Gebruiksaanwijzing /service van het product LAVE-VAISSELLE van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 24
DISH WASHER User I nst ruct ion s For qu estions a bout feat ures, operati on/perfo rmance, p arts, a ccessorie s or s ervice, call: 1-800-422-1230 or vi si t ou r webs ite at www .kitchenaid.com In Canada, fo r assistance, ins tallat ion or service, call: 1-800-807-6777 or visi t our w ebsite at www .
2 ASSIST ANCE OR SE RVICE If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling our Customer eXperience Center at 1 -800-422- 1230 fr om anywher e in the U.
3 Befor e Usin g Y our Dish washer ■ Install where dishwasher is pr otected from the elements. Protect against fr eezing to avoid possible rupture of fill valve. Such ruptur es are not cover ed by the w arranty . See “Stor ing” in the “Dishwasher Car e” section for winter stora ge informatio n.
4 DISHWASHER US E Loadi ng Sugge stio ns ■ Remov e left over food, bones, tooth picks a nd ot her hard it ems fro m the dishes. T o conserve water , energ y and save time, it is not necessary to rin se dishes before putting them i nto the dishwasher .
5 Detergen t Dispen ser The deter gent dispenser has two sections. The smaller Pr e-W ash section empties deter gent into the dishwasher when you close the door . The larger Main W ash section automatically empties deter gent into the dishwasher during the wash.
6 Rinse Aid Di spenser IMPORTANT : Y our dishwasher is designed to use a liquid rinse aid. The use of rinse aids gr eatly improves drying by allowing water to drain from the dishes after the final rinse. They also prevent water fr om forming dr oplets that can dry as sp ots or streak s.
7 Wa s h S y s t e m The five-level wash system provides excellent cleaning results. Four levels of filtration and a soil collector system filter t he wash water and prevent food particles fro m redepositing on the clean dishes. ■ The wash water conti nuously flow s through t he Ultr a-Fine filter , trapping food particles.
8 W ASHING SP ECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacture r to see if it i s dishwasher safe. Mate rial Dish washer Safe ?/Comm ent s Aluminum Ye s High water temperatur e and deter gents can af fect finish of anodized alu minum.
9 DISHWASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergen t is all that is ne cessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. If your dishwasher h as a stainless steel exterior , a stainless steel cleaner is recommended.
10 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dis hwash er i s n ot op er ati ng pr op er ly ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly and l atched? Is the right cycle selected? Refer to the “Cycle Selections” in the Consumer Ref er ence Guide.
11 NOTE: T o remove spots and film fr om dishes, try a white vinegar rinse. T his pro cedur e is intended f or occasion al use only . Vinegar is a n aci d, a nd usi ng it to o of ten coul d dam age your dishwasher . 1. W ash and rinse dis hes. Use an air-dry or an energy saving dry option.
KITCHENAID ® DISHW A SHER W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operated an d mainta ined according to i nstructions a ttached .
13 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire en téléphonant au Centre pour l’eXpérience de la clientèle au 1-800-422-12 30 de n'importe où aux É.
14 A va nt d’u tiliser le l ave-va isselle ■ Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l ’ abri de s intemp é ri es. P rot é ger l ’ apparei l contre le ge l pou r é viter une rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures ne sont pa s couverte s par la garantie.
15 UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Suggest ions de ch argement ■ Enlever de la vaisselle le s restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Pour conserver l ’ eau , l ’é nergie et gagner du temps , il n ’ est pas n é cessair e de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave- vaisselle.
16 Distribut eur de détergent Le distributeur de d é tergent comporte 2 sect ions. La secti on plus petite du pr é la vag e vid e le d é ter gent dans le lave- vaisselle lors de la fermeture de la porte. La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le d é terge nt dans l e lave-vaisselle au cours du prog ramme de lavage.
17 Distri buteur d'age nt de rinçag e IMPORTANT : V ot re lave-vaisselle est con ç u pour utiliser un agent de rin ç age liquide. L'utilisation des agents de rin ç age am é liore nettement le s é chage en perme ttant à l'eau de s' é co uler de la vaisselle apr è s le rin ç age final.
18 ■ Durant l ’é t é , faire fonction ner le lave-vaissell e en soir é e pour r é duire l ’ accumulation de chaleur dans la cuisine durant la jour n é e. ■ Utiliser l ’ option de s é chag e chauf f é pour la me illeure performance de s é chage.
19 LAVAGE D’ARTICLES SP ÉCIAUX En cas de dout e au sujet du lavage d ’ un article particulier , consulter le fabricant pour d é terminer si l ’ article est lavable au lave-vaisselle.
20 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSE LLE Nett oyage Nettoya ge de l ’ ext é rieur Dans la plupart des cas, il suffit d ’ utiliser un linge doux, humi de ou une é ponge et un d é tergent doux pour nettoyer les surfaces ext é rieur es du lave-vaisselle et pr é server son aspect de produit neuf.
21 DÉP ANNAGE Essayer d ’ abord les solutions sugg é r é es ici; elles pourraient vous é viter le c o û t d ’ u ne visite de service... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ .
22 La te mp é ratu r e de l ’ ea u est-elle trop basse? Pour les meilleurs r é sultats de lavage, l ’ eau devrait ê tre à 120 ° F (49 ° C) à son entr é e dans le lave-vaisselle.
GARANTIE DU LAVE-V AISSELLE KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et ent retenu conformément a.
8574093 © 200 5. All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T rademark /TM T radem ark of Kit chenA id, U.S. A., Kitch enAid Canada licensee in Ca nada ® Marqu e déposée /TM M arque de comme rce de K itchenA id, U.S .A., Empl oi licenci é par K itchenAi d Canada au Can ada 10 / 05 P r i n t e d in U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid LAVE-VAISSELLE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid LAVE-VAISSELLE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid LAVE-VAISSELLE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid LAVE-VAISSELLE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid LAVE-VAISSELLE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid LAVE-VAISSELLE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid LAVE-VAISSELLE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid LAVE-VAISSELLE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.