Gebruiksaanwijzing /service van het product KBFA20ERSS01 van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 48
BOTTOM-MOUNT REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www .k it che n aid .c om In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.
2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ..............
3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Ch ild entr apment and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.
4 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Re frig erator Remove t he Packaging ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Ru b a small amount of li quid dish soap over th e adhesiv e with yo ur fingers. W ipe wi th warm wate r and dry .
5 Electrical Requ irements Befo re you mov e you r r efrige rator into its fi nal l ocat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection . Recommended Gr o unding Method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15- or 20 -amp fuse d, gr ounded electrica l supply i s required.
6 6. Fasten shu toff v alve to cold water pip e with pip e clamp. Be sur e outl et e nd is s olid ly in th e ¹⁄₄ " dri lled ho le in t he water pipe an d that rubber washer i s under th e pipe c lamp. Tight en packing nut. Tighten t he pipe clamp scre ws slowly and evenly so rubber washer ma kes a watertig ht seal.
7 Remove Doors and Hinge s IMPORT AN T : ■ Remove food and any adjustable door or utility bins fr om doors. ■ All graphics referenced in the foll owing inst ruction s are included later in this s ection aft er “ Final Steps.
8 W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. 3-2 Drawer Removal & Replacement 3-1 Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C.
9 Adjust the Door Depending on your mod el, your ref rigerator may ha ve two ( Style 1 ) or four ( Style 2 ) adjustable rollers located at the ba se of the refrigerator . If your refrigerator seems uns teady or you wan t the door to clos e easier , adjust th e r efrigerator 's ti lt using the instr uctio ns belo w .
10 2. Install the interior wat er filter . The interior water filter mount ing bracket i s located on th e left sid e wall of the refri gerator compartment. NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown qu ality without adequate disinfection before or after the system.
11 Ensu ring Prop er Air Circulat ion In or der to e nsure pr oper temp eratur e s, you n eed to permit airflow bet ween th e refrigerator and freezer sections. As show n in the illustration, cool air enters the fr eezer section thro ugh vents in the rear and top.
12 Additional Contr ol Center Fea tures Max Cool The max cool feature assists with periods of high r efrigerator use, full gr ocery loads, or temporarily warm room t emperatures. ■ Press the Max Cool touch pad to se t the freezer and refrigerator to t he lowest temperat ure settings.
13 W ater Dispe nser (on some models) If you d id not flush the water sy stem whe n the r e frigerat or was first inst alled, dispe nse water in to a container until you draw and discar d 2 to 3 gal. (8 to 12 L ) or for a ppr oximately 6 to 7 minutes after the wat er begins disp ensing.
14 Ice Pro duction Rate ■ Normal Ice Production: The i ce maker should prod uce a complete batch of ice every 3 h ours. If ice is not being made fast enough, adju st the Freezer Control to a lower (c older) number in steps.
15 Crisper Humid ity Control Y ou can cont rol the amount of humidi ty in the mois ture-sealed crisper . Adjust the control to any set ting bet ween LOW a nd HIGH. LOW (open) lets moist air out of the cri sper for best sto rage of fruits and vegeta bles with s kins.
16 FREEZER FEATUR ES Y our model may have some or all of these features. Freeze r Baskets T o Remove and Replace Wire Baskets: Upper basket 1. Remove all items from basket. Remove baske t by pulling basket out to its full e xtension and lift out . 2. Repl ace b asket by slid ing int o upp er mold ed rail ing.
17 ■ Do n ot u se abra sive or h ar sh cl ean er s suc h as wi ndo w sprays, scou ring cleansers , flammable fluids, cl eaning waxes, con centrated det ergents, bleaches or cl eansers conta ining petr oleum produc ts on pl astic parts, i nterior and door li ners or ga skets.
18 V acatio n and Mov ing Ca re Va c a t i o n s If Y ou Choose to Leave the Refrigerator On While Y ou ’ re Aw ay: 1. Use up any peri shables a nd freeze oth er items. 2. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ Raise wire shutoff arm to OFF (up) position.
