Gebruiksaanwijzing /service van het product KECV568 van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 36
ELECTRIC COOKTOP Use & Care G uide For question s about featur es, oper ation/pe rformance, pa rts, acces sories or serv ice, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit ou r website at www.
2 NOTE : This manual covers differ ent models. Refer to the T able of Contents for i nformation regar ding your cooktop model. REMARQUE : Ce manuel couvre différents modèle s. Consulter la T able des matières pour des renseignemen ts concer nant le modèl e de votre tabl e de cuiss on.
3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, includin.
5 PARTS AND FEATURES TOUCH-ACTIVATED EL ECTRONIC CONTROL MODELS Control P anels Cook tops 36" (91.4 cm) T ouch-Activated Electronic Control Model shown 30" (76.2 cm) T ouch-Activated Electronic Control Mo dels 36" (91.4 cm) T ouch -Activated Electronic Contr ol Models A.
6 COOKTOP CONTROLS TOUCH-ACTIVATED EL ECTRONIC CONTROL MODELS The electroni c touc h contr ol s offer a variety of heat settings for optimal cooking results. When melting foods such as chocolate or butter , or when proofing bread, the surface cooking area can be set to MEL T & HOLD for minimal elemen t operation .
7 To U s e : 1. T ouch ON/OFF . 2. T ouch HEA T ZONE SIZE to sele ct desired zone di ameter . 3. Choose a power leve l betwee n HI and MEL T & HOL D.
8 PARTS AN D FEATU RES - SMART KNOB M ODELS Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 cm) Sma rt Control Model shown 30" (7 6.2 cm) Smart Knob Models 36" (91 .4 cm) Smart Knob Models A. Left rear control ( simmer; ke ep warm function; melt function) B.
9 COOKTO P CONTROLS - SMART KNO B MODELS The knob-a ctivate d electronic system controls offer a v ariety of heat settings for optimal cooking resul ts. When melting foods such as chocol ate or butter , or when pr oof ing bread, the surf ace cooking area can be set to MEL T for minimal element ope ration.
1 0 Dual/T riple-C ircuit Elemen t The dual-siz e and triple-size e lements offer flexib ility dep ending on the size of the c ookware. Single s ize can be u sed in t he same way as a regular ele ment.
11 PART S AND FE ATURES - TRA DITIONA L KNOB MODEL S Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 cm) T raditional Knob Model shown 30" (76.2 cm) T r aditional Knob Models 36" (91.4cm ) T rad itional Kno b Models A. Left rear co ntrol knob B. Right r ear control knob (dual-circ uit element) C.
1 2 COOKTO P CONTROLS - TRADIT IONAL KNOB MOD ELS The contr ols can be set an ywher e betwee n HI an d LO. NOTE : Wher e 240V i nstallation i s not ava ilable, this cooktop wi ll automatical ly adjust t o 208V operation . To U s e : Push i n and turn knob to des ired heat setting.
1 3 Bridge El ement (o n 36" [ 91. 4 c m] m ode ls ) The bridge elemen t allows maximum flexi bility in the center cooking area. Use the bri dge area to create an oblon g heated a rea to cook with lar ge co okwar e. T o use SINGLE and BRIDGE area ( A + B): 1.
14 Home Canning When canning for l ong periods, al ter nate the us e of surface cooking areas, elements or su rface bur ners betw een batches. This allows ti me for the most recently u sed areas to cool. ■ Center the canne r on the grate or largest surface cooki ng area or element.
1 5 Light to m oderate soi l ■ Paper towels or clean damp sponge: Clean whi le the cooktop is still wa rm. Y ou may want to wear oven mitts w hile clean ing the cookt op. Sugary s pills ( jellies, candy , syrup) ■ Cook top Scr aper : Clean whi le the cooktop is still wa rm.
1 6 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T r ouble shoo ting.” It may s ave you the cost of a serv ice call . If you sti ll need hel p , fo llow the instru ctions be low . When calli ng, please know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r ap pliance.
KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d mainta ined according to i nstructions a ttached to or.
1 8 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUI SSON Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
19 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l'ut.
20 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQUES MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE T ACTILE Modèles à commande électr oni que tactile de 30" (76, 2 cm) Modèles à commande électr o nique tactile de 36" (91,4 cm) A. Commande tac tile arrièr e gauche (mijotage, fonction Keep W arm, fonction Me lt & Hold) B.
