Gebruiksaanwijzing /service van het product W10136912C van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 32
ICE MAKER Use & Care Guide For que stions a bout featur es, operati on/performance, parts, accessorie s or service, call: 1-800-422-1230 or visit o ut web site a t... www .kitchenaid. com In Canada, for assis tance, inst allation a nd service, call: 1-800-807-6777 or vis it our web site at.
2 T ABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 3 Unpack the Ice Maker ....................................
3 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack the I ce Ma ker Removin g packagin g materials Before using, r emove tape and glue fr om your ice maker . This includes the ta pe holdin g the door close d. The ice maker is covered with a film. Completely remov e the film befor e installin g the ice make r .
4 Cabinet C utout Dime nsions The dimension chart and i llustrat ion below includ e cutout dimens io ns and minimum spacing r equir ements for all b uilt-in outdo or products. The il lustration is for reference. The d esign of y our cab inet layou t can b e personal ized, bu t the dimensions for the cu touts a nd minimum spacin g must be followed.
5 *Dimension L is the minimum mounting s urface area around the opening for mounting the opti onal door or drawers. *Dimension L is the minimum mounting s urface area around the opening for mounting the opti onal door or drawers. Cuto ut Dim ens ions - Bu ilt -in Grill Grill S ize Dimensi on C Dimens ion D Dimension E 27" (6 8.
6 Electrical Requ irements Befor e you move yo ur ice maker in to its f inal loc ation, it is important to make sure you have the proper electri cal connection : A 115 V olt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-a mp ele ctrical supply , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required.
7 4. Using an adj ustable wrench, cha nge the heigh t of the legs as follows: ■ T urn the leveli ng leg to t he right to lower that side of th e ice mak er . ■ T u rn th e lev eling l eg to the left to rais e that s ide of th e ice maker . NOTE : The ice maker shou ld not wob ble.
8 REAR VIEW 6. Remove and di scard the short, bl ack pla stic tube from the end of the wa ter lin e inlet. 7. Thr ead t he nut o nto t he end of th e tubin g. Tigh ten the nut by hand. The n tighten i t with a wrenc h two mor e tu rns. Do not overtighten.
9 Con nect in g th e Dr ain After ensuri ng that th e drain system is adequate , follow t hese steps to p roperly place the ice maker: 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Styl e 1 - F or grav ity dra in sy stem, push th e ice make r into position so tha t the ice maker drain tube is positioned ov er the PVC dr ain reducer .
10 5. Cubes fall in to th e stor age bin . When t he bin is full , the ic e maker shuts off automatical ly and restarts when more ice is needed. Th e ice bin i s not refriger ated, and s ome melt ing will occur . The amount of melting varies w ith room temperature.
11 7. Press the CLEAN bu tton. See “Using the Controls. ” The light will blin k, indic ating th at the cl eaning cyc le is in process . When the in dicator li ght tur ns green (approximatel y 70 minutes), the clea ning cycle is complete. During the cleaning cyc le, the system wi ll both cl ean and ri nse itse lf.
12 8. Remove the tw o thumb scr ews tha t hold th e wate r pan in place. Pus h down with one hand on the front of the pan while pulli ng forward on th e bottom back si de.
13 TROUBLESHO OTING T ry the solutions suggeste d here f irst in or der to avoid the c ost of an unnec essary service call. Ice Make r Op erati on Y our ice maker will not operate ■ Is the power cor d plug ged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet.
14 Ice Quality Of f tas te, od or or gr ay color in t he ice ■ Is there unusually high mineral content in the water supply? Th e water may need to be filte red or treated. ■ Is there mineral scale buildup? Clean your i ce maker . Se e “Ice Maker Syst em” in the “Cle aning” sect ion.
15 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instruct ions att ached to or f.
16 SÉCURITÉ DE LA MACH INE À GLAÇONS Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
17 INSTRUCTIONS D’IN ST ALLA TION Déballage de la machine à glaçons Enlever les matériaux d'emballage Enlever le ruban adhésif et la col le de votre machine à glaç ons avant de l'u tiliser y compris le rub an qui mainti ent la porte fermée.