19 The refrigerator seems to make too much noise ■ The sounds may be no rmal for your refrigerator . See “ Normal Sounds. ” The ice make r is not pr oducin g ic e or not enou gh ice ■ Has the ice maker just been installed? W ait 72 ho urs for full ice production to be gin.
20 T emperature is too warm ■ Are the air vents blocked in either compartment? This prevents cold air moveme nt between the compart ments. Move object s away from the air vent s. See “ Ensuring Pr oper Air Circu lati on ” for air vent locations.
21 In Cana da Call the Kitc henAid Canada Customer Inte raction Centre toll free: 1-800- 807-6 777. Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci ficatio ns on our full li ne of applian ces. ■ Use an d mainten an ce pr ocedur es. ■ Access ory and repa ir parts sales.
22 PRODU CT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model 67003523-750 Capac ity 750 Gallons (2839 Liters) This system has b een tested acc ording to NSF/ANSI 42/53 for the reduction of the subs tances li sted below .
KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins tructions att ached.
24 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORT ANT : L ’ empri sonne me nt et l ’é touf feme nt des enf ants ne sont p as un probl è me du pass é .
25 INSTRUCTIONS D’INSTALLAT ION Déballage du réfrigérateur Enl è vement des mat é riaux d ’ emba ll age ■ Enlev er le ruba n adh é sif et la colle des s urfaces du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en ma rche . Fr otte r une petite quanti t é de savo n liqu ide pour la vai sselle s ur l ’ ad h é sif avec les doi gts.
26 Spécifications électriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final , il est impor tant de vo us assu rer d ’ avoir la connexi on é lectrique appropri é e.
27 5. À l ’ aide d ’ une p erceuse é lectrique r eli é e à la t err e, per cer un trou d e ¹⁄₄ " dans le t uyau de cana lisation d ’ eau froide choisie. 6. Fixer le r obinet sur la canalisa tion d ’ eau froide avec la bride de tuyau .
28 Grille de la base Pour enlever la grille de la base 1. Sais ir la grille à deux mains. 2. Tirer l a gril le ve rs s oi. Pour replacer la grille d e la bas e 1. Vo i r l e s r e p è res à l'int é rieu r de l a gr ille de la ba se pour l'emplacemen t correct.
29 Remp la cem ent de les por tes et de s ch arni è res 1. Assembler les pi è ces de la char ni è re s up é rieure. V oir l'il lustrati on de la charni è re sup é rieure. Ne pas compl è tement serrer les vis . 2. Replacer les pi è ces d e la char ni è re in f é rieu re.
30 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 3-2 D é montage et r é installation du tiroir 3-1 B A C D C â blage A B C A.
31 Ajus tement de l a p orte Selon votre mod è le , le r é frig é rateur peut comporter deux ( Style 1 ) ou quatre ( Style 2 ) r oulet tes r é glables situ é es à la ba se du r é frig é rateur .
32 2. Insta ller le f iltr e à eau int é rieur . La bride de montage du filtre à eau int é rieur est situ é e du c ô t é gauche du compartiment de r é frig é ration.
33 Pour s’a ssur er d’u ne ci rc ulat ion d’ai r appropr iée Pour s ’ assurer d ’ avoir les temp é ratures appr opri é es, il faut permettr e à l ’ air de circuler entre les se ction s du r é frig é rateur et du cong é lateur .
34 Pour ajuster les r é glag es de temp é ratur e : Lorsqu 'on ap puie une premi è re fo is sur la touc he (+ ) ou (-), l e point de r é gla ge ac tue l de la t emp é ratu r e s' af fi che . L' af fi cha ge indiqu e le poi nt de r é glage pendan t env iron 3 se condes p uis re vi e n t à la temp é rature r é elle.
