Gebruiksaanwijzing /service van het product KHTU100 van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 20
Installation Instr uctions and Use and Car e Guide IMPOR T ANT : Read and sa v e these instr uctions. IMPOR T ANT : Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner . Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save Installation Instructions for local electrical inspector's use.
2 Electr ical r equir ements Bef or e you star t... Proper installation is your responsibility: • Have a qualified tec hnician install this range hood. • Comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. If installation is non-vent ed (r ecirculating), you must use Non-V ent (recirculating) Kit P art No.
3 Pr oduct dimensions V ent syst em r equir ements Do not ter minate the v ent system in an attic or other enclosed ar ea. Do not use 4 " (1 0.2 cm) laundry- type wall caps. Use metal vent only . Rigid metal vent is r ecommended. Do not use plastic or metal foil v ent.
No w star t... 4 1. Put a thic k protective covering o ver cooktop, set-in range or countertop to protect from damage or dirt. If installing over a freestanding range, disconnect and move the range to provide easier access to the upper cabinet and rear wall.
5 filter hub 22. Reinstall light panel. Insert light panel tabs into slots. Push in on bac k of light panel and insert the small tabs into the locating holes in bac k of the hood. Reinstall the 2 screws and tighten securely . 20. Connect the vent system.
6 Oper ation of r ang e hood For best results, turn range hood fan ON at beginning of cooking and allow it to run until all smoke and odors are removed from the room. fa n light T o tur n f an ON and OFF: Slide fan control to turn fan on and off and adjust fan speed.
7 W ar r anty Kitc henAid ® Range Hood W ar ranty LENGTH OF W ARRANTY Kitc henAid WILL P A Y FOR LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY Labor and any par ts of your range hood (except light bulbs and From Date of P urc hase filters) whic h are defecti ve in materials or workmanship.
8 Requesting Assistance or Service Call the KitchenAid Cust omer Inter action Center t oll-fr ee at 1 -80 0-235-0665. Our consultants ar e av ailable to assist y ou. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request.
2. If y ou need service ✝ ... Contact your nearest Kitc henAid Canada Appliance Service branc h or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below .) Make sure the service company you contact is authorized to service your appliance during the war ranty period.
Par t No. 43291 45 04-26050 0/8284977 Pièce N° 43291 45 04-26050 0/8284977 © 20 0 1 Kitc henAid ® Registered trademark/™ trademark of Kitc henAid, U.
Instr uctions d'installation et Guide d'utilisation et d'entr etien IMPOR T ANT : Lir e et conserv er ces instr uctions. IMPOR T ANT : Installateur : Remet tre les instructions d’installation au propriétaire de l’appareil. Propr iétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation ultérieure.
2 Spécifications pour l'installation électr ique C’est à vous qu’incombe la responsabilité de : • Demander à un tec hnicien qualifié d’installer cette hot te. • Respecter lors de l’installation les dégagements de séparation spécifiés sur la plaque signalétique de l’appareil.
3 Dimensions du pr oduit Le circuit d’év acuation d’air ne doit pas se ter miner dans un grenier ou un autr e espace fer mé. Ne pas utiliser une bouche de déchar ge mur ale de 1 0,2 cm (4 po) nor malement utilisée pour un équipement de buander ie.
Commencer maint enant 4 1. Placer un épais matériau protecteur sur la table de cuisson ou la cuisinière pour la protéger contre des dommages ou des débris/souillures.
5 moy eu de filtre 20. Raccorder le conduit de déc harge. Installation pour r ecyclage de l’air : Installer la grille sur le soffite. 19 . Soulever la hot te jusqu’à sa position d’installation, tout en introduisant le câble d’alimentation 21 .
6 Utilisation de la hot te P our obtenir les meilleur s résultats, mettre le ventilateur de la hot te en marc he avant le début de la cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner jusqu’à ce qu’il ait évacué toutes les fumées et odeurs de la pièce.
7 Gar antie Gar antie de la hott e d'aspiration Kitc henAid ® DURÉE DE PÉRIODE DE GARANTIE Kitc henAid P AIERA POUR GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE Pièces et main-d’oeuvre (sauf lampes et filtres) qui comportent des À compter de la date d’ac hat vices de matériau ou de fabrication.
8 Demande d'assistance ou de service T éléphoner au Centre d'interaction avec la clientéle Kitc henAid sans frais d'interurbain au 1-800-235-0665. Nos consultants sont disponibles pour v ous aider . Lors de votre appel, veuillez connaître la date d’ac hat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.
2. Si v ous av ez besoin de service † Communiquer avec votre succursale ou établissement de service autorisé de Kitc henAid Canada la plus proc he pour l’entretien de votre appareil. (V oir liste ci-dessous.) S’assurer que la compagnie de service que vous contactez est désignée pour réparer votre appareil durant la période de garantie.
Pièce n° 43291 45 04-26050 0/ 8284977 ® Marque de commerce ou marque de commerce déposée de Kitc henAid, U.S.A., utilisation sous licence au Canada par Kitc henAid Canada 6/20 0 1.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid KHTU100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid KHTU100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid KHTU100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid KHTU100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid KHTU100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid KHTU100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid KHTU100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid KHTU100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.