Gebruiksaanwijzing /service van het product MME100 van de fabrikant Magnavox
Ga naar pagina of 21
1 SMAR T . VER Y SMAR T . User guide MICRO HI-FI STEREO SYSTEM Need help? Call us! Magnavox representatives are ready to help you with any questions about your new product. We can guide you through Connections, First-time Setup, or any of the Features.
2 Canada English: This digital appar atus does not exceed the Class B limits for r adio noise emissions from digital appar atus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Depar tment of Communications.
3 3 # @ POWER PROG REPEA T SHUFFLE SLEEP VOL MUTE TUNER T APE CD DBB 2; 3 VOL 4 0 ! $ 1 2 3 5 7 % 1 2 6 3 4 5 9 0 7 8 ! ST ANDBY -ON PROGRAM TIMER CLOCK REPEA T SHUFFLE PRESET SOURCE.
23 • Una vez que se registr e la compra de su aparato Magnavo x, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Magnavo x. • Sírvase llenar y devolver en seguida la T arjeta de Registro de la Gar antía empacada con su aparato y saque pro vec ho de estas ventajas impor tantes.
24 ¡Felicidades por su compr a y bien venido a la «f amilia»! Estimado dueño del producto Ma gna v ox: Gracias por su confianza en Magna vo x. Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles ho y en cuanto a fabricación y respaldo después de la v enta.
25.
26 Español 8240 009 34241 Contenido Información General Inf ormación medioambiental ........................... 27 Accesorios incluido ........................................... 27 Inf ormación de seguridad ................................. 27 Preparativ os Conexiones posteriores .
27 8240 009 34241 Español Inf ormación General Este dispositivo cumple con el reglamento de la Feder al Communications Commission (FCC) (Comisión Federal de Comunicaciones), par te 15 y con la norma 21 CFR 1040.
28 Español 8240 009 34241 4 Preparativ os Cone xiones posteriores La placa de especificaciones está situada en la parte posterior de su sistema. A Po w e r Antes de conectar el cab le de alimentación de CA a la toma de cor riente de pared, asegúrese de que todas las demás conexiones ha yan sido realizadas.
29 8240 009 34241 Español Preparativ os Antena de FM ● Pa ra obtener la recepción óptima, extienda completamente la antenna en espiral situada en la par te poster ior del aparato. C Cone xión de los altav oces Alta voces delanter os Conecte los terminales a SPEAKERS, el altavoz derecho a “ RIGHT ” y el altav oz izquierdo a “ LEFT ”.
30 Español 8240 009 34241 Controles (Ilustración en la página 3) Contr oles del sistema y mando a distancia 1 ST ANDBY -ON (PO WER) – pone la unidad en modo de espera/enciende la unidad. 2 SOURCE (CD/ TUNER/ T APE) – enciende la unidad. – selecciona la fuente de sonido para CD/ FM/ AM/ T APE.
31 8240 009 34241 Español Funciones básicas IMPOR T ANTE! Antes de poner en funcionamiento el sistema, asegúrese de haber realizado correctamente todos los pr eparativos. P ara activar el sistema ● Pulse ST ANDBY -ON (en el mando a distancia PO WER ) o SOURCE .
32 Español 8240 009 34241 Funcionamiento de CD IMPOR T ANTE! ¡La lente del repr oductor de CD no debe tocarse nunca! Repr oducción de un CD Este reproductor de CD reproduce Discos Audio incluy endo CD-Recordable y CD- Rewritables. ● No es posib le reproducir CD-ROM, CD-I, CDV , VCD , D VD o CDs de ordenador .
33 8240 009 34241 Español Funcionamiento de CD Los modos de repr oducción: SHUFFLE y REPEA T Es posible seleccionar o cambiar los modos dif erentes antes de la reproducción o durante la misma. Los modos de reproducción también pueden combinarse con la función de programación.
34 Español 8240 009 34241 Recepción de radio Sintonización de emisoras de radio 1 Seleccione la fuente TUNER . ➜ Se visualiza brevemente tU . 2 Pulse TUNER para seleccionar la banda de ondas (FM o AM). 3 Pulse TUNING à o á y suelte el botón. ➜ La radio sintoniza automáticamente con una emisora que tenga suficiente intensidad.
35 8240 009 34241 Español Funcionamiento/Grabación de cinta Repr oducción de una casete 1 Seleccione la fuente T APE . ➜ El visualizador muestra tAPE durante toda la operación. 2 Pulse ST OP/OPEN para abr ir el compar timiento de la casete . 3 Inser te una casete gr abada y ciér relo.
36 Español 8240 009 34241 Funcionamiento/Grabación de cinta P ara seleccionar y grabar un determinado fragmento de una pista: ● Mantenga pulsado ¡1 o 2™ . ● Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte ¡1 o 2™ . ● Pa ra hacer breves interr upciones, pulse 2; .
37 8240 009 34241 Español Reloj/T emporizador Ajuste del r eloj 1 En modo de espera, pulse CLOCK . ➜ Los dígitos del reloj para las hor as par padean. 2 Pulse V OLUME 3 / 4 ( VO L 3 / 4 en el mando a distancia) para ajustar las hor as. 3 V uelva a pulsar CLOCK .
38 Español 8240 009 34241 Resolución de pr oblemas AD VERTENCIA ¡No abr a el sistema ya que hay el riesgo de r ecibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar repar ar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la g arantía.
39 8240 009 34241 Español Resolución de pr oblemas RECEPCIÓN DE RADIO Mala r ecepción de radio. – Las señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa par a obtener una recepción mejor . – Aumente la distancia al televisor o VCR.
40 MA GNA V O X SISTEMA DE AUDIO Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este pr oducto para cambiarlo . GARANTIA LIMIT AD A ¿QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para cambiar el producto .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Magnavox MME100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Magnavox MME100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Magnavox MME100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Magnavox MME100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Magnavox MME100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Magnavox MME100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Magnavox MME100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Magnavox MME100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.