Gebruiksaanwijzing /service van het product FF150.2 van de fabrikant Lightning Audio
Ga naar pagina of 44
✤✤✎✡✟☛ ✤✤☛✎✡✟ Installation and Operation Installation et fonctionnement Instalación y operación Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento ✚❈❋❇❄❁❄.
Introduction Table of Contents 2 PRACTICE SAFE SOUND™ Continuous exposure to sound pr essure levels over 100dB may cause permanent hearing loss. High powered auto sound systems may pr oduce sound pressur e levels well over 130dB. Use common sense and practice safe sound.
SPEAKER 12V 15A 15A REM GND FUSE + + - JUICE BOOST X-OVER GAIN PROTECT INPUT POWER L L R HI INPUT MIN MAX 40 250 0dB 12dB +- R +- JUICE BOOST INPUT PROTECT POWER GAIN MIN MAX X-OVER FILTER 40 400 FLAT 50Hz 0dB 12dB HIGH LOW L HI INPUT +- R +- L 25A FUSE 12V REM GND + SPEAKERS +- R +- BRIDGED + - FF250.
4 Installation INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed for installation: V olt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters #2 Phillips screwdriver Battery post w.
5 Installation Mounting the amplifier upside down to the rear deck of the trunk will not pr ovide proper cooling and will severely af fect the performance of the amplifier and is strongly not recommended.
6 Installation 6. Prepar e the REM turn-on wire for connection to the amplifier by stripping 1/2" of insulation from the wir e end. Insert the bared wire into the REM terminal and tighten the set scr ew to secure the cable into place. Connect the other end of the REM wir e to a switched 12 volt positive source.
7 Installation USING P ASSIVE CROSSOVERS A passive crossover is a cir cuit that uses capacitors and/or coils and is placed on speaker leads between the amplifier and speaker . The crossover delegates a specific range of fr equencies to the speaker for optimum driver performance.
8 Troubleshooting Operation ADJUSTING GAIN T o adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down. T urn the source unit volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible.
9 Ship to: Electronics Lightning Audio W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Ship to: Speakers Lightning Audio Speaker Returns 2356 T urner Ave.
10 Fran ç ais Introduction Table des matiéres PRA TIQUEZ UNE É COUTE SANS RISQUES MD Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique sup é rieurs à 100 dB peut causer une perte d'acuit é auditive permanente.
11 Consignes de sécurité Particularités Techniques Le symbole accompagnant le mot « A VERTISSEMENT » signale à l'utilisateur la pr é sence d ’ instructions importantes. Le non-r espect de ces instructions causera des blessures graves ou la mort.
12 Fran ç ais Installation CONSID É RA TIONS CONCERNANT L ’ INST ALLA TION V oici la liste d ’ outils r equis pour l ’ installation : V oltm è tr e-ohmm è tre Pince à d é nuder Pince à se.
13 Installation Montage dans le coffre Un montage vertical de l ’ ampli assure un r efroidissement optimal. Le montage de l ’ ampli sur le plancher du coffr e est acceptable mais offre un r efroidissement moindr e que le montage vertical.
14 Fran ç ais Installation 6. Pr é par ez le fil d ’ activation REM qui devra ê tr e reli é à l ’ ampli en d é nudant 1/2 po de son extr é mit é . Ins é rez la partie d é nud é e dans la borne REM, puis fixez le fil en vissant la vis sans t ê te.
15 Installation UTILISA TION DE FIL TRES P ASSIFS Un filtre passif est un cir cuit utilisant des condensateurs ou bobines qui est plac é sur les fils du haut-parleur , entre l ’ ampli et le haut-parleur . Le filtre d é l è gue une gamme de fr é quences sp é cifique au haut-parleur afin d ’ assurer une performance optimale de l ’ ampli.
16 Fran ç ais Dépannage Fonctionnement R É GLAGE DU GAIN Pour r é gler le gain, tournez le bouton de gain de l ’ ampli vers son niveau le plus bas. Augmentez le volume de la source audio jusqu ’à pr oduire une distorsion audible, puis baissez-le jusqu ’à ce que la distorsion devienne inaudible.