35 Door Alarm (ave rtis seur de la por te) La caract é ristique Door Alarm fait re tentir u ne son nerie toutes l es quelques second es lorsq ue la p orte du r é frig é rateur a é t é lais s é e ouverte continue lleme nt pendan t 5 minute s.
36 Système d e filtration d’eau intérieur REMARQUE : Ne pas ut iliser ce prod uit pour le filtrage d'une eau microb iologiquement pollu é e ou de qualit é inconnue en l'absence d'un dispositif de d é sinfection ad é quat avant ou apr è s le syst è me.
37 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRA TEUR Vo t r e m o d è le peut comporter certaines ou toutes ces caract é rist ique s. T ablettes du ré frigérateur Les ta blettes dans v otre r é frig é rateur peuve nt ê tre r é gl é es pour correspondre à vos besoins de rangem ent in dividuel s.
38 Réglage de l’humidité dans le bac à légumes Ce r é glage permet de contr ô ler le degr é d ’ humidit é dans les b acs à l é gumes é tanches . La c omman de pe ut ê tre r é gl é e à n ’ importe quel r é glage entre LOW et HIGH.
39 Casier utilitaire ou oeufrier Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir un oeufrier à une, de ux o u trois pi è ces. Le s oeuf s peuv ent ê tre gard é s dans l'oeufrier ou plac é s en vrac dans l e casier . REMARQUE : Les oeuf s devr aient ê tre rang é s d ans un contenant co uvert pour remisage à long terme.
40 ENTRET IEN DU RÉ FRIGÉRATE UR Nettoyage Les se ction s de r é frig é ratio n et d e co ng é lation se d é givr ent automatiqu ement. T outefoi s, nettoy er les deux s ections a u moins une f ois par m ois pour em p ê cher une accumu lation d' odeurs.
41 3. Remplac er la ou le s ampou le(s) gr ill é e( s) avec une ampou le é lectrique p our appareil m é nage r de pas plus de 4 0 watts . 4. R é instal ler l' é cran de protection de l'ampoule en ins é rant les onglets de l' é cran dans les trous appropri é s de chaqu e c ô t é de l'ensem ble d' é clairage.
42 8. Selon le mod è le, soul ever le deva nt du r é frig é rateur pour qu ’ il roule pl us facile ment OU viss er les pieds de nivel lement pour qu ’ ils n ’é gratignent pas le pla ncher .
43 ■ Y a-t-il de l ’ eau dans le moule de la machine à gla ç on s ou ne pro duit-elle pas de gla ç ons? V é rifier pour v oir si le r é frig é rateur a é t é bra nch é à la canalisation d ’ ea u de votre domicile , et si le rob inet d ’ ar r ê t de l a canalis ation est ouvert.
44 L ’ eau du distributeur n ’ est pas assez froide ■ Le r é frig é rateu r vient-il d ’ê tre install é ? Accorde r 24 heure s pour qu e le r é frig é rateu r se refroidisse compl è teme nt.
45 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veu illez v é rifier la s ection “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de r é pa ration. Si vous avez encore beso in d ’ ai de, suivre le s instruction s ci-dess ous.
46 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LE P RODU IT Syst è me de filtr ation d ’ eau int é rieur Mod è le 67003523-750 capaci t é : 75 0 gallons (2839 litr es) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 4 2 et 53 ANSI /NSF po ur la r é ducti on des su bsta nces é num é r é es ci-desso us.
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément a.
12 8 2 8 1 3 5 / 2 30 0 2 6 3 © 200 5. All ri ghts re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Tradem ark/TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., Kitch enAid Canada licensee in Canad a ® Marque d é pos é e/TM M arque de commerce de Kit chenAid, U .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid KBFA20ERSS01 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid KBFA20ERSS01 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid KBFA20ERSS01 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid KBFA20ERSS01 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid KBFA20ERSS01 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid KBFA20ERSS01 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid KBFA20ERSS01 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid KBFA20ERSS01 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.