Gebruiksaanwijzing /service van het product SR4023 van de fabrikant Marantz
Ga naar pagina of 22
Receiv er SR4023 ESP AÑOL F R ANÇAIS ENGLISH.
1 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÉRES INTR ODUCTION Merci d’avoir fait l’achat du récepteur Marantz SR4023. Ce composant remarquable a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de plaisir à l’écoute.
2 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS A V ANT UTILISA TION Lire attentivement ce chapitre avant de procéder au branchement de l’appareil sur le secteur .
3 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne jusqu’à une distance d’environ 5 mètres du capteur infrarouge situé sur la face avant de l’appareil.
4 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS DU P ANNEAU A V ANT TUNING/ PRESET MEMORY STANDBY POWER ON/STANDBY MUTE CLEAR T.MODE DIMMER F/P BAND S.
5 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NAMES AND FUNCTIONS NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS AFFICHAGE FL DISP AU T O TUNED ST SLEEP DIRECT SPKR B h d s af g a Indicateur DISP (Displa y Off) Cet indicateur s’allume lorsque l’appareil est en mode d’affi chage éteint.
6 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS , T ouc he T .
7 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NAMES AND FUNCTIONS NOMS ET FONCTIONS FRANÇAIS u ENTRÉE A C Raccordez au cordon secteur fourni et à une prise secteur . L ’appareil ne peut être alimenté que par 120 V C.
8 ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS DE BASE FRANÇAIS RA CCORDEMENTS DE B ASE RACCORDEMENT DE COMPOSANTS AUDIO A.
9 ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS DE BASE FRANÇAIS RACCORDEMENT DES ENCEINA TES Droit Gauche REMOTE CONTROL R.
10 ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS DE BASE FRANÇAIS BRANCHER LE CORDON D’ALIMENT A TION 1. Branchez le cordon d’alimentation fourni dans la prise AC IN du panneau arrière de l’appareil principal.
11 RACCORDEMENTS DE BASE RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS ÉLÉMENT AIRES FRANÇAIS ÉLÉMENT AIRES OPÉRA TION DE L’AMPLIFICA TEUR ALLUMER L ’APP AREIL 1. Allumez l’appareil audio raccordé à cet appareil.
12 RACCORDEMENTS DE BASE RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS ÉLÉMENT AIRES FRANÇAIS OPÉRA TION DU TUNER ÉCOUTER LE TUNER V ous pouvez sélectionner le pas de balayage des fréquences pour la bande AM.
13 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FRANÇAIS RACCORDER LES PRISES PRE OUT Si vous utilisez un amplifi cateur de puissance, raccordez-le comme ci-dessous et vous pourrez utiliser cet appareil en tant que préamplifi cateur .
14 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FRANÇAIS RACCORDEMENT DES PRISES DE TELECOMMANDE REMOTE CONTROL RE.
15 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ÉV OLUÉ OPÉRA TION DE L’AMPLIFICA TEU.
16 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ FRANÇAIS OPÉRA TION DU TUNER (MÉMOIRE DE PRÉSÉLECTION) Cet appareil vous permet de mémoriser jusqu’à 50 stations FM/AM dans n’importe quel ordre.
17 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ FRANÇAIS TRI DES ST A TIONS PR ÉSÉ LECTIONN ÉE S TUNING/ PRESET MEMORY MUTE CLEAR T.
18 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS EN CAS DE PROBLEME AUTRES NOMS ET FONCTIONS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ FRANÇAIS RÉGLAGE DU CODE DE TÉLÉCOMMANDE La télécommande comporte 3 jeux de codes de télécommande, et on peut l’utiliser pour commander jusqu’à 3 récepteurs en un emplacement donné.
19 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ AUTRES NOMS ET FONCTIONS EN CAS DE PROBLEME FRANÇAIS EN CAS DE PR OBLEME Vérifi er les points suivants a vant de recourir au servic de dépannage. 1. V os connexions sont-elles effectuées correctement ? 2.
20 RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENT AIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME NOMS ET FONCTIONS AUTRES FRANÇAIS A UTRES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SECTION SYNTONISEUR FM Gamme de fréquences ........................ 87,5 – 108,0 MHz Sensibilité utilisable .
www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our website . is a registered trademark. 06/2008 541 1 10123028M mzh-d Printed in China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Marantz SR4023 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Marantz SR4023 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Marantz SR4023 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Marantz SR4023 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Marantz SR4023 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Marantz SR4023 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Marantz SR4023 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Marantz SR4023 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.