Gebruiksaanwijzing /service van het product The Metro Gateway G170 van de fabrikant Kidco
Ga naar pagina of 22
The Metr o Gateway Model G170 For openings 29” to 37” Optional extension kits available Metr o Gateway modèle G170 Pour des overtures de 73 á 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles.
INDEX User Guide Introduction .................................. 3 Parts Check List ............................... 4 Assembly and Installation ....................... 5 Operation .................................... 5 W arranty ......................
3 Parts Check List / Liste des pièces / Lista de verificación de piezas Note: T o prevent over extension of spindles, notches have intentionally been cut into the threads approximately 1 3 / 8 ” from the pad ends.
The gate must be installed in a structurally sound opening. Never install between two railings or two stair posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair post, etc.
5 For further clarification, please see back of user guide for corresponding drawings. 1. The gate must be installed in a structurally sound opening. Never install between two railings or two stair posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair post, etc.
6 W arranty KIDCO LIMITED WARRANTY Y our KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions.
Intr oduction Informations sur le pr oduit A VER TISSEMENT LIRE A TTEN- TIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSER VER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT .
8 Guide de positionnement des rallonges Montage et installation Pour plus de précisions, voir les dessins correspondants au dos de ce guide d'utilisation. 1. La barrière doit être installée dans une ouverture structurellement saine. Ne jamais l’installer entre deux rampes ou montants d’escalier .
9 7. Serrer le plus possible les volants inférieurs. (7a et 7b). 8. Enclencher le levier de tension en l'abaissant (1) et en tirant sur la patte (2). 9. IMPORT ANT : Si la barrière est correctement serrée, les indicateurs de pression jaune et rouge seront absents (9a).
10 Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi.
Intr oducción Información sobre el pr oducto ADVER TENCIA SIGA CUIDADO- SAMENTE EST AS INSTRUCCIONES Y CONSÉR VELAS P ARA SU REFERENCIA FUTURA La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo.
Montaje e instalación Para aclaración adicional, consulte los diagramas correspondientes en la parte de atrás de la guía del usuario. 1. La reja se debe instalar en una abertura estructural- mente sólida. Nunca la instale entre dos rieles ni entre dos postes de escaleras.
13 7. Apriete las manivelas inferiores tan fuertemente como sea posible (7a y 7b). 8. Embrague la palanca de tensión presionándola hacia abajo (1) y jalando la ceja (2) hacia afuera. 9. IMPORT ANTE: Si la reja está adecuadamente apretada no será posible ver los indicadores rojo y amarillo (9a).
14 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación.
$7 $2 $2 $2 Price Prix Precio Metro Gateway Model G170 Metro Gateway Modéle G170 Reja Metro Gateway modelo G170 Parts Price list Liste des prix des pièces Lista de precios de las piezas 15 * = For u.
16 Method of Payment METHOD OF P A YMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr . Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no.
Mode de Paiement MODE DE P AIEMENT Prièr e de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 chiffres) Mo.
Metodo de Pago MÉTODO DE P AGO Por favor no envíe diner o en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la t.
19 1. 3. 2. 6. 5. 4. (B) (D) (D) (B) (C) (D) (D) (C) (E) (H) (H) (B) (H) (C) (C) (n) (B) (H) R R N 2 1 1 Max. 2½" (F) (F) (E) (G) (G) S.
9b Red Rouge Rojo 20 7a 8. 7b 9a 1 2 9c Y ellow Jaune Amarillo Black Noir Negro.
21 13. 11. 12a 12c 10a 10b 14. Black Noir Negro 12b Red Rouge Rojo 1/8" R R N Y ellow Jaune Amarillo.
KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Made in China for: KidCo, Inc. 1013 T echnology W ay Libertyville, IL 60048-5349 www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kidco The Metro Gateway G170 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kidco The Metro Gateway G170 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kidco The Metro Gateway G170 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kidco The Metro Gateway G170 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kidco The Metro Gateway G170 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kidco The Metro Gateway G170 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kidco The Metro Gateway G170 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kidco The Metro Gateway G170 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.