Gebruiksaanwijzing /service van het product CD5004 van de fabrikant Marantz
Ga naar pagina of 27
CD Play er CD50 04 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 1.CD5004U_ENG_0528.indd A 1.CD5004U_ENG_0528.indd A 2010/05/28 15:42:04 2010/05/28 15:42:04.
I ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL n SAFETY PRECAUTIONS CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL II n NO TES ON USE / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NO T A S SOBRE EL USO WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS • Avoid high temperatures. Allow for suffi cient heat dispersion when installed in a rack. • Handle the power cord carefully.
1 ESP AÑOL Contenidos Primeros pasos ·······································································1 Accesorios ···.
2 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL.
3 ESP AÑOL Discos Discos que se pueden reproducir en este aparato q CDs de música Los discos marcados correctamente con el logotipo pueden reproducirse sin problemas en esta unidad. w CD-R/CD-RW NOTA • Sin embargo tenga en cuenta que los discos con formas especiales (discos en forma de corazón, discos octagonales, etc.
4 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL Discos Precauciones al manipular • No deje sus huellas ni manche los discos con ninguna sustancia.
5 ESP AÑOL q Interruptor de funcionamiento (ON/STANDBY) ············································ (8) w Indicador de alimentación ··························· (8) La luz de dos colores indica el estado operativo del reproductor de CD de la siguiente manera: • Encendido .
6 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL.
A ddendum Shee t Model : CD50 04 CD pla y er User Guide (page6) Part names and functions Rear panel u u Flasher input connector (page 12) Advanced connections Flasher input connector • This is used to control this unit using a keypad from another room.
7 ESP AÑOL NOTA • No enchufe el cable de suministro eléctrico hasta haber realizado todas las demás conexiones. • Al hacer las conexiones, consulte los manuales de uso de los demás componentes. • Inserte las tomas de forma segura. Si las conexiones están fl ojas se generarán ruidos.
8 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL.
9 ESP AÑOL Ir al principio de las pistas ( Omisión de pistas) G Uso de los botones de la unidad principal H Durante la reproducción, mantenga pulsado < 8 / 6 > o < 7 / 9 > .
10 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL n Durante el modo de parada Cada vez que se pulsa [TEXT] la pantalla cambia la información de texto siguiendo este orden.
11 ESP AÑOL Reproducción en orden aleatorio ( Reproducción aleatoria) Durante la reproducción o el modo de parada, pulse [RANDOM] . El indicador de la pantalla “RNDM” se ilumina y comienza la reproducción aleatoria. Cómo detener la reproducción aleatoria Pulse 2 o [RANDOM] durante la reproducción aleatoria.
12 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL Conexiones avanzadas Preparativos Cables para las conexiones Seleccione los cables en función del equipo que se va a conectar.
13 ESP AÑOL Operaciones avanzadas Reproducción de las pistas en el orden deseado ( Reproducción de programa) 1 Durante el modo de parada, pulse [PROGRAM] . • Verá aparecer “Program” en la pantalla y se iniciará el modo de reproducción del programa.
14 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL Confi guración de un sonido de mayor calidad (Función Audio EX) Puede utilizar la función Audio EX para establecer mayor calidad de sonido.
15 ESP AÑOL Edit (Modo de edición) Al grabar de CD a cinta, puede utilizar esta función para dividir las pistas y grabarlas en el lado de la cinta A y el lado B de acuerdo con la longitud de cinta. Al grabar, se insertan intervalos de 4 segundos entre las pistas.
16 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL 3 Pulse [ENTER] para terminar la operación de ajuste.
17 ESP AÑOL • Indicación mientras el reproductor está detenido Número de archivos que se pueden reproducir • Las líneas de puntos con fl echas indican el orden de reproducción de archivos y carpetas.
18 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑOL n Visualización de la información de texto Cada vez que se pulsa [TEXT] la pantalla cambia la información de texto siguiendo este orden.
19 ESP AÑOL n Reproducción en orden aleatorio ( Reproducción aleatoria) Durante la reproducción o el modo de parada, pulse [RANDOM] . El indicador de la pantalla “RNDM” se ilumina y comienza la reproducción aleatoria. Cómo detener la reproducción aleatoria Pulse 2 o [RANDOM] durante la reproducción aleatoria.
20 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑO.
21 ESP AÑOL ISi surge algún problema, compruebe lo siguiente antes de tomar ninguna otra medida: 1. ¿Las conexiones son correctas? 2. ¿Está usando la unidad tal como se indica en el manual de usuario? Si esta unidad no funciona bien, compruebe los elementos que se indican en la siguiente tabla.
22 Primeros pasos Conexiones básicas Operaciones básicas Resolución de problemas Especifi caciones Índice alfabético Conexiones avanzadas Operaciones avanzadas Explicación de términos ESP AÑO.
P rinted in China 05/20 1 0 541 1 1 051 0028M 4.CD5004N_BackPage_0528.indd 3 4.CD5004N_BackPage_0528.indd 3 2010/05/28 16:10:39 2010/05/28 16:10:39.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Marantz CD5004 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Marantz CD5004 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Marantz CD5004 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Marantz CD5004 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Marantz CD5004 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Marantz CD5004 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Marantz CD5004 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Marantz CD5004 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.