17 Destinataire : Electr onics Lightning Audio W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 N o ARM : _____________________ Destinataire : Speakers Lightning Audio Speaker Returns 2356 T urner Ave.
18 Espa ñ ol Introducción Índice de materias PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO El contacto continuo con niveles de presi ó n de sonido superior es a 100 dB puede causar la p é rdida permanente de la audici ó n. Los sistemas de sonido para autom ó viles de alta potencia pueden producir niveles de pr esi ó n de sonido superiores a los 130 dB.
19 Instrucciones de seguridad Este s í mbolo de " ADVERTENCIA " tiene por objeto alertar al usuario sobre la pr esencia de instrucciones de importancia.
20 Espa ñ ol Instalación CONSIDERACIONES SOBRE LA INST ALACI Ó N La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalaci ó n: V olt í metr o / Ohmetro Pelacables T enaza engarzadora de cables Cortador de cables Destornillador Phillips No.
21 Instalación Instalaci ó n en el maletero Montar el amplificador verticalmente propor cionar á el mejor enfriamiento al amplificador . Se puede montar el amplificador en el piso del maletero per o esta posici ó n ofrece menor enfriamiento que el montaje vertical.
22 Espa ñ ol Instalación 5. Prepar e el cable NEGRO (cable a tierra) para conectarlo al amplificador , pelando 1/2 pulgada (1,3 cm) de la aislaci ó n del extr emo final del cable. Inserte el cable sin aislaci ó n en el terminal GND (tierra) y ajuste el tornillo de fijaci ó n para asegurar el cable en su lugar .
23 Instalación USANDO X-OVERS P ASIVOS Un X-over pasivo es un circuito que usa condensador es y/o bobinas, el cual se coloca en los conductores de los altavoces entr e el amplificador y el altavoz. El X-over delega un rango espec í fico de frecuencias al altavoz para un funcionamiento ó ptimo del transductor electr oac ú stico.
24 Espa ñ ol Solución de Problemas Operación AJUSTE DE LA GANANCIA Para ajustar el valor de la ganancia, baje la ganancia del amplificador completamente. Suba el volumen de la unidad fuente hasta que la distorsi ó n sea audible y luego b á jelo un poco hasta que la distorsi ó n no pueda escucharse.
25 Enviar a: Electronics Lightning Audio W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Enviar a: Speakers Lightning Audio Speaker Returns 2356 T urner Ave.
26 Deutsch Einleitung Inhaltsverzeichnis PRAKTIZIEREN SIE SAFE SOUND Fortgesetzte Ger ä uschdruckpegel von ü ber 100 dB k ö nnen beim Menschen zu permanentem H ö rverlust f ü hren. Leistungsstarke Autosoundsysteme k ö nnen Ger ä uschdruckpegel erzeugen, die weit ü ber 130 dB liegen.
27 Sicherheitshinweise Dieses Symbol mit dem W ort „ WARNUNG “ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise f ü hrt zu schweren V erletzungen oder T od. Dieses Symbol mit dem W ort „ VORSICHT “ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen.
28 Deutsch Einbau EINBAU Ü BERLEGUNGEN Die nachfolgenden W erkzeuge wer den f ü r den Einbau ben ö tigt: Spannungs- und Widerstandsmesser Abisolierzange Drahtkripper Drahtschere Kreuzschraubenzieher Nr .
29 Einbau Befestigung des V erst ä rkers am Boden des Kofferraums ist m ö glich, bietet jedoch geringer e K ü hlung als vertikale Befestigung. Befestigung des V erst ä rkers mit der Oberseite nach unten am Kofferraumdeckel bietet keine ordnungsgem äß e K ü hlung und wirkt sich negativ auf die Leistung des V erst ä rkers aus.