18 Dimensions de l'ouverture à décou per dans le pla card Le tableau de dimensions et l'illus tration ci-de ssous c omprennent les dimen sions de l 'ouverture à découper et les valeu rs minim ales d e dégagements de sé paration pour tous les produits d'ex térieur enca strés.
19 *La dimensio n L représente la zone de surface de montage minimale au tour de l'ouv erture pour le montage de la po rte ou de s tiro irs facultati fs. *La dimensio n L représente la zone de surface de montage minimale au tour de l'ouv erture pour le montage de la po rte ou de s tiro irs facultati fs.
20 Spécifications électriq ues Avant de déplacer la mach ine à glaçons à so n emplacement définiti f, il faut s’assu rer que le raccordement él ectriqu e a été fa it correctement : Il faut.
21 2. Placer le nive au sur le dessu s du pr odui t pour voi r si la machine à glaçon s est d’a plomb d’av ant en arriè re et tran sve rsale men t. 3. Pousser v ers le haut su r la partie supé rieur e avant de l a machine à glaçon s pour repérer les vis de nivellemen t qui se trouvent sur le fond avant de l a machine à glaçon s.
22 VUE A RRIÈR E 6. Retirer et jeter le tu be court noir en plast ique de l'e xtrémité du tube d'admi ssion d'eau. 7. Visser l'écrou dans le raccord à l'extrémit é du tuyau . Serrer l'écr ou man uelleme nt. En suite l e serr er de ux tour s de pl us avec une clé.
23 Raccor dement du conduit d'évacuation Après avoir v érifié q ue le syst ème de vidan ge est ad équat, il faut procéder tel que décrit ci-d essous pour bien mett re la machine à glaçons en pla ce : 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre.
24 UTI LISA TION DE LA MACHIN E À GLAÇO NS Fonctionnement de la machine à glaçons L o r s de l a m is e e n ma rc h e i n i ti a l e d e l a m a c h i n e à g la ç o n s , l e b a c d’eau se remplira et le système s e rincera avant d e commencer à fabriquer d e la glace.
25 Témoin Service Le témoin Service indiqu e si une visite de servi ce est néce ssaire. Si le témoin S ervice est a llumé, ét eindre pu is remet tre e n marc he la machine à gla çons. Si le témoin Servi ce s'allume à nouveau, fair e un appel de se rvice .
26 Condenseur Un condenseur sale ou ob strué : ■ Entraîne l' obstruct ion du flux d'air . ■ Réduit la ca pacité de product ion des gl açons. ■ Entraîne d es températu res d’utilisat ion supérieu res à celles recommandées, ce qui po urrait entraîner d es pannes.
27 9. Retirer , nett oyer et réin staller la pel le à glace et son support. ■ Après avoir retiré la pe lle à gla ce, retirer le support en soulevant l’avant pour le séparer du couvercle de la gri lle de coupe. Sou lever ensu ite l’a rrière du support légèrement pour d égager le cr ochet arrière et tir er vers l’avan t.
28 8. Si la températ ure de la pièce s'abais se à moins de 32°F (0°C) , évacuer t oute eau r esta nt dans le con duit de drainage . Si une pompe à vidange est installée sur la machine à glaçons : ■ Brancher la machi ne à glaçons ou reconnecte r la source de courant é lectriqu e.
29 Production de glaçons La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons ■ La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'as sur er que la commande es t réglée à ON (marche). ■ L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'alim entation en eau est correctement reliée et branchée.
30 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veuill ez vérifier la sectio n “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous f aire économiser le coût d’une v isite de ré paration. Si vou s avez encore besoin d’ aide, su ivre les ins tructions ci -dess ous.
31 GARA NTIE DE LA MACHINE À GLAÇON S KITC HENAI D ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager es t utilisé et entretenu confo rmément.
Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e serv ice sous gara ntie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid W10136912C (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid W10136912C heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid W10136912C vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid W10136912C leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid W10136912C krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid W10136912C bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid W10136912C kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid W10136912C . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.