Gebruiksaanwijzing /service van het product IS301 van de fabrikant Marantz
Ga naar pagina of 20
Wir eless Dock f or iP od IS301 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO SVENSKA 日本語 IS301_E_cover_Before.indd 1 IS301_E_cover_Before.
1 NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté la station d’accueil pour iPod IS301 de Marantz. Ce composant remarquable a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de plaisir à l’écoute.
2 NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES FRANÇAIS A V ANT L ’ UTILISA TION VÉRIFICA TION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES Après avoir ouvert l’emballage, vérifi ez que tous les produits et les accessoires suivants sont présents.
3 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES NOMS ET FONCTIONS HANDSET (BERCEAU D’ACCUEIL) (IS301) uo ew i r q yt NOMS ET FONCTIONS q Connecteur USB Connectez votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
4 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES NOMS ET FONCTIONS BASE UNIT (UNITÉ DE BASE) (IS301DS) VUE SUPÉRIEURE d g f a s VUES DE CÔTÉ ET DE DESSOUS jk h NOMS ET FONCTIONS a Connecteur du berceau d’accueil Connectez ici le berceau d’accueil.
5 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES NOMS ET FONCTIONS EXTENDER (EXTENDEUR) (IS301RX) qw e r !3 t !1 !2 !0 o i yu NOMS ET FONCTIONS q Borne de l’adaptateur CA Connectez l’adaptateur CA fourni.
6 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS DE BASE PRÉP ARA TION DE L ’ADAPT A TEUR CA PROCÉDURES DE FIXA TION DE LA PRISE D’ALIMENT A TION 1. Fixez la prise d’alimentation fournie sur l’adaptateur CA comme indiqué par la fl èche.
7 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE COMPONENT S-VIDEO VIDEO USB MENU REMOTE AUDIO IN LR L R L R Berceau d’accueil Unité de base Extendeur q CONNEXION DE L ’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICA TEUR 1.
8 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE w CONNEXION DU BERCEAU D’ACCUEIL À L ’UNITÉ DE BASE 1. Fixez le berceau d’accueil sur l’unité de base, comme illustré ci-dessous.
9 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE 2. Connectez fermement l’iPod au connecteur d’ancrage du berceau. VIDE O CO MPON EN T S-VI D EO U SB M EN U Remarques • Lorsque vous fi xez l’iPod sur le berceau, ou le retirez, assurez-vous de bien maintenir le berceau.
10 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS DE BASE CONNEXIONS IS-LINK (CÂBLÉES) FONCTIONS DISPONIBLES LORS DE CO.
11 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE q CONNEXION DE L ’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICA TEUR 1. Connectez via le câble A V fourni les bornes AUDIO OUT de l’extendeur avec les bornes d’entrée de ligne d’un amplifi cateur/récepteur .
12 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES CONNEXION DE L ’EXTENDEUR A VEC D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH L ’extendeur peut être connecté avec d’autres périphériques Bluetooth avec le profi l A2DP .
13 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES MONT AGE MURAL L ’appareil peut être monté sur un mur . V euillez lire les précautions ci-dessous pour installer l’appareil d’une manière sécurisée.
14 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES 5. Utilisez un tournevis pour fi xer l’unité de base à l’aide des trous d’installation pour le montage mural. Les vis doivent être de la taille indiquée dans la fi gure ci-dessous.
15 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES 75 mm (2-15/16ins.) 4 mm (5/32 ins.) Remarque Lorsque vous serrez les vis sur le mur , laissez un espace entre la surface du mur et la tête de la vis, comme indiqué dans la fi gure.
16 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES A VANT L ’UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE Une pile au lithium est installée dans la télécommande. Retirez la feuille isolante avant d’utiliser la télécommande.
17 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES DÉP ANNAGE AUTRES DÉP ANNAGE Vérifi ez impérativement les rubriques de la liste suivantes en cas de problèmes.
18 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES AUTRES SPÉCIFICA TIONS IS301 (BERCEAU D’ACCUEIL) Alimentation ................................................... 5 V CC de la source d’alimentation accessoire de l’iPod Poids .
www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our w ebsite. is a registered trademark. Printed in China 12/2008 541110220004M mzh-d IS301_E_cover_After.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Marantz IS301 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Marantz IS301 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Marantz IS301 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Marantz IS301 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Marantz IS301 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Marantz IS301 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Marantz IS301 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Marantz IS301 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.