2 1 T ables de cuisson Modèle à commande éle ctr onique tactile de 36" (91,4 cm) illustré C O M M A N D E SD EL AT A B L ED EC U I S S O N MODÈLE S À COM MANDE ÉLECTRONIQU E TACTILE Les commandes élect roniques tactil es offrent une grande variété de réglages de chal eur pour des rés ultats de cui sson optimaux.
22 Utili ser le table au suivant c omme guide lors du régla ge des niveau x de chale ur . Témoins lumineux d e surfac e chaude (sur les mo dèles à comman de tactile) Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque commande t actile de l a table de cu isson.
23 Utilis er la zon e de pont afin d'obt enir l e chauffag e d'une zon e de forme oblon gue pour une cu isson au moyen d 'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation de l'élément SIMPLE (A) ou de l'élément SIMPLE et de l'élément de PONT (A + B) : 1.
2 4 PIÈCES ET CARACTÉRI STIQUES - MOD ÈLES À BOUTON IN TELLIG ENT T ableaux de comm ande Modèles à bouton i ntelligent de 30" (76,2 cm) Modèles à bouton in t elligent de 36" (91,4 cm) A. Commande arri ère gauche (mijotag e, fonction Keep Warm, fon ctio n M el t) B.
25 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à commande intelligente illustré COMMANDE S DE LA TABL E DE CUISSO N - MODÈLE S À BOUTON IN TELLIG ENT Les commandes él ectroniques activées par b outon offrent une grande variét é de réglag es de chaleur pou r des résult ats de cuisson op timaux.
26 Utili ser le table au suivant c omme guide lors du régla ge des niveau x de chale ur . Témoins lumineux d e surfac e chaude (sur les mo dèles à commande intelligente) Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque bou ton de commande de la tabl e de cuiss on.
27 Élémen t de pont (sur les modèles de 36" (91, 4 cm) L'élém ent de pont pe rmet une souple sse maximale da ns la zone de cuisson ce ntrale. Utilis er la zon e de pont afin d'obt enir l e chauffag e d'une zon e de forme oblon gue pour une cu isson au moyen d 'un uste nsile de cuisson de gran de taill e.
28 PIÈCES ET CARACTÉRI STIQUES - MOD ÈLES À BOUT ON STAN DARD T ableaux de comm ande Modèles à bouton standar d de 30" (76, 2 cm) Modèles à bouton standar d de 36" (91, 4 cm) A. Bouton de comma nde arrière gauche B. Bouton de commande ar rière droit (élément à d o uble circuit) C.
2 9 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à bouton standar d illustré COMMANDE S DE LA TABL E DE CUISSO N - MODÈLE S À BOUT ON STAN DARD Les boutons de comman de peuvent être réglé s à n'importe quelle position entre HI et LO.
30 Témoins lumine ux de surface ch aude Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque commande d e la table d e cuisson . Les témoin s de surf ace chau de r esten t allumé s tant qu 'une zo ne de cuis son à la surface es t trop cha ude pour ê tre touchée, même après q ue la ou les zone(s ) sont étei ntes.
3 1 UTILIS A TION DE LA T ABLE DE CUISSON V itrocéramiqu e La zone de cuisso n à la surface dev ient rouge lorsqu’ un élément est allumé. L ’élément s’allu me et s’étein t pour maint enir le nivea u de te mpérat ure c hoi si.
32 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne pas laisser un ust ensile de c uisson vide s ur la surface cha ude d’une tabl e de cuiss on, d’un élé ment ou d’un brûleur de surface.
33 La crème à polir pour t able de cuiss on est recommandée pour une util isation ordinai re afin d’aide r à éviter les é gratign ures, les piqûres et l' abrasion et pour entreten ir la table de cuisson . Elle peut ê tre commandée co mme accessoi re.
3 4 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consulter la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économis er le coût d’un e visite de servi ce. Si vous av ez encore besoin d’aide, suivre les instr uction s ci-de ssous .
GARANTI E DE LA TABLE DE CUI SSON KITCHE NAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et ent retenu conformé.
8286608 © 200 5. All r ights re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T radem ark/TM Trad emark of Kit chenA id, U.S.A., Ki tchenAid C anada licen see in Canad a ® Marqu e d é pos é e /TM Marque de com merce de Kit chenAid, U .S.A., Emploi lice nci é par Kitch enAid Cana da au Canada 9 / 05 Printed in U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid KECV568 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid KECV568 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid KECV568 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid KECV568 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid KECV568 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid KECV568 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid KECV568 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid KECV568 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.