Gebruiksaanwijzing /service van het product MM172K van de fabrikant Magnasonic
Ga naar pagina of 9
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INFORM ATION 1-2 PRODUC T INFORMA TION 3 LOCATION OF CONTROLS 3 PACKAGING CONTEN TS 3 SPECIFICATIONS 3 OPERATING INSTRUCTIONS 4-5 RADIO OPERATION 4 SETTING THE C LOC.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNIN G TO PREVENT ELECTRIC SHOCK; DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FUL LY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURES.TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD; DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
PRODUCT INFORMATION LOCATION OF CONTR OLS 1. Alarm Set 12. Volume 2. Year-Month-Day 13. LED Displa y 3. Daylight Savings Time 14. Station Indicator 4. Mode 15. Rating Label 5. Speaker 16. Battery Door 6. Alarm 1: On/Off 17. Alarm: Radio/Buzzer 7. AM/FM 18.
TO DISPLAY THE DATE 1. Press “Y-M’-D” to display the year, press again to display the date. 2. After five seconds, the time will be displayed. SLEEP TIMER 1. While the radio is on, press the “SNOOZE” button. 2. The time, in minutes, will flash on the screen for how long you want the radio to play.
MAGNASONIC ® WARRA NTY Consumer Electroni cs, Home Applianc es and Home O ffice Products Thank you for choosing MAGNASONIC ® ! BlueTronics Group gives the follow ing express w arranty to the origi n.
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole d' éclair avec une flèche dans un triangle équila téral vous indique la pr ésence d'une tensi on dangereuse non i solée dans le boîtier de ce pr oduit qui pour rait être suffisamment fort e pour constituer un risque de choc él ectrique pour les personnes.
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. Réglage de l'alarme 12. Volume 2. Année-Mois-Jour 13. Affichage à DEL 3. Heure d'été 14. Indicateur de station 4. Mode 15. Étiquette signalétique 5. Haut-parleur 16. Porte du compartiment des piles 6.
DURÉE DE L'ALARME ET FONCTION RAPPEL D'ALARME L'alarme peut être interrompue pendant 9 minutes en appuyant sur le bouto n « RAPPEL D'ALARME », et après cette durée la radi o ou l'alarme recommencera. Une alarme ininterrompue durera 30 minutes.
Dépannage Si vous rencontre un problème avec cet appareil, vérifiez le schéma ci-dessous avant d'appeler un réparateur. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE EN GÉNÉRAL L'appareil ne s'allume pas. Le cordon de ligne C.A. n'est pas branché.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Magnasonic MM172K (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Magnasonic MM172K heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Magnasonic MM172K vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Magnasonic MM172K leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Magnasonic MM172K krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Magnasonic MM172K bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Magnasonic MM172K kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Magnasonic MM172K . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.