Gebruiksaanwijzing /service van het product KICU508S van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 24
TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP Use & Care Guide For questio ns about fe atures, operation/ performa nce, parts, acces sories or service , call: 1-800-422-1230 or visit our web site at www .k itchenaid.com In Canada , call 1-800-807-6777 or visit our website at www .
2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ................. .......................................... ............. 2 COOKTOP USE ..................................... ............................ ............. 4 Induction Cooking .... ....................
3 This inducti on cooktop genera tes and us es ISM frequency energy that heats cookware by u sing an elect romagnetic field. It has be en tested and complies with Part 18 of the FCC Ru les for I SM equipment. This inductio n cooktop meets the FCC requirements to mini m iz e interference with oth er devices in reside ntial install ation.
4 COOKTOP USE This manual covers dif fe r ent models. The cooktop you have pur c hased may have some or all of the features listed. 36" (91.4 cm) T ouch-Activated Electronic Contr o ls model shown Induction Cooking Induction cooking is quite d iffer ent from tradi tional forms of cooking.
5 Use t he follow ing chart a s a guid e when set ting hea t leve ls. Hot Surface Indicator An “H” wi ll appear in the heat sett ing displ ay as lon g as any surface cookin g area is too h ot to touch , even after th e surface cooking area(s) is turned off.
6 Use onl y cookware recommend ed for in duction cookt op use, and those th at have flat bott oms to make d irect contact with th e cooktop surface. Us e pot holders or oven mitts to remove cookware. Cover all foods with a lid or alumin um foil. Do not use plas tic wrap to cover food, as it may melt onto the cooktop surface.
7 Ceramic Glass Cleaning off the cooktop before and aft er each u se will h elp keep it free from sta ins and p rovide the most even heat ing. For more information, see “General Cleaning” section. ■ Do not store jars or cans above t he cooktop. Dropping a heavy or hard object onto the cooktop coul d crack the cooktop.
8 COOKTOP CARE General Cle aning IMPORT ANT : Before cl eaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Alway s follow labe l instruct ions on cl eaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
9 Excessive heat aro und cookware on cooktop ■ Is the cookware the pr oper size? Us e cookwar e about the same size as the surface cooking area. Cookware should not extend more than ½" (1.3 cm) outside the cooking area. Cooktop cook ing results not what expected ■ Is the proper co okware b eing used? See “Cookware” section .
10 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for assist ance or service , please chec k “T roubles hooti ng.” It may save y ou t he cost of a servic e call . If you sti ll nee d help, follow the ins tructions below . When cal ling, plea se know the p urchase date and the comple te model and serial n umber of your app liance.
11 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operate d and maintain ed according to instructions att ached to or fu.
12 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
13 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisat.
14 Cette table de cuisson à induction génère et utilise une énergie de fréq uence ISM qui chauffe l 'ustens ile de cuisson à l'aide d'un champ électromagnétique . Elle a été t estée et déclarée conforme à la sectio n 18 du règlemen t FCC pour l 'équipemen t ISM.
15 Commandes de la table de cuisson Les commandes électroniques tactiles offrent une grande variété de réglages de chaleur po ur des résul tats de cui sson optimaux.
16 Désactivation des s ignaux sonores de l'afficheur : L'af ficheur émet un signal sonor e lorsqu' on appuie sur un e touche. Ce réglage peut être désac tivé. REMARQUE : À défaut d'exécuter la séq uence suivante dans les 90 secon des, les signaux s onor es ne seron t pas désac tivés.
17 Fonction Performance boost (suppl ément de puissanc e) Cette fonc tion vo us perme t d’augmente r le niv eau de température au-delà du réglage de chal eur maximum 9 pendant 10 minutes ou moins. REMARQUE : La fonction Performance Boost n'est pas disponi ble sur la surface de cuis son 4.
18 V itrocéramique Le nettoy age de la t able de cuisson avan t et ap rès chaque utilisati on évitera les taches et donnera une chaleur plus uni forme . Po ur p lus d e re nsei gneme nts, voi r la sect ion “Nettoyage général”. ■ Ne pas r emis er des bocau x ou de s boît es de conserve a u- dess us de l a tabl e de cuisson.
19 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORT ANT : Av ant le nettoya ge, s’ass urer que t outes le s commandes son t désactivée s et que la table de cuis son est refroidie. T ouj ours suivre l es in struc tions sur les ét iquett es des prod uits de nettoyage.
20 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ La table de cuisson est-elle co rrectement raccordée? Vo i r les In structi ons d’ insta llation pour plus de renseig nements.
21 Sons liés au fonctionnement de la table de cuisson ■ Y a-t-il u n faible bourdonnement? Ceci peut arriver en cas de cuiss on à p uissance él evée. La quantité d'énergie transmis e de l'app areil à l'u stensil e de cuisson est à l'origine de ce bou rdonnement.
22 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour a ssistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce gui d e peut vous faire économi ser le coût d ’une vis ite de servic e. Si v ous a vez en cor e beso in d’aide , suivre les inst ructio ns ci-de ssous .
23 GARANTIE DE LA TABLE DE CUIS S ON KITCHE NAID ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gr os appareil ménager est utilisé et entretenu conformé.
W1009871 0 © 200 6. All ri ghts reserv ed. Tous droi ts rés erv és. ® Regi stered T rademark /TM Trad emark of KitchenA id, U.S. A., KitchenA id Cana da licen see in Ca nada ® Marqu e déposée /TM Marq ue de com merce de KitchenA id, U.S.A ., Emploi lic encié par KitchenAid Canada au Canada 10/06 Printed in U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid KICU508S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid KICU508S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid KICU508S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid KICU508S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid KICU508S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid KICU508S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid KICU508S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid KICU508S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.