unción del modelo KDC-X792/MP738U . Selección del color de la fuen te Selección del color de la fuente de la pantalla. 1 Ingrese al modo de selección de color de fuente (En la visualización tipo A/ B/ C ) Seleccione “DISP” > “C OLOR” .
Español | 87 Ajuste de la pantalla de la entr ada auxiliar Selecciona la pantalla de abajo al cambiar a la fuente de entrada auxiliar; 1 Seleccione el elemento de ajuste de la pantalla de entrada auxiliar dur ante el modo de Menú (En el modo AUX) Seleccione “Name Set” .
88 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F uncionamiento del analiz ador- G F unción del modelo KDC-X792 Con trol del analizador-G Puede ajustar los siguientes elementos de c ontrol del analizad.
Español | 89 Cronómetro del analizador G El control del cronómetr o se puede iniciar en la función del analizador G. ¤ • No utilice el cronómetro del analizador G en las carreteras públicas. 1 Ingrese al modo de cronómetro del analizador G (En la visualización tipo F) Seleccione “DISP” > “GMA ” > “STOP .
90 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F uncionamiento del analiz ador- G F unción del modelo KDC-X792 Reposición del analizador G Restablece el valor del medidor G, del contador G y del análisis del caballaje del analizador G.
Español | 91 F uncionamiento de disco de música/ archivo de audio F unción del mando a distancia Búsqueda directa de música Busca la música introduciendo el número de pista. 1 Introduzca el númer o de música Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.
92 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F uncionamiento de disco de música/ archivo de audio Funcionamien to básico del cambiador de disco ( Opcional) Selección de la fuente cambiador de CD Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “CD Changer ” .
Español | 93 F u ncionamien to del sintonizador F unción del mando a distancia Sintonización de ac ceso directo Introducción de la frecuencia y sintonización. 1 Ingrese al modo de sintonización de acc eso directo Pulse el botón [DIRECT ] del mando a distancia.
94 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F u ncionamien to del sintonizador F unción del modelo KDC-X792 Preajuste del tipo de progr ama Almacenamiento del tipo de programa en la memoria de botón predefinido y recuperación rápida del mismo.
Español | 95 Otras func iones Activación del código de seguridad ⁄ • Puede establecer el Código de seguridad mediante un número de 4 dígitos que elija. • El Código se seguridad no puede visualizarse. Anote el código de seguridad y guárdelo en un lugar seguro.
96 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Otras func iones F unción del modelo KDC-X792/KDC- X692 Con la conexión del LX -AMP a la unidad Con trol del amplificador Es posible controlar el LX -AMP conectado a la unidad. 1 Seleccione el elemento de contr ol AMP durante el modo de Menú Seleccione la visualización “ AMS Control” .
Español | 97 Ajuste del modo de demostración ACTIV ACIÓN/DESACTIVA CIÓN del modo de demostración. 1 Seleccione el elemento de demostración durante el modo de Menú Seleccione la visualización “DEMO Mode” . Para saber como seleccionar element os del control de función, consulte <Control de función> (página 82).
98 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Placa frontal antirr obo Es posible extraer la placa frontal de la unidad y llevarla consigo para impedir robos. Extracción de la placa frontal 1 Pulse el botón de liber ación. Abra la placa frontal hacia abajo.
Español | 99 Ajustes de audio Con trol de audio Puede ajustar los siguientes elementos del c ontrol de audio; Elemento de ajuste Visualización Margen V olumen posterior “REAR VOL UME” 0 — 35 N.
100 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Ajustes de audio Configur ación de audio Puede ajustar el sistema de sonido , tal como sigue; Elemento de ajuste Visualización Margen Filtr o de paso a.
Español | 101 Memoria de preajuste de audio Registro de la configuración del valor en el contr ol de sonido. No es posible borrar la memoria utilizando el botón de reinicio . 1 Configuración del c ontrol de sonido Remítase a las operaciones siguientes para configurar el control de sonido.
102 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Con trol del sintonizador de radio satélite (Opcional) Funcionamien to básico Selección de la fuente de radio sa télite Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” .
Español | 103 Memoria de presintonización Introducción del canal en la memoria. 1 Seleccione el canal que desee introducir en la memoria Pulse el mando de control hacia la der echa o la izquierda. 2 Ingrese al modo de memoria de preajuste Seleccione “P .
104 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U F u nciones básicas del mando a distancia AT T DIRECT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM/ + / – 2-ZONE Con trol general Contr ol de vol umen [VOL ] Sel ecció .
Español | 105 ⁄ Acerc a de [ ] Es te botón s e utiliza cuan do está cone cta da la CA JA DE MAN OS LIBRE S Bluetooth. p ara obtener más informac ión, con sulte el manua l de instruc ciones de la CA JA DE MANOS L IBRES B luetooth. ¤ • No deje el mando a distancia en superficies calientes como el salpicadero .
106 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivos de audio que pueden r eproducirse AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disc o reproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombre de archivo largo .
Español | 107 Acer ca del sintonizador de radio satélite (Opcional) Esta unidad es compatible con los sintonizadores de Radio satélite emitidos por SIRIUS y XM.
108 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Apén dice Glosario del menú • SRC Select Configuración del modo de selección de fuente. 1 : Muestra los iconos de la fuente para su elección.
Español | 109 Accesor ios/ Procedimien to de instalación Ac cesorios 1 ..........1 5 * ..........1 2 ..........2 6 * ..........2 3 ..........4 7 * ..........2 4 ..........4 * KDC-X792/X692 solamente. Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería.
110 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U P .CONT ILLUMI ANT . CONT MUTE – + REMO.CONT LR Entrada de antena FM/AM Salida delantera F usible (10 A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Blanco/Negr.
Español | 111 Instalación/Desmonta je de la unidad Automó viles no japoneses Muro cortafuego o sopor te de metal T ornillo (M4 × 8 mm) (disponible en el comercio) T ornillo autorroscante (disponib.
112 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Instalación/Desmonta je de la unidad Accesorio de KDC- X792/X692 Montaje del soporte USB 1 Realice una apertura para montar el sopor te . 2 P ase el conec tor USB a tra vés de la apertura. 3 Coloque el conector USB en el soporte y fíjelo con una cinta.
Español | 113 Guia Sobre Localización De A verias Algunas funciones de esta unidad podrían estar deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados en la misma. ! • No se puede configurar el subw oofer . • No se puede configurar el filtro paso alto .
114 | KDC-X792/KDC- X692/KDC-MP738U/KDC-MP638U Los mensajes mostrados a c ontinuación presentan las condiciones de su sistema. TOC Error: • No se ha cargado el disco en el cartucho de discos. • El CD está muy sucio. El CD está boca abajo . El CD está muy rayado.
Español | 115 Especificaciones Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias (intervalo 200 kH z) : 87,9 MHz — 107,9 MH z Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) : 9,3 dBf (0,8 µV.
B64-4048-00_00.indb 116 B64-4048-00_00.indb 116 08.2.5 4:23:28 PM 08.2.5 4:23:28 PM.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kenwood KDC-MP738U (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kenwood KDC-MP738U heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kenwood KDC-MP738U vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kenwood KDC-MP738U leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kenwood KDC-MP738U krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kenwood KDC-MP738U bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kenwood KDC-MP738U kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kenwood KDC-MP738U . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.