Gebruiksaanwijzing /service van het product W10153187 van de fabrikant KitchenAid
Ga naar pagina of 28
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) W ALL-MOUNT C ANOPY GR ILL V ENT HOOD Suitable for Use in Damp Locations Installa tion Instr uctions and Use & Care Gu ide HO TTE DE .
2 TA B L E O F C O N T E N T S GRILL VENT HOOD SAFETY .............................. ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ........ ..................................
3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT IONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and P ar t s Gat her the re quir ed tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol l ow the instructions p r ovided w ith any tools li sted here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.
5 V enting Requirements ■ V ent s ystem must terminate to the outdoo rs. ■ Do not terminat e the vent system in an at tic or ot her enclosed area. ■ Do not use 4" (10.2 c m) laundry-ty pe wall caps . ■ Use metal vent o nly . Ri gid metal ve nt is rec ommended.
6 ■ If the house ha s aluminum wiring follow the procedure below : 1. Connect a se ction of solid co pp er w i r e to t h e p igtail leads . 2. Connect the aluminum wiri ng to the added section of copper wire using special con n ectors and/or tools designed and UL l i s ted for joining copper to a luminum.
7 4. Use 2 - #10 Phil lips head scr ews to secure the m ounting strip to the wall. Tighte n s crews secur ely . IMPORT ANT : Ensur e that the wood mounting strip i s attached to every availabl e wall stud. Attach Metal T ransition Duc t Piece 1. Place the meta l transition d uct piece over the vent open ings in the top of the grill vent hood.
8 4. Run 3 wires, black, w h i te and gr e en, in ¹⁄₂ " cond uit from service pan el to terminal box. Use ca ulking to seal openin gs. 5. Use UL listed wire connec tors a nd connect black wires (B) together . 6. Use UL listed wire connec tors a nd connect white wires (H) together .
9 GR ILL V ENT HOOD USE The grill vent hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors fr om the grill area. For best results, start the hood befo re c ooking and allo w it to operat e severa l minute s afte r the cooking is complete to cl ear a ll smoke and odors from the area.
10 T o Remove Metal Gr ease Filters 1. T ur n off fan and lights. Check that halogen lamp is cool. Using t he filter hand les, pull fil ter towar ds the fr ont of the grill vent hood. 2. Pivot the ba ck edge of the filter t owards the back of the grill vent hood.
11 WIR ING DIAGRAMS 30" (76.2 cm) a nd 36" (91.4 cm) Models 48" (121.9 cm) Mo d e l Grey Green Green Black Grey Body White Y ellow Red Blue Blue Red Y ellow White Black M OTOR M OTOR Y .
12 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assistance or service, pleas e know the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
13 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJ OR APPL IANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r ch ase, when this major a ppliance is operate d and maintained a ccording to instructions a t.
14 Notes.
15 SÉCU RITÉ DE LA HOTTE DE CU ISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
17 EXIGENCES D'INSTALL A TI ON Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces néces saires avant de commencer l'in stallatio n. Lire et suivr e les instruct ions fournies avec le s outils indiqu és ici.
18 Dimensions de l’installation *REMARQUE : Le cache-cond u i t de la hotte est c onçu pour ajouter 12" (30,5 cm ) pour r espect er l a hauteur du plafond ou du soffit e.
19 Calcul d e la longueur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longueur effectiv e du circuit d'évacuat ion nécessai r e, addi tionner les longueurs éq uivalentes (pied s/mètr e s ) de tous le s composants util isés dans le syst ème.
20 INSTR UCTIONS D'INSTALLA TION Pr épar ation de l'e mplac emen t ■ Il est r ecomman dé d'install er le conduit de décharge avant de procéder à l'insta llation de la hott e.
21 4. Utili ser deux vis Ph illips n° 1 0 pour fixer la bride de montage sur le mur . Bien serr er les vis. IMPORT ANT : S' assurer que la brid e de montage en bois e st fixée à chaqu e poteau de colombage. Fixation du conduit de connexion métallique 1.
22 4. Achemine r 3 conducte urs (noir , blanc et v ert) dans un cond uit de ½" ent r e le t ableau de distr ibution et la boîte de connexion. Utiliser un calfeu trant pour assurer l'é tanchéité au niveau de chaqu e ouverture découpée.
23 UTILISAT ION DE LA HOTTE La hotte est c onçue pour extraire fumée, vapeurs de cuiss on et odeurs d e la table d e cuisson . P our obte nir les meil leurs résultat s, mettre le vent ilateu r de l.
24 INTÉRIEUR On doit s'at tendre à une décoloration de l' acier inoxydable sur ces pièces , d u fa it de la chaleur int ense pr ov enant du gril. T oujou rs frott e r dans la dir ection du grain. Le nettoya ge doit toujours être sui v i d'un rinçage à l'eau tiède propre.
25 SCHÉMA DE CÂBLAGE Modèles 30" (76,2 cm) et 36" (9 1,4 cm) Modèle 48" (121, 9 cm) Gris Ve r t Ve r t Noir Gris Carénage/masse Blanc Jaune Rouge Bleu Bleu Rouge Jaune Blanc Noir M.
26 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistance ou se r v ice, veuillez conna îtr e la date d’ac h a t, le numéro de modèle et le nu m é r o de séri e au complet de l’ appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
27 GARANT IE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS WHIRLPO OL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'a ch a t, lorsque ce gros appareil ménage r e st u tilisé et entrete.
W1015318 7A © 2008. All r i g hts reserved. Tous dr oits réservés. 2/08 Printed in Taiwan Impri mé à Taïwan.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat KitchenAid W10153187 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen KitchenAid W10153187 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens KitchenAid W10153187 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding KitchenAid W10153187 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over KitchenAid W10153187 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van KitchenAid W10153187 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de KitchenAid W10153187 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met KitchenAid W10153187 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.