Gebruiksaanwijzing /service van het product CMP-MOUSEMM10 van de fabrikant Konig
Ga naar pagina of 16
CMP-MOUSEMM10 MANUAL (p. 2) OPTICAL MULTIMEDIA MOUSE MODE D’EMPLOI (p. 4) SOURIS OPTIQUE MULTIMEDIA MANUALE (p. 6) M O U S E O T T I C O M U L T I M E D I A L E BRUKSANVISNING (s. 10) OPTISK MULTIMEDIA-MUS MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) MOUSE OPTIC MULTIMEDIA BRUGERVEJLEDNING (p.
2 ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Double click 2. Scroll wheel with color LED DPI indication (Yellow 800 / Blue 1200 / Green 1600 / Red 2000 dpi) 3. Play/Pause 4. Internet homepage 5. DPI switch 6. Volume up 7. Volume down 8. Page forward 9. Page backward Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture.
3 DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Doppelklicken 2. Scrollrad mit farbiger LED DPI-Anzeige (Gelb 800 / Blau 1200 / Grün 1600 / Rot 2000 dpi) 3. Wiedergabe/Pause 4. Internet Homepage 5. DPI-Umschalter 6. Lautstärke erhöhen 7. Lautstärke verringern 8. Vorwärts umblättern 9.
4 FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Double clic 2. Mo le tt e de d éf il em en t à an im at io n lu mi ne us e se lo n le D PI ( ja un e 80 0 / bl eu 1 20 0 / ve rt 1 60 0 / ro ug e 20 00 d pi ) 3. Lecture/Pause 4. Page d’accueil internet 5. Sélecteur DPI 6.
5 NEDERLANDS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Dubbelklik 2. Scroll Wheel met LED-indicatie DPI (Geel 800 / Blauw 1200 / Groen 1600 / Rood 2000 dpi) 3. Afspelen/Pauze 4. Internet homepage 5. DPI-schakelaar 6. Volume omhoog 7. Volume omlaag 8. Pagina vooruit 9. Pagina achteruit Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Stel het product niet bloot aan water of vocht.
6 IT ALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Doppio clic 2. Rotellina di scorrimento con indicazione LED DPI colorata (Giallo 800 / Blu 1200 / Verde 1600 / Rosso 2000 dpi) 3. Riproduzione / Pausa 4. Pagina internet 5. Interruttore DPI 6. Aumento volume 7. Diminuzione volume 8.
7 ESP AÑOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Doble clic 2. Rueda de desplazamiento con indicación con LED a color de los DPI (Amarillo 800 / Azul 1200 / Verde 1600 / Rojo 2000 dpi) 3. Reproducir/Pausa 4. Página de inicio de Internet 5. Interruptor DPI 6. Subir el volumen 7.
8 MAGY AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Dupla kattintás 2. Görgő színes, DPI-t jelző LED-del (sárga - 800 / kék - 1200 / zöld - 1600 / piros - 2000 dpi) 3. Lejátszás/pillanatállj 4. Internetes kezdőlap 5. DPI kapcsoló 6. Hangerő növelése 7. Hangerő csökkentése 8.
9 SUOMI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Kaksoisnapsautus 2. Mon ivär isel lä L ED-v alol la v arus tett u ru lla (Kel tain en 8 00 / Sin inen 120 0 / Vihr eä 1 600 / Pu nain en 2 000 dpi) 3. Toisto/Keskeytys 4. Kotisivu 5. DPI-kytkin 6. Äänenvoimakkuuden lisäyspainike 7.
10 SVENSKA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Dubbelklick 2. Rullningshjul med färg-LED DPI-visning (Gul 800 / Blå 1200 / Grön 1600 / Röd 2000 dpi) 3. Spela upp/Paus 4. Internet-hemsida 5. DPI-omkopplare 6. Höj volym 7. Sänk volym 8. En sida framåt 9. En sida bakåt Säkerhetsanvisningar: Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
11 ČESKY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Tlačítko pro funkci dvojitého kliknutí 2. Otočné kolečko s LED indikátorem rozlišení (žlutá 800/modrá 1 200/zelená 1 600/červená 2 000 dpi) 3. Přehrávání/přechodné zastavení 4. Domovská stránka 5.
12 ROMÂNĂ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Dublu clic 2. Rotiţă scroll cu indicare culoare LED DPI (galben 800/ albastru 1200/ verde 1600 / roşu 2000 dpi) 3. Redare/pauză 4. Homepage internet 5. Comutare DPI 6. Mărire volum 7. Micşorare volum 8. Pagină înainte 9.
13 ΕΛΛΗΝΙΚA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Κάντε διπλό κλικ 2. Τροχός κύλισης με έγχρωμη ενδεικτική λυχνία DPI (LED) (Κίτρινο 800 / Μπλε 1200 / Πράσινο 1600 / Κόκκινο 2000 dpi) 3.
14 DANSK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Dobbeltklik 2. Rulle-hjul med farve LED DPI angivelse (gul 800 / blå 1200 / grøn 1600 / rød 2000 dpi) 3. Afspil/pause 4. Internet hjemmeside 5. DPI kontakt 6. Volumen op 7. Volumen ned 8. Side frem 9. Side tilbage Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
15 NORSK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Dobbelklikk 2. Rullehjul med LED-fargeindikatorer for DPI (Gul 800 / Blå 1200 / Grønn 1600 / Rød 2000 dpi) 3. Spill av/pause 4. Internett hjemmeside 5. DPI-bryter 6. Volum opp 7. Volum ned 8. Side fremover 9. Side bakover Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
16 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkoza.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Konig CMP-MOUSEMM10 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Konig CMP-MOUSEMM10 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Konig CMP-MOUSEMM10 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Konig CMP-MOUSEMM10 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Konig CMP-MOUSEMM10 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Konig CMP-MOUSEMM10 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Konig CMP-MOUSEMM10 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Konig CMP-MOUSEMM10 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.