30 Deutsch Einbau 6. Das Fernbedienungsanschaltkabel zur Befestigung am V erst ä rker dur ch Abziehen von 13 mm der Isolation am Kabelende vorbereiten. Das fr eigelegte Kabel in den Fernbedienungspol einf ü hren und die Befestigungsschraube anziehen.
31 Einbau VERWENDUNG VON P ASSIVEN CROSSOVERN Ein passives Crossover ist eine Schaltung, die Kondensator en bzw . Spulen verwendet und auf den Lautsprecherkabeln zwischen V erst ä rker und Lautsprecher platziert ist. Das Cr ossover delegiert zur optimalen V erst ä rkerleistung einen spezifischen Frequenzber eich an den Lautsprecher .
32 Deutsch Fehlerbeseitigung Betrieb LAUTST Ä RKE (GAIN) EINSTELLEN Zur Anpassung der Lautst ä rkereinstellung den V erst ä rker abdrehen. Die Lautst ä rke des Source- Ger ä ts aufdrehen, bis eine V erzerrung h ö rbar wird, und sie dann etwas abdrehen, bis die V erzerrung nicht mehr h ö rbar ist.
33 Senden an: Electronics Lightning Audio W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Senden an: Speakers Lightning Audio Speaker Returns 2356 T urner Ave.
34 Italiano Introduzione Indice OSSERV A TE LE REGOLE DEL “ SUONO SENZA PERICOLI ” La costante esposizione a livelli di pressione acustica al di sopra dei 100dB possono causare la per dita permanente dell ’ udito. I sistemi audio ad alta potenza possono produrr e livelli di pressione acustica ben superiori ai 130dB.
35 Istruzioni di Sicurezza Questo simbolo con la dicitura “ A VVER TIMENTO ” intende avvertire l ’ utente alla pr esenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causar e gravi lesioni personali o persino la morte.
36 Italiano Installazione CONSIDERAZIONI SULL ’ INST ALLAZIONE Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l ’ installazione: V oltmetr o/ohmetro Pinze spelafili Pinze raggrinzafili Pinze tagliafili Cacciavite a croce no.
37 Installazione Se montate l ’ amplificator e sul fondo del bagagliaio, esso funzioner à ma avr ete una capacit à di raffreddamento ridotta rispetto al montaggio in senso verticale.
38 Italiano Installazione 6. Preparate il filo REM ad innesco per poterlo collegar e all ’ amplificator e, spelando via 1/2 pollice di isolante dall ’ estr emit à del filo. Inserite il filo spelato dentr o il terminale REM e stringete la vite di arresto per fissar e il cavo.
39 Installazione COME USARE LE FREQUENZE DI INCROCIO P ASSIVE Una frequenza di incr ocio passiva è un cir cuito che utilizza condensatori e/o bobine ed è piazzata sui cavi degli altoparlanti tra l ’ amplificator e e l ’ altoparlante.
40 Italiano Individuazione/Riparazione Guasti Funzionamento REGOLAZIONE DI GUADAGNO Per regolar e la sintonizzazione del guadagno, abbassate completamente i guadagni dell ’ amplificatore. Alzate il volume dell ’ unit à di fonte finch é la distorsione non diventi udibile, e poi abbassatelo finch é la distorsione non sia pi ù udibile.
41 La Lightning Audio offr e una garanzia limitata sui prodotti alle seguenti condizioni: • Durata della garanzia Altoparlanti Garanzia di un anno sui pezzi di ricambio e sulla manodopera. È necessaria laricevuta. Amplificatori Garanzia di un anno sui pezzi di ricambio e sulla manodopera.
42 Italiano Nota.
43 Nota.
Lightning Audio 955 N. Fiesta Blvd, Suite 4 Gilbert, Arizona 85233 U.S.A. In U.S.A., (480) 966-8278 In Europe, Fax (49) 850-3934-014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 02/03 B.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Lightning Audio FF150.2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Lightning Audio FF150.2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Lightning Audio FF150.2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Lightning Audio FF150.2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Lightning Audio FF150.2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Lightning Audio FF150.2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Lightning Audio FF150.2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Lightning Audio FF150.2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.