Gebruiksaanwijzing /service van het product 4KHB300 van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 17
1 1 IMMERSION BLENDER 4KHB100 4KHB200 4KHB300 INSTRUCTIONS MÉLANGEUR À IMMERSION 4KHB100 4KHB200 4KHB300 DIRECTIVES FOR THE W A Y IT’S MADE. ® BIEN PENSÉ. BIEN F ABRIQUÉ. ® ® 1-800-461-5681 Call our Consumer Interaction Centre with questions or comments W ebsite: www .
1 T able of Contents Product Registration Card ........................................................Inside Front Cover Electrical Requirements ......................................................................................2 Important Safeguards .
3 2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock do not put motor body , cord or electrical plug of this Immersion Blender in water or other liquid.
5 4 Immersion Blender F eatures Immersion Blender F eatures Speed Control Dial offers speeds ranging from 9 (high) to 1 (low). One- T ouch Power Button is located on the front of the motor body and is activated by pressing and holding during blending.
7 6 Assembling Y our Immersion Blender 1. Before using the KitchenAid ® Immersion Blender for the first time, wipe the motor body and attachment adapters with a clean, damp cloth to remove any dirt or dust. Mild dish soap may be used, but do not use abrasive cleansers.
9 8 Operating Y our Immersion Blender Using the Whisk Attachment (Models 4KHB200 and 4KHB300 only) Use the whisk to whip cream, beat egg whites and mix instant puddings. 1. Insert the whisk into the whisk adapter . 2. Insert the whisk adapter into the motor body .
11 10 Operating Tips • Cut solid foods into small pieces for easier blending or chopping. •T o avoid splashing, insert the Immersion Blender into the mixture before pressing the power button, and release the power button before pulling the Immersion Blender out of the mixture.
12 13 How T o Arrange F or Out-Of- W arranty Service • First review the T roubleshooting section below . •F or a KitchenAid Service Centre near you contact KitchenAid Service from anywhere in Canada at 1-800-807-6777. •T ake the Immersion Blender or ship prepaid and insured to a designated KitchenAid Service Centre.
15 14 Carte d’enregistrement du produit Avant d’utiliser votre mélangeur à immersion, veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit jointe au manuel « au manuel de directives » et nous retourner celle-ci par la poste. Cette carte nous permet de vous contacter dans le cas peu probable d’un avis de sécurité.
17 16 Vo tre sécurité et celle des autres est très impor tante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité impor tants dans ce manuel et sur votre appareil ménager . Assurez-v ous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conf or mer.
19 18 Caractéristiques du mélangeur à immersion Caractéristiques du mélangeur à immersion Le cadran de réglage permet de choisir une vitesse allant de haute (9) à basse (1). Le bouton d’alimentation une touche se trouve sur le devant du corps du moteur .
21 Utilisation du mélangeur à immersion Utilisation du pied-mélangeur 1. Insérez le pied-mélangeur dans le corps du moteur . 2. Branchez le cordon électrique sur une prise murale. 3. Réglez la vitesse en tournant le cadran situé sur la partie supérieure du mélangeur à immersion.
22 Utilisation du mélangeur à immersion Utilisation du mélangeur à immersion Utilisation du fouet (modèles 4KHB200 et 4KHB300 seulement) Utilisez le fouet pour fouetter la crème, battre les blancs d’oeufs et mélanger des crèmes-desserts instantanées.
25 24 Utilisation du mélangeur à immersion Conseils d’utilisation Entretien et nettoyage 7. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour activer le mélangeur à immersion.
27 26 Garantie du mélangeur à immersion KitchenAid ® Durée de la garantie : Garantie totale d’un an à compter de la date d’achat. KitchenAid Canada assumera les frais suivants : Les pièces de rechange et les frais de main-d’oeuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.
28 Dépannage Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Ceci pourrait vous éviter le coût d’un service d’entretien ou de réparation. Si votre mélangeur à immersion ne fonctionne pas bi.
(dZw 503) FOR THE W A Y IT’S MADE. ® BIEN PENSÉ. BIEN F ABRIQUÉ. ® ® ® Registered T rademark of KitchenAid, U.S.A ., KitchenAid Canada Licensee in Canada © 2003. All rights reserved. ® Marque déposée de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada © 2003.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid 4KHB300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid 4KHB300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid 4KHB300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid 4KHB300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid 4KHB300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid 4KHB300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid 4KHB300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid 4KHB300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.