Gebruiksaanwijzing /service van het product Ci 1100 van de fabrikant Kyocera
Ga naar pagina of 51
.
.
Guía del usuario para e l teléfono 1155 de Kyocera Este manual s e basa en la ver sión de producción del teléfono 1 155 de K yocera. Es posible que se hayan reali zado cambios en e l soft ware p osteriores a est a publicación. K yocera se reserva el de rec h o de modificar las especif icaciones técnicas y del producto sin previo aviso.
K yo cera W ir eless Corp . Los dem á s accesorios de contacto corporal utilizados con este disposi tivo no deben conte ner componentes met á li cos y deben emplearse respet ando una distancia m í nima de 22,5 mm ( incluye ndo la antena y el cuerpo del usu ario).
Precauci ó n S e informa al us uario que todos los cambios o modificacione s que no hayan sido expresamente aprobados por los orga nismos per tinentes podr í an anular la gar ant í a del equipo y la autoridad del usuario para operarlo. Advertencia S ó lo util ice accesorios a probados por K yocera con los tel é fonos de K yocera .
Restaure los valores del tel é fono Si l a pantalla parece congelarse y el tecla do no responde, podr á r estaurar los v alores del t el é fono ef ectuando los siguie ntes pasos: 1. R etire la ta pa de la bater í a. 2. R etire y vuelva a poner la bate r í a.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era vii C ONTEN IDO 1 Para comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 `µãç=áåë í~ä~ê =ä~=Ä~íÉê ∞~= =K=K= K=K=K=K=K.
.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 1 1P ARA COMENZAR bå=ÉëíÉ=Çç Åìã Éåíç=ëÉ=ÇÉëÅêáÄÉ=Éä=íÉä¨Ñçåç =NNRR =ÇÉ= hóçÅÉê~I=Éä=Åì~ä=ç.
2 Para comenza r Rec argand o la bater í a i~=Ä~ íÉê∞~ =éìÉÇÉ =îçäîÉ êë É=~=Å~ê Ö~ ê=Éå=Å ì~äè ìáÉê= ãçãÉå íç=ó=ÇÉ =Ñçêã~=ëÉ Öìê ~I=áåÅäì ëç.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 3 Conozca su tel é fono qç ã ~ = é ~ ê ~ = Auri cul ar de m ano s l ibr es =EëÉ= îÉåÇÉ= éçê=ëÉ é~ê~ ÇçF= ∫åáÅ~ã É åíÉK= Pant alla de in icio K= mì äëÉ= = EÉäÉã Éåí ç=R F=é ~ê~= ëÉä ÉÅÅáç å~ê= Men ú .
4 Para comenza r Iconos en pantalla bå= ä ~= é~åí ~ä ä~ =Ç Éä= í Éä ¨Ñç åç= ëÉ= éì ÉÇÉå =îÉ ê=ä çë= ëá Öìá Éåí Éë= á Åçåç ëW bä=íÉä¨Ñçåç=Éëí.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 5 Usar funciones b á sicas Para... En la pan talla de i nicio... Encender el t el é fono mìäëÉ= =ó=Éëé ÉêÉ=Ü~ëí~=èìÉ=ë.
6 Para comenza r Uso de men ú s içë=Å çå íÉåáÇçë=Ç Éä=ãÉå∫=éê áåÅ áé~ä=ëçå=äçë =ëáÖ ìáÉåíÉë W = Contac tos s Éê=íçÇçë ^ÖêÉÖ~ê=åìÉîç _ìë .
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 7 2E FECTUAR Y CONTESTAR LLAMADAS Efectuar una llamada 1. ^ëÉÖ ∫ê ÉëÉ =ÇÉ=ÉåÅ çå íê~êë É=Éå =ìå=•êÉ ~=Ççå.
8 Efectuar y contestar llamadas Revisar llamadas perdidas `ì~å Çç =íÉåÖ~=ìå ~=ää~ã~Ç~ =éÉ êÇáÇ~I=Éå =ä~=é~å í~ää~= ~é~ê ÉÅ Éê• =Éä=ãÉåë~ àÉ=@e ~=éÉê Çá.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 9 Para ve r los detalles de las llama das: 1. pÉäÉÅ Åáçå É= Men ú = → = Llam. recient es K 2. pÉäÉÅ Åáçå É=ìå=ÉäÉ ãÉåíç=ÇÉ =ää~ã~Ç ~=êÉÅ áÉåíÉ K= 3.
10 Efectu ar y cont esta r llama da s Con figurar D iscado 1 tecla bä=ÇáëÅ~Çç =Åçå =ìå~=ëçä~=íÉÅä~=Éë=ìå=íáéç=ÇÉ=ÇáëÅ ~Çç= ê•éáÇ ç=èì É=éÉêã áíÉ=É.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 11 Nota : pá=íáÉåÉ =ÇáÑáÅìäí~Ç Éë=é~ ê~=~Å ÅÉ ÇÉê=~ ä= Åçêê Éç =ÇÉ=îçò I=Åçãìå ∞èìÉ ëÉ=Å.
12 Efectu ar y cont esta r llama da s ä ä~ã ~Ç~= Éå= Åìê ëçK = fÖì ~ä = éçÇ ê•= Å çåí Éëí ~ê= ç= ëáä ÉåÅá~ ê= ä~ë=ää~ã~Ç ~ë =êÉÅáÄáÇ~ ëK √ m~ê~ =.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 13 Seleccionar modo digital o anal ó gico bëíÉ=~àì ëíÉ=é ÉêãáíÉ=Ñçêò ~ê=Éä=íÉä¨Ñç åç=~ =ìë~ê =ó~=ëÉ~ .
14 Efectu ar y cont esta r llama da s Ó Si no hay serv . = ~îá ë~= ëá= ëÉ=Ü~ =éÉ êÇá Çç= Éä = ëÉêî áÅáç I=ãÉÇá~åíÉ=íêÉ ë=íçåçë =èìÉ = Çáëãáåìó É .
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 15 3G UARDAR CONTACTO S bå=ëì=íÉä¨Ñçåç=éçÇê•=ìíáäáò~ê=Éä=ÇáêÉÅíçêáç=ÇÉ= Åçåí~Åíçë==í~ä=Å.
16 Guarda r contacto s 1. fåíêç Çì òÅ~=ä~=éê áãÉê~ =é~ê íÉ=ÇÉä=å∫ã Éê ç= íÉäÉѵåáÅç K 2. mìäëÉ = =Ü~ Åá~=ä~=ÇÉê ÉÅÜ~ =é~ê ~=ÇÉë éä~ ò~êë É= éçê=ä~ë =çéÅ áçåÉë =Éå=ä~=é~ê íÉ=áåÑÉê áçê=ÇÉ=ä~= é~åí~ää~K 3.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 17 ÑêÉÅì Éå Åá~=ÇÉë ÅÉåÇ Éå íÉK=q ~ ãÄá¨å=Éë =éçë áÄäÉ=îÉê =ä~= ä áëí ~= Åçãé äÉí ~= ÇÉ.
18 Guarda r contacto s Introducir letras, n ú meros y s í mbolos bå=Éëí~=í~Ää~=Ü~ó=áåëíêì ÅÅáçå Éë=ÖÉåÉê~äÉë=é~ê~=áåíêçÇ ìÅáê=äÉíê~ëI=å∫ãÉêç ë=.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 19 Enten der los modo s de in troducci ó n de t exto Nota : =bä=ãçÇ ç=áåáÅá~ä=ÇÉé Éå ÇÉ=ÇÉ=ä~=í~ê É~=èì É=Éë.
20 Guarda r contacto s m~ê~ ==~ÅÅ ÉÇÉ ê=~ä=Åçåàìå íç=Åç ãéäÉíç=ÇÉ =ë∞ãÄç äçëW 1. mìäëÉ = =Ü~ Åá~=ä~=ÇÉê ÉÅÜ~ =é~ê ~=êÉë ~ äí~ê=Éä= ãçÇçK= 2. mìä ëÉ= = é~ê ~=á åÖ êÉë~ê =~ä = ãÉå ∫= ÇÉ= á åíê çÇìÅ Åá µå= ÇÉ= í Éñí çK 3.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 21 4E NVIAR Y RECIBIR MENSAJE S DE TEXTO bå=Éë íÉ=Å~ é∞íìäç=ëÉ=ÇÉ ëÅêáÄ É=ŵ ãç=Éåî á~ê I=êÉÅ áÄáê=.
22 Envia r y r ecibir me nsajes de texto 5. `ì~å Çç =íÉêãáåÉ=ÇÉ =ÉëÅê áÄáê=É ä=ãÉåë~àÉ I=éìäëÉ = =é~ê~ =ëÉäÉ ÅÅáçå~ ê= Si gui ent e K= 6.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 23 í Éä¨ Ñç åç= ç= Çá êÉÅÅá µå =Ç É=Å çêêÉ ç=É äÉ Åíê µåá Åç= ÇÉä = ÇÉëíáå~ í~ê áçK= 2. pÉäÉÅ Åáçå É= Siguient e K= 3. mìäëÉ = =Ü~ Åá~=ä~=ÇÉê ÉÅÜ~ =é~ê ~=ëÉäÉ ÅÅ áçå~ê = AutoM ens K 4.
24 Envia r y r ecibir me nsajes de texto Agreg ar un emotic ó n bä =í Éä ¨Ñ çåç =N NRR= ÇÉ= hó çÅÉê ~=í á ÉåÉ= ìå =Öê ìéç= ÉëéÉ Åá~ ä=ÇÉ=áÅçåç ë=Åçå=É .
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 25 Envi ar un mensaje pre viamen te guar dado 1. pÉäÉÅ Åáçå É= Men ú → = Mensajes → = Mens.
26 Envia r y r ecibir me nsajes de texto 3. mìäëÉ = =é~ ê~=~Å Ééí~ê =Éä=íÉñíç=Ç Éä=ãÉåë~ àÉK Ó m~ê ~=~ îÉêá Öì~ ê= ŵãç =á åÅä ìá ê= ìå= å∫ ãÉêç.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 27 – Guarda r — dì~êÇ~ =Éä=ãÉå ë~àÉ=Éå =ä~=Å~ êéÉí~ = Archivad os K – Rem ite nte — jìÉëí ê~= ä ~= áåÑ.
28 Envia r y r ecibir me nsajes de texto Ó V i ejos caja ent rada — _çêê ~ê =íçÇçë=äçë = ãÉåë ~àÉë = äÉ ∞ Ççë =Éå= ä ~=Å ~à ~=Ç É= Éåí ê~Ç~ K= Ó T o da caja d.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 29 5P ERSO NAL IZAR EL TEL É FONO Fijar modo de vibraci ó n bå=Éë íÉ=éê çÅÉÇ áãáÉåíç=ëÉ=ÇÉ ë ÅêáÄÉ=Å µãç =Ñáà~ê=Éä= íÉä¨Ñçåç=é ~ê ~=èìÉ=î áÄêÉ=~ä=êÉ ÅáÄ áê=ää~ã~Ç~ë K= 1.
30 Pers on ali zar el tel é fono 2. pÉäÉÅ Åáçå É=ó~=ë É~= S í , s ó l o vibrar =ç S í , s ó lo luces K 3. mìäëÉ = =é ~ê~=Ö ì~êÇ ~ê =ä~=ëÉäÉÅÅ áµå K Seleccionar u.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 31 Selecc ionar un form ato diferente de hor a/ fec ha 1. pÉäÉÅ Åáçå É= Men ú = → = Configurac i ó n = → = Pantal la → For mat ho ra/fecha K 2.
32 Pers on ali zar el tel é fono Usar atajos bå= ä ~= é~åí ~ä ä~ =Ç É=á åá Åá çI =é çÇê• =~ ÅÅÉÇ Éê= ~=Åì~ íê ç= ~í~àçë=ë áãéäÉã ÉåíÉ=éìäë ~åÇç =.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 33 E Nota : pá= Å~ãÄ á~= ~= Li st a I= ÇÉÄ Éê•= éìä ë~ê= = Ü~Åá~ = ~êê áÄ~ =ç =~Ä ~à ç=é ~ê~= îÉê =ä ç.
34 Pers on ali zar el tel é fono ã•ë=äÉåí~ãÉå íÉ= Å ì~åÇ ç=ëÉ= ã~ åíáÉåÉ=~Åíáî~Ç ~=ä ~= á äìã áå ~Åá µåF K Camb iar el contra ste d e la p antalla 1. pÉäÉÅ Åáçå É= Men ú = → = Configurac i ó n = → = Pantal la → Contr ast e .
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 35 Éîá í ~ê= Éä =~Å ÅÉëç =~= ä ~= áåÑ çê ã~Åá µå =éÉ êëçå ~ä K=q çÇ~ë= ä~ë=ÑìåÅ áçåÉ ë=ÇÉ=ë.
36 Pers on ali zar el tel é fono ÇáêÉÅ íçêáç =ÇÉ=Åçåí~ Åíçë=óL ç=É äáãáå~ê=ä~=äáëí~=ÇÉ = ä ä~ã ~Ç~ë =ê ÉÅá Éåí ÉëK Borr ar tod os l os co ntacto s 1. pÉäÉÅ Åáçå É= Men ú = → = Configurac i ó n = → = Segurid ad = → = Borrar co ntactos K 2.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 37 Ó Tonos fuer tes — bë í~ÄäÉÅÉ =Éä=íÉä¨Ñçå ç=é~ê~ = Éãáíáê=ìå=íçåç =ÑìÉê íÉ=~éêç ñáã~Ç~ .
38 Usar her ramien tas 6U SAR HERRAMIENTAS bä=ãÉå∫=eÉ ê ê~ãáÉå í~ë=áåÅäìó É=ìå =àìÉÖç=ó =ìå~ = î~êáÉ Ç~ Ç=ÇÉ=çé ÅáçåÉë =ÇÉ =Öê~å=ì íáäáÇ~ÇK .
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 39 2. rëÉ=É ä=íÉÅä~Ç ç=é~ê ~=áåíêçÇì Åáê=å ∫ãÉêç ë K 3. mìäëÉ = =é~ê ~=ëÉäÉ ÅÅáçå~ ê =çéÉ.
40 Usar her ramien tas 3. pÉäÉÅ Åáçå É= Detene r =ëá=ÇÉë É~ =áåíÉêêì ãéáê =Éä= êÉÅì Éå íçK 4. pÉäÉÅ Åáçå É= Reco nfig K =é ~ê~=Å çäçÅ ~ê=Éå =ÅÉê ç=Éä= Åçåí~Ç çê =ó=îçäîÉ ê=~=áåáÅá~ê =Éä=êÉ ÅìÉå íçK 5.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 41 7A SESOR Í A T É CNICA Aten ci ó n al clie nt e bë=éçëáÄ äÉ=~Å ÅÉÇ Éê=ÇáêÉÅí~ãÉåíÉ=~ä= ÅÉåíêç=ÇÉ=~.
42 Í ndic e alf ab é tico Í NDICE ALFAB É TICO A ~ÅìëÉ=ÇÉ=êÉÅáÄç ÇÉ=ãÉåë~àÉë=ÇÉ=íÉñíç I= OO ~ÖÉåÇ~ ÅçåëìäíÉ =aáêÉÅíçêáç=ÇÉ=Åçåí~Åíçë ~í~.
Gu í a del u suari o para el tel é f ono 1155 d e Ky oc era 43 M ãÉåë~àÉë Äçêê~ê I= OT éêÉéêç Öê~ã~Çç ë I= OO êÉÅìéÉê~ê I= OS êÉëçäìÅáµå=ÇÉ=éê çÄäÉ.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kyocera Ci 1100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kyocera Ci 1100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kyocera Ci 1100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kyocera Ci 1100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kyocera Ci 1100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kyocera Ci 1100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kyocera Ci 1100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kyocera Ci 1